background image

2

© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.

4239 001 04591

GC4880 series

User manual
Benutzerhandbuch

Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi

Summary of Contents for Azur Pro GC4880 Series

Page 1: ...2 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4239 001 04591 GC4880 series User manual Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Mode d emploi ...

Page 2: ...3 4 1 a b c d f g k j l h i m n e a b c ...

Page 3: ...GC4880 series ENGLISH 6 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 18 FRANÇAIS 24 ...

Page 4: ... 12 Soleplate 13 Built in calc container 14 Typeplate Important Read the separate important information leaflet and this user manual carefully before you use the appliance Keep both documents for future reference Using the appliance Filling the water tank Note Your appliance has been designed to be used with tap water If you live in an area with hard water fast scale build up may occur Therefore i...

Page 5: ... Yes Cotton Yes Wool ECO No Silk No Synthetic fabric e g acrylic nylon polyamide polyester No 1 Refer to Table 1 to set the temperature dial to the appropriate setting for your garment 2 Refer to Table 1 to set the appropriate steam setting for your garment Note Make sure that the steam setting you select is suitable for the set ironing temperature 3 Put the iron on its heel and plug it in The tem...

Page 6: ...m to remove stubborn creases Ironing with extra steam For extra steam during ironing press and hold the steam boost trigger Vertical steam You can use the steam boost function when you hold the iron in vertical position for removing creases from hanging clothes curtains etc ECO steam setting Dry ironing You could choose ECO setting in the steam slider to save energy yet to achieve satisfactory iro...

Page 7: ...ean function IMPORTANT This iron comes with a Built in calc container which collects loose scale particles during ironing The calc container is not meant for removal by the user The scale particles are flushed out of the iron during calc clean process Perform calc clean once every 1 month to maintain good steam performance and prolong the life of your iron If water in your area is hard or you see ...

Page 8: ...arises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country see the worldwide guarantee leaflet for contact details Problem Possible cause Solution Water leaks from the water filling door You have ove...

Page 9: ...w seconds before you use the steam boost function again You have used the steam boost function at too low a temperature Set an ironing temperature at which the steam boost function can be used to MAX Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing Calc are formed inside the soleplate Use the calc clean function see chapter Cleaning and maintenance section Calc clean function ENGLISH...

Page 10: ...rierter Kalkbehälter 14 Typenschild Wichtig Lesen Sie die separate Broschüre mit wichtigen Informationen und diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden Heben Sie beides zur späteren Verwendung auf Verwenden des Geräts Den Wassertank füllen Hinweis Ihr Gerät wurde für die Verwendung mit Leitungswasser entwickelt Wenn Sie in einer Region mit hartem Wasser leben kann es ...

Page 11: ...nen MAX ECO Ja Baumwolle Ja Wolle ECO Nein Seide Nein Synthetikfasern z B Acryl Nylon Polyamid Polyester Nein 1 Konsultieren Sie Tabelle 1 hinsichtlich der richtigen Temperatur Einstellung für Ihre Kleidungsstücke 2 Konsultieren Sie Tabelle 1 hinsichtlich der richtigen Dampfstufe für Ihre Kleidungsstücke Hinweis Vergewissern Sie sich dass diese Einstellung zur gewählten Temperatur passt 3 Stellen ...

Page 12: ...önnen Bügeln mit mehr Dampfstoß Halten Sie den Dampfstoßauslöser gedrückt um mehr Dampfstoß auszulösen Vertikaldampf Die Dampfstoß Funktion kann auch bei senkrecht gehaltenem Bügeleisen eingesetzt werden Diese Funktion eignet sich besonders zum Glätten von hängenden Kleidungsstücken Vorhängen usw ECO Dampfeinstellung Trockenes Bügeln Sie können die ECO Einstellung auf dem Dampfschieberegler auswäh...

Page 13: ...e Bügelsohle glatt bleibt sollte sie nicht mit Metallgegenständen in Berührung kommen Verwenden Sie zur Reinigung der Bügelsohle niemals Scheuerschwämme Essig oder Chemikalien Calc clean Funktion WICHTIG Dieses Bügeleisen verfügt über einen integrierten Kalkbehälter der während des Bügelns lose Kalkpartikel auffängt Der Kalkbehälter ist nicht vom Benutzer zu entfernen Die Kalkpartikel werden währe...

Page 14: ...lsohle trocknet 7 Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose sobald die Temperaturanzeige erlischt 8 Führen Sie das Bügeleisen einige Male leicht über ein Tuch um Wasserflecken von der Bügelsohle zu entfernen Aufbewahrung 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entleeren Sie den Wasserbehälter Lassen Sie es an einem sicheren Ort abkühlen 2 Wickeln Sie das Netzkabel um den unteren Tei...

Page 15: ...n waagerecht abgestellt und es war noch Wasser im Wassertank Leeren Sie den Wassertank Die Dampfstoß Funktion funktioniert nicht ordnungsgemäß Wasser tropft aus der Bügelsohle Sie haben die Dampfstoß Funktion zu oft innerhalb zu kurzer Zeit aktiviert Warten Sie ein paar Sekunden bevor Sie die Dampfstoß Funktion erneut verwenden Sie haben die Dampfstoß Funktion bei einer zu niedrigen Temperatur ver...

Page 16: ...grijk Lees de afzonderlijke folder met belangrijke informatie en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar beide documenten om deze indien nodig later te kunnen raadplegen Het apparaat gebruiken Het waterreservoir vullen Opmerking het apparaat is ontworpen voor gebruik met kraanwater Als u in een gebied woont met hard water kan er snel kalkaanslag ontstaa...

Page 17: ...Nee Synthetische stof bijv acryl nylon polyamide polyester Nee 1 Raadpleeg tabel 1 om de temperatuurregelaar op de geschikte stand voor uw kledingstuk te zetten 2 Raadpleeg tabel 1 om de geschikte stoomstand voor uw kledingstukken in te stellen Opmerking zorg ervoor dat de stoomstand die u instelt geschikt is voor de ingestelde strijktemperatuur 3 Zet het strijkijzer op zijn achterkant en steek de...

Page 18: ...verwijdert Stoomstrijken met extra stoom Houd voor extra stoom tijdens het strijken de stoomstootknop ingedrukt Verticale stoom U kunt de stoomstootfunctie gebruiken terwijl u het strijkijzer verticaal houdt Zo kunt u kreuken verwijderen uit hangende kleding gordijnen enz ECO stoomstand Droogstrijken Als u energie wilt besparen maar toch een bevredigend strijkresultaat wilt bereiken dan kunt u de ...

Page 19: ...n voorkom dan dat deze hard in aanraking komt met metalen voorwerpen Gebruik nooit een schuurspons azijn of andere chemicaliën om de zoolplaat te reinigen Calc clean functie BELANGRIJK dit strijkijzer heeft een ingebouwd kalkreservoir waarin losse kalkdeeltjes worden verzameld tijdens het strijken Het kalkreservoir dient niet door de gebruiker te worden verwijderd De kalkdeeltjes worden tijdens he...

Page 20: ...pcontact nadat het temperatuurlampje is uitgegaan 8 Beweeg het strijkijzer voorzichtig over een lap om eventuele watervlekken van de zoolplaat te verwijderen Opbergen 1 Haal de stekker van het strijkijzer uit het stopcontact en leeg het waterreservoir Laat het strijkijzer op een veilige plaats afkoelen 2 Wikkel het snoer om de achterplaat van het strijkijzer en zet het strijkijzer op de achterkant...

Page 21: ...zer is in horizontale stand blijven staan terwijl er nog water in het waterreservoir zat Leeg het waterreservoir De stoomstootfunctie werkt niet goed er lekt water uit de zoolplaat U hebt de stoomstootfunctie te vaak achter elkaar gebruikt Wacht een aantal seconden voor u de stoomstootfunctie opnieuw gebruikt U hebt de stoomstootfunctie op een te lage temperatuur gebruikt Stel een strijktemperatuu...

Page 22: ... Plaque signalétique Important Veuillez lire la brochure séparée sur les informations importantes et ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Conservez les deux documents afin de pouvoir vous y référer ultérieurement Utilisation de l appareil Remplissage du réservoir Remarque votre appareil a été conçu pour être utilisé avec de l eau du robinet Si vous habitez dans une zone où l eau est très c...

Page 23: ...t pressing Lin MAX ECO Oui Coton Oui Laine ÉCO Non Soie Non Fibres synthétiques par ex acrylique nylon polyamide polyester Non 1 Reportez vous au tableau 1 pour régler le thermostat sur la position appropriée pour votre vêtement 2 Reportez vous au tableau 1 pour sélectionner le réglage vapeur approprié pour votre vêtement Remarque assurez vous que le réglage vapeur est adapté à la température de r...

Page 24: ... Repassage avec plus de vapeur Pour plus de vapeur lors du repassage maintenez la gâchette vapeur enfoncée Défroissage vertical Vous pouvez également utiliser la fonction Effet pressing lorsque vous tenez le fer en position verticale pour enlever les faux plis des vêtements sur cintre des rideaux etc Réglage de vapeur ECO Repassage à sec Vous pouvez choisir le réglage ECO avec le curseur de vapeur...

Page 25: ...lisez jamais de tampons à récurer vinaigre ou autres produits chimiques pour nettoyer la semelle Fonction calc clean IMPORTANT ce fer à repasser est équipé d un réservoir à calcaire intégré qui collecte les particules de calcaire pendant le repassage Le réservoir à calcaire n est pas destiné à être enlevé par l utilisateur Les particules de calcaire sont évacuées du fer à repasser durant le proces...

Page 26: ...voyant de température s éteint débranchez l appareil 8 Repassez un morceau de tissu afin d éliminer les dernières gouttes d eau qui se sont formées sur la semelle le cas échéant Rangement 1 Débranchez le fer et videz le réservoir d eau Laissez le refroidir en lieu sûr 2 Enroulez le cordon d alimentation autour du talon du fer et rangez le Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus co...

Page 27: ... Videz le réservoir d eau La fonction Effet pressing ne fonctionne pas correctement de l eau s écoule de la semelle Vous avez utilisé la fonction Effet pressing trop souvent dans un laps de temps trop court Patientez quelques secondes avant d utiliser de nouveau la fonction Effet pressing Vous avez utilisé la fonction Effet pressing à une température trop basse Sélectionnez une température de repa...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: