Virutex SR165 Operating Instructions Manual Download Page 31

31

As funções e a utilização da ferramenta que você comprou 
são só e exclusivamente as indicadas neste manual. É to-
talmente proibida qualquer outra utilização da ferramenta.
Antes de utilizar a ferramenta, certifique-se de que a ten-

são da rede eléctrica é a correcta: A indicação de tensão 

na placa de características deve coincidir com a tensão de 
rede. Os aparelhos que funcionam a 230V também podem 
ser ligados a uma tensão de rede de 220V.
Antes de ligar a ferramenta, verifique sempre se o interrup-

tor de ligar/desligar K funciona correctamente e se volta à 

posição OFF quando o solta.

4. FIGURAS

DESCRIÇÃO (Ver figuras indicadas)
A) Lâmina de serra (Fig. 1)

B) Parafuso de fixação da guia (Fig. 1)
C) Protecção móvel (Fig. 1)

D) Disco fixação lâmina (Fig. 1)

E) Parafuso fixação disco (Fig. 1)

F) Cunha de separação (Fig. 1)

G) Parafuso da guia de profundidade (Fig. 2)
H) Parafuso de fixação da guia paralela (Fig. 3)

I) Guia paralela

J) Botão de segurança interruptor (Fig. 2)
K) Interruptor de ligar/desligar (Fig. 2)
M) Porca da guia de cortes em ângulo (Fig. 3)

N) Expulsão de aparas (Fig. 1)

5. EQUIPAMENTO DA MÁQUINA

- Guia lateral
- Chave fixação disco
- Manual de instruções e outros documentos

6. BREVE DESCRIÇÃO

Esta ferramenta foi especialmente concebida para serrar, só 
em linha recta, placas de madeira e derivados (contraplacado, 
aglomerado, etc...).

7. FUNCIONAMENTO

Ligue a máquina à rede somente na posição 

desligada.

Premir o botão de bloqueio J e pressionar o gatilho do
interruptor de ligar/desligar K. Ao soltá-lo, a máquina pára.

8. MONTAGEM DAS LÂMINAS DE SERRA

Desligue sempre a máquina antes de

efectuar qualquer trabalho na mesma.

PRECAUÇÃO: Não utilizar lâminas de serra deformadas

ou rachadas nem as lâminas de serra de aço rápido. Não
utilizar lâminas de serra que não cumpram as características 
especificadas nestas instruções.

1. Afastar a protecção móvel C para trás e segurá-la.

2.  Para  afrouxar  ou  apertar  o  parafuso  E  com  a  chave 

fornecida com a máquina, fixar o disco de serra usando o 

botão P (Fig. 3)

3. Desapertar o parafuso E e retirar o disco de fixação D.
4. Colocar o disco de serra e apertá-lo com o disco de fixação 
D e o parafuso E.
5. Antes de colocar o novo disco de serra, verificar se as 
superfícies de contacto dos discos de fixação estão limpas. 
Os dentes da serra devem sobressair da cunha de separação 
F. (A seta aplicada na protecção fixa da máquina indica o 
sentido de corte dos dentes).

9. AJUSTES

1. Ajuste da profundidade de corte

Para obter um corte limpo e perfeito, é aconselhável regular a 

profundidade de corte de acordo com a espessura da madeira 
a trabalhar, de modo a que o disco de serra sobressaia do 
material com a altura de um dente.

Para ajustar a profundidade de corte deve-se afrouxar o 

parafuso G e deslocar a máquina para cima ou para baixo. 
A escala estampada na guia indica a profundidade de corte.

2. Ajuste do ângulo de corte

É possível cortar verticalmente e até a uma inclinação de 
45º. O ajuste do ângulo efectua-se ao afrouxar o parafuso 
M e de acordo com a escala indicada na base.

3. Ajuste cunha de separação

ADVERTÊNCIA: A cunha de separação F evita que o disco de 

serra fique preso nos cortes, devendo ser sempre utilizada 
como medida de segurança.
A máquina é fornecida com a cunha ajustada. Ao montar um 
novo disco de serra, deve-se ajustar novamente a mesma, 

da seguinte forma:
1. Levantar a protecção móvel C e afrouxar o parafuso B.

2. Deslocar a cunha na ranhura até deixá-la a uma distância 
da ponta dos dentes e a uma profundidade de corte dos 
mesmos de 2 a 3 mm (máx. 5 mm).

3. Apertar bem o parafuso B e estará pronta a funcionar.

4. Ajuste da guia paralela

Para cortes paralelos utiliza-se a guia de cortes paralelos 

I. A largura do corte ajusta-se com a escala ou de acordo 
com o traçado.
Apertar bem o parafuso H para trabalhar com a guia paralela.

10. ASPIRAÇÃO DA POEIRA

Assegure-se sempre de que a ferramenta 

está desligada e com a ficha retirada da 

tomada, antes de instalar ou extrair qualquer 

dispositivo de aspiração de poeira.

A aspiração da poeira reduz a sujidade no local de trabalho, 
evita um elevado conteúdo de poeira no ar a respirar e 
facilita a eliminação de resíduos.
Estas serras estão munidas de um orifício de expulsão de 

Summary of Contents for SR165

Page 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI Sierra circular Circular saw Scie circulaire Bedienungsanleitung Sega circolare Serr...

Page 2: ...NUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page Seite pagina strona ESPA OL Sierra circular SR165 3 ENGLISH SR165 Circular saw 8 FRAN AIS Scie circulaire SR165 12 DEUTSCH Handkreiss ge SR165 17 ITALI...

Page 3: ...r como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria 1 rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes b No maneje he...

Page 4: ...La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n adaptador de clavijasconherramientasel ctricasp...

Page 5: ...vitar que se atasque la hoja de sierra y provoque un rechazo Los tableros grandes pueden moverse por su propio peso Suj telos a ambos lados tanto cerca de la l nea de corte como por los bordes No use...

Page 6: ...corte a 90 55 mm Profundidad de corte a 45 38 mm Ajuste profundidad 0 55 mm Ajuste inclinaci n 0 45 Peso 4 2 Kg Nivel de Presi n ac stica Ponderado A 91 7 dBA Nivel de Potencia ac stica Ponderada A 1...

Page 7: ...vo en el aire a respirar y facilita la eliminaci n de residuos Estas sierras est n provistas de un agujero de expulsi n de virutas N en el cual se puede colocar el manguito de conexi n accesorio opcio...

Page 8: ...eden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso E N G L I S H SR165 CIRCULAR SAW Warning Keep hands away...

Page 9: ...ls sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with th...

Page 10: ...e it takes for the blade to stop after switch is released Use the appropriate riving knife for the blade being used For the riving knife to work it must be thicker than the body of the blade but thinn...

Page 11: ...e machine secure the blade shaft with the aid of the push button P Fig 3 3 Loosen the screw E and remove the setting disc D 4 Fit the saw blade and tighten with the setting disc D and the screw E 5 Be...

Page 12: ...m the declared value under other application conditions with other tools or with insufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the wo...

Page 13: ...ous tesfatigu ouapr savoirconsomm de l alcool des drogues ou avoir pris des m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes...

Page 14: ...align e lors de la coupe les dents sur le bord arri re de la lame peuvent creuser la face sup rieure du bois ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projet e sur l op rateur Le recul est...

Page 15: ...lectrique Ne pas utiliser la machine de maniere stationnaire Elle n est pas con ue pour une utilisation avec table de sciage Ne pas utiliser de lames en acier HSS aciers superrapi des De telles lames...

Page 16: ...que la profondeur de coupe 2 R glage de l angle de coupe Il est possible de couper de 90 et jusqu une inclinaison 45 Le r glage de l angle de coupe s effectue en desserrant la vis ailettes M et selon...

Page 17: ...der l appareil et les outils de travail en parfait tat et organiser les temps des cycles de travail temps de fonctionnement avec l appareil en service temps de fonctionnement avec l appareil vide sans...

Page 18: ...npers nlicherSchutzausr stung wie Staubmaske rutschfesteSicherheitsschuhe Schutzhelmoder Geh rschutz jenachArtundEinsatzdesElektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine...

Page 19: ...oder fehlerhaf ten Gebrauchs der S ge Er kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen wie na chfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest und bringen Sie Ihre Arme in...

Page 20: ...n leicht brechen S gen Sie keine Eisenmetalle Gl hende Sp ne k nnen die Staubabsaugung entz nden Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten mit bei den H nden fest und sorgen Sie f r einen sicheren...

Page 21: ...en kann vertikal oder in einem Winkel von 45 er folgen Der Winkel wird durch Loslassen des Hebels M und gem der auf der Bodenplatte angegebenen Messskala eingestellt 3 Einstellen des Spaltkeils WARNHI...

Page 22: ...insatzweisedesElektrowerkzeugseinenbedeutendh heren Wert aufweisen Es ist daher erforderlich Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen festzulegen Dazu k nnen die Aufrechterhal...

Page 23: ...n utilizzare l utensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Unattimodidistrazionedurantel usodell utensile potr causare lesioni gravi b Indossare sempre eq...

Page 24: ...rimasta agganciata che si blocca op pure che non stata regolata correttamente comportan do un movimento incontrollato della sega che sbalza dal pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell oper...

Page 25: ...al centro montare di nuovo il cuneo separatore In caso di tagli dal centro il cuneo separatore disturba e pu provocare un contraccolpo Perch il cuneo separatore possa funzionare corretta mente necessa...

Page 26: ...tare o stringere la vite E mediante la chiave fornita in dotazione bloccare il disco della sega usando il pulsante P Fig 3 3 Svitare la vite E e togliere il disco di fissaggio D 4 Collocare il disco d...

Page 27: ...NI I livelli di rumore e vibrazioni di questo apparato elettrico sono stati misurati in conformit con la Norma Europea EN60745 2 5 EN 60745 1 e fungono da base di confronto con macchine per applicazio...

Page 28: ...a ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo de extens o apropriado para reas externas O uso de um cabo apropriado para reas externas reduz o risco de choques el ctricos f Se n o for poss vel evita...

Page 29: ...if cio de admiss o apropriado L minas de serra n o apropriada para as pe as de montagem da l mina fun cionam desiquilibradamente e levam perda de controlo Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos...

Page 30: ...n o ser para cor tes de imers o Montar a cunha abridora novamente ap s o corte de imers o A cunha abridora atrapalha no caso de cortes de imers o e pode causar contra golpes Para que a cunha abridora...

Page 31: ...ot o P Fig 3 3 Desapertar o parafuso E e retirar o disco de fixa o D 4 Colocarodiscodeserraeapert locomodiscodefixa o D e o parafuso E 5 Antes de colocar o novo disco de serra verificar se as superf c...

Page 32: ...n vel de vibra es indicado foi determinado para as principais aplica es da ferramenta e pode ser utilizado como valor de partida para a avalia o da exposi o ao risco das vibra es Contudo o n vel de vi...

Page 33: ...33 SR165 1 1 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Page 34: ...34 d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 HSS 2 220 240 50 60 1 200 4 700 1 165 165 160 2 4 20 90 55 45 38 0 55 0 45 4 2 A 91 7 A 102 7 1 94 2 3 230 220 K OFF 4 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 1 G 2 H 3 I J 2 K On Off 2 M 3 N 1 5 6...

Page 37: ...37 7 off J K 8 1 C 2 E P 3 3 E D 4 D E 5 F 9 1 G 2 45 M 3 F 1 C B 2 2 3 5 3 B 4 I H 10 N AS182K AS282K ASM582T ASC682 6446073 2 25 1746245 5 8204077 Fig 4 11...

Page 38: ...TEX P O L S K I PILARKA SR165 Wa ne Nie wolno zbli a r k do tarczy ani do strefy ci cia Drug r k nale y trzyma na pomocniczym uchwycie lub obudowie silnika Trzymanie narz dzia obur cz chroni r ce prze...

Page 39: ...pr dowego Zasto sowaniewy cznikaochronnegor nicowo pr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem 3 Bezpiecze stwo os b a Nale y by uwa nym zwa a na to co si robi i prac elektronarz dziem rozpoczyna z r...

Page 40: ...ta u w narz dziu b d obraca si mimo rodowo gro c utrat kontroli Nie wolno u ywa uszkodzonych albo niew a ciwych podk adek albo rub do mocowania tarczy Podk adki i ruba do mocowania tarczy zosta y zapr...

Page 41: ...zycji Zawsze pracuj z klinem rozszczepiaj cym za wyj tkiem ci wg bnych gdzie klin mo e utrudnia ci cie i doprowadzi do odrzutu Po tego typu pracach pami taj by zamontowa klin od nowa Aby klin spe nia...

Page 42: ...e y koniecz nie upewni si czy jest ono od czone od sieci zasilania UWAGA nie u ywaj tarczy zdeformowanych lub p kni tych ani tarczy z wysoko hartowanej stali Nie u ywaj tarczy kt re nie spe niaj wymog...

Page 43: ...urz dzeniami o podobnych zastosowaniach Przedstawiony poziom wibracji zosta okre lony dla podstawowych zastosowa urz dzenia i mo e on by uznany za warto wyj ciow przy sza cowaniu ryzyka zwi zanego z...

Page 44: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: