background image

30

 УКРАЇНЬСКА

Примітки:  Щоб  уникнути  витікання  води  з 
парових отворів, натискуйте на клавішу додат-
кової подачі пари (4) з інтервалом в 4-5 секунд.
Щоб  запобігти  з’явленню  краплин,  не  утри-
муйте  клавішу  додаткової  подачі  пари  (4) 
більше 5 секунд.

ВЕРТИКАЛЬНЕ ВІДПАРЮВАННЯ

Функція  вертикального  відпарювання  може 
використовуватися лише при високотемпера-
турному режимі прасування (у цьому випадку 
регулятор  температури  (7)  знаходиться  в 
положенні «

MAX

»).

Тримайте  праску  вертикально  на  відстані 
10-30  см  від  одягу  і  натискуйте  клавiшу 
додаткової подачі пари (4) з інтервалом в 4-5 
секунд, пара інтенсивно виходитиме з отворів 
підошви праски (11).

Важлива інформація

Не  рекомендується  виконувати  вертикальне 
відпарювання синтетичних тканин.

 

При відпарюванні не торкайтеся підошвою 
праски  до  матеріалу,  щоб  уникнути  його 
оплавлення.

 

Ніколи  не  відпарюйте  одяг,  надітий  на 
людину,  оскільки  температура  пару,  що 
виходить, дуже висока, користуйтеся пліч-
ками  або вішалкою.

 

Після  того,  як  ви  закінчите  прасувати, 
вимкніть  праску,  дочекайтесь  її  повного 
охолодження, після чого відкрийте кришку 
заливального  отвору  (2),  переверніть 
праску і злийте залишки води.

ОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ КАМЕРИ

Для збільшення терміну служби праски реко-
мендується регулярно виконувати очищення 
парової камери, особливо в регіонах з «твер-
дою» водопровідною водою.

 

Установіть  регулятор  постійної  подачі 
пари  (3)  у  положення  «

0

»  (подача  пари 

вимкнена).

 

Залийте  воду  до  максимальної  відмітки 
(13), потім щільно закрийте кришку (2).

 

Поставте праску на основу (9). 

 

Вставте  вилку  мережевого  шнура  в  елек-
тричну розетку.

 

Повертанням  регулятора  (7)  установіть 
максимальну  температуру  нагрівання 
підошви  праски  «

MAX

»,  при  цьому  засві-

титься індикатор (6). 

 

Коли  підошва  праски  (11)  досягне  вста-
новленої  температури,  а  індикатор  (6) 
згасне, можна проводити очищення паро-
вої камери.

 

Витягніть вилку мережевого шнура з елек-
тричної розетки.

 

Розташуйте  праску  горизонтально  над 
раковиною, натисніть та утримуйте кнопку 
«Selfclean» (12).

 

Кипляча вода і пар разом з накипом вики-
датимуться з отворів підошви праски (11).

 

Злегка  похитуйте  праску  вперед  і  назад, 
поки вся вода не вийде з резервуару (10).

 

Поставте  праску  на  основу  (9)  і  дайте  їй 
повністю остигнути.

 

Коли  підошва  праски  (11)  повністю  охо-
лоне, протріть її шматочком сухої тканини.

 

Перш ніж прибрати праску на зберігання, 
переконайтеся, що в резервуарі (10) немає 
води, а підошва праски (11) суха.

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

 

Перш  ніж  чистити  праску  переконайтеся, 
що вона вимкнена з електричної мережі і 
вже остигла.

 

Протріть  корпус  праски  злегка  вологою 
тканиною, після цього витріть її насухо.

 

Відкладення  на  підошві  праски  можуть 
бути видалені тканиною, змоченою у водно 
- оцтовому розчині.

 

Після  видалення  відкладень  протріть 
поверхню підошви праски сухою тканиною.

 

Не  використовуйте  для  чищення  підо-
шви та корпусу праски абразивні чистячи 
засоби та розчинники.

 

Уникайте  контакту  підошви  праски  з 
гострими металевими предметами.

ЗБЕРІГАННЯ

 

Перш  ніж  забрати  праску  на  зберігання, 
зробіть її чищення, видаліть залишки води 
з резервуара (10).

 

Установіть  регулятор  температури  (7)  у 
положення  «

MIN

»,  а  регулятор  постійної 

подачі пари (3) – у положення «

0

» (подача 

пари вимкнена).

 

Намотайте  мережний  шнур  навколо 
основи (9).

 

Зберігайте праску у вертикальному поло-
женні у сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей.

 

VT-1216.indd   30

26.11.2014   10:10:39

Summary of Contents for VT-1216 VT

Page 1: ...1 VT 1216 VT 3 8 14 20 26 Steam iron VT 1216 indd 1 26 11 2014 10 10 36...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 VT 1216 indd 2 26 11 2014 10 10 37...

Page 3: ...outgoing steam Pour out water from the tank only after unplugging the iron Neverleavetheironconnectedtothemainsunattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place th...

Page 4: ...always pull its plug but not the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug into water or any other liquids Before taking the iron away let it cool down com...

Page 5: ...to cotton etc The iron heats up faster than it cools down For this reason it is recommended to begin ironing at low temperature for instance synthetic fabrics After that start ironing at higher temper...

Page 6: ...sec intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VERTICAL STEAM The vertical steam function can be used only at high ironing temperatures when the tempera...

Page 7: ...tank 10 Set the temperature control knob 7 to the MIN position and the continuous steam supply knob 3 to the position 0 continu ous steam supply is off Wind the power cord around the base 9 Store the...

Page 8: ...geleisens nicht und halten Sie offene K rperteile ber dem austre tenden Dampf nicht Gie enSieWasserausdemBeh ltererstnachdemAbtrennen desB geleisensvomStromnetzab LassenSiedasansStromnetzangeschlosse...

Page 9: ...stellen Sie das B geleisen auf die Fu platte in die sen krechte Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position...

Page 10: ...Wasser nach gie en m ssen schalten Sie das B geleisen zuerst aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Schalten Sie das B geleisen nach dem B geln aus lassen Sie es v llig abk hlen...

Page 11: ...ingestellt ist Stellen Sie das B geleisen auf die Fu platte 9 auf SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdoseein Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 gibt Stellen Sie die gew nsc...

Page 12: ...iveau erreicht und die Betriebskontrolleuchte 6 erlischt k nnen Sie zur Reinigung der Dampfkammer bergehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Halten Sie das B geleisen in horizontaler...

Page 13: ...Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w hrend der Laufzeit der vorlieg...

Page 14: ...14 8 8 8 VT 1216 indd 14 26 11 2014 10 10 38...

Page 15: ...15 VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 VT 1216 indd 15 26 11 2014 10 10 38...

Page 16: ...16 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 16 26 11 2014 10 10 38...

Page 17: ...17 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 VT 1216 indd 17 26 11 2014 10 10 38...

Page 18: ...18 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2200 VT 1216 indd 18 26 11 2014 10 10 38...

Page 19: ...19 3 38 7 1070 VT 1216 indd 19 26 11 2014 10 10 38...

Page 20: ...20 8 8 8 VT 1216 indd 20 26 11 2014 10 10 38...

Page 21: ...21 I VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 VT 1216 indd 21 26 11 2014 10 10 38...

Page 22: ...22 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 22 26 11 2014 10 10 39...

Page 23: ...23 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 VT 1216 indd 23 26 11 2014 10 10 39...

Page 24: ...24 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 VT 1216 indd 24 26 11 2014 10 10 39...

Page 25: ...25 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i VT 1216 indd 25 26 11 2014 10 10 39...

Page 26: ...26 8 i i 8 8 VT 1216 indd 26 26 11 2014 10 10 39...

Page 27: ...27 VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 i i VT 1216 indd 27 26 11 2014 10 10 39...

Page 28: ...28 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 28 26 11 2014 10 10 39...

Page 29: ...29 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 VT 1216 indd 29 26 11 2014 10 10 39...

Page 30: ...30 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 i 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 VT 1216 indd 30 26 11 2014 10 10 39...

Page 31: ...31 1 1 1 220 240 50 2200 3 2004 108 2006 95 VT 1216 indd 31 26 11 2014 10 10 39...

Page 32: ...June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Z...

Reviews: