background image

6

6. ADJUSTMENT OF HEIGHT

The height is adjusted via screws I (Fig. 3) of the rotary 
gauge and stop rod J (Fig. 3). Following flushing of 
the cutting face of the router with the surface of the 
headpiece or wood, the cutting depth may be adjusted 
to up to 60 mm.
The three screws in the rotary depth gauge enable the 
user to preset three different depths. After regulating 
the depth of penetration of the adjustment tube J (Fig. 
3), tighten the wing nut K (Fig. 3).
To adjust or correct with precision the previously set 
depth, turn the nut J1 (Fig. 3), which will cause the 
length limiter of the adjustment tube J (Fig. 3) to shift, 
to a maximum of 2 mm. The nut has a strip which is 
divided into graduations of 0.1 mm each.

7. BLOCKING OF THE BASE

 

The base can be locked in any position using knob D. 
When knob D is loosened, the base will automatically 
return to its highest position due to the action of the 
springs incorporated in the columns.

Following completion of any job, flick 

the switch to OFF and release the base 

using knob D before leaving the router, 

which must be on a flat surface. 

 

8. LOCKING THE ROUTING DEPTH

Only for AS93 trimmers. 

The routing depth can only be locked in machines 
which have a non-locking pulse button, according to 
the current Safety Standards.
AS93 trimmers may be equipped with a non-locking 
pulse button, Ref. 9515004, which is a compulsory 
prerequisite for locking the routing depth. Only if the 
said change of switch has taken place can the cutting 
depth be locked, by inserting two M8 nuts, Ref. 1185003, 
in the treaded axis M (Fig. 3), one above and one below 
the body of attachment B (Fig. 3), enabling them to 
block it at any point.
Warning! When working with the depth locked, the tool 
is permanently held outside the surface of the base, so 
it is important to:
- Wait for the machine to stop completely before 
leaving it.
- Leave it on the base, on a flat surface which leaves 
the tool free.
- Cancel the locked depth and return to the normal 
conditions of knob locking as soon as the task has 

been completed.

9. USE OF PARALLEL GUIDE

 

Parallel guide N (Fig. 5) is used for edge trimming and 
cutting differently shaped grooves in accordance with 
various profile shapes.
For edge trimming and long life of cutters, carbide tipped 
cutters are especially useful.
Parallel guide N (Fig. 5) is placed in base grooves O (Fig.5) 
and secured in place using the two knobs P (Fig. 5).
ADJUSTING THE BRACKET OF THE MACHINE
1.- Normal Adjustment- Loosen knobs P1 and P2, move 
the bracket to the desired position.
2.- Precision adjustment- Having moved the bracket and 
fixed it in the approximate position, loosen knob P1 and 
regulate using the adjustment wheel Z. Once the precise 
position has been obtained, secure knob P1.

10. USE OF TEMPLATE GUIDES

Template guides are used for copy cutting of richly shaped 
patterns. Selected template guide Q (Fig. 6) is fixed to 
base R (Fig. 6) using the two screws S (Fig. 6).
When copying, a diffrence in size between the template 
and the routed item becomes apparent. The difference 
between the radius of the template guide and the radius 
of the tool must always be taken into account when 
preparing the template.

11. DUST COLLECTOR ATTACHMENT

 

When mounting the attachment T (Fig. 5), put it in 
central notch R of the base (Fig. 5), orientating the 
connection towards the front and fixing it in place 
with screws U (Fig. 5).
The FR66 machine can be coupled directly to the aspira-
tion tube of aspirator AS182K, AS282K using connector 
T (Fig. 5), or to the AS182K, AS282K or other industrial 
aspirator via the 3.5 m Standard Dust Collector Atta-
chment 6446073, V (Fig. 5).

12. DUST COLLECTION NOZZLE SUPPLEMENT

To ensure that the suction of the machine is sufficient 
when working with trimmer bits of less than 30 mm in 
diameter, use the dust collection nozzle T (Fig. 5) with 
the included supplement A1 (Fig. 5). 
If you are using trimmer bits with a diameter of more 
than 30 mm and up to 40 mm, remove the supplement 
A1 (Fig. 5) from the dust collection nozzle T (Fig. 5) and 
work with only the nozzle. To re-attach the supplement, 
simply press it firmly into the nozzle slot.

13. OPTIONAL ACCESSORIES

The following optional accessories may be supplied:
5000000 Dovetailing template PL11

Summary of Contents for CA66F

Page 1: ...up Surface routing attachment T te d foncer Oberfr skopf Testa toupie Cabe a tupia CA66F MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE...

Page 2: ...F 3 ENGLISH Surface routing attachment CA66F 5 FRAN AIS T te d foncer CA66F 7 DEUTSCH Oberfr skopf CA66F 9 ITALIANO Testa toupie CA66F 11 PORTUGU S Cabe a tupia CA66F 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERAT...

Page 3: ...mpre con ambas manos una en el pomo D y la otra en la empu adura de la fresadora accediendo al interruptor C Fig 1 y 2 Despu s de realizar un trabajo desconectar el motor y soltar la base antes de dej...

Page 4: ...plana que libre la herramienta Anular el bloqueo y volver a las condiciones normales de bloqueo por pomo en cuanto termine este trabajo 9 UTILIZACI N DE LAS GU AS PARALELAS Las gu as paralelas N Fig 5...

Page 5: ...A Fig 4 into the housing B Fig 4 of the attachment in the position indicated in Fig 1 or Fig 2 with respect to the base depending on the trimmer model E70 E70N or AS93 Lock it to the attachment using...

Page 6: ...ocking as soon as the task has been completed 9 USE OF PARALLEL GUIDE Parallel guide N Fig 5 is used for edge trimming and cutting differently shaped grooves in accordance with various profile shapes...

Page 7: ...STRUCTIONS DE S CURIT POUR LE MANIEMENT DE LA MACHINE Avant d utiliser lire attentivement la BROCHURED INSTRUCTIONSG N RALES DE S CURIT jointe la documentation de la machine En rempla ant les outils o...

Page 8: ...mploiepourled tourageet pourcouperdesfeuilluresdediff rentesformes d apr s las lectiondel outil Pourled touragelesoutils pointe de m tal dur sont pr f rables permettant une coupe sobre et la long vit...

Page 9: ...retieren Sie die Fr smaschine mit dem Ring mit Gewinde H Abb 4 am Kopf berpr fen Sie bei den Modellen E70N und AS93 vorher da das Bohrloch E Abb 4 am Kopf mit dem Bohrloch f r die Arretierung an der A...

Page 10: ...gestellter Tiefe arbeiten befindet sich das Werkzeug immer au erhalb der Oberfl che des Unterteils so da Sie folgende Punkte befolgen m ssen Warten Sie bis die Maschine ganz stillsteht ehe Sie sie abs...

Page 11: ...m Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendiest von VIRUTEX VIRUTEX beh lt sich das Recht vor die Produkte ohne vorherige Ank ndigung zu ver ndern I T A L I A N O TESTA TOUPIE CA66F 1 DE...

Page 12: ...ana 8 COME BLOCCARE LA PROFONDIT DI FRESATURA Solo per fresatrici del modello AS93 La profondit della fresatura pu essere bloccata solo nellemacchinedotatediuninterruttoreapulsante sen za scatto come...

Page 13: ...frese da 10 mm 7722122 est 16 mm per frese da 12 mm 7722169 est 18 mm per frese da 14 mm 7722118 est 20 mm per frese da 16 mm 7722119 est 27 mm per frese da 23 mm 7722114 est 30 mm per frese da 26 mm...

Page 14: ...tar ou corrigir com precis o a profun didade previamente fixada somente se torna necess rio girar a porca J1 Fig 3 com o qual o topo do tubo de regula o J Fig 3 se deslocar at a um m ximo de 2 mm Apor...

Page 15: ...ilizam fresas de di metro inferior a 30 mm dever utilizar se a boquilha de aspira o T Fig 5 com o suplemento A1 Fig 5 que vem incorporado No caso de utilizar fresas com di metro superior a 30 mm e at...

Page 16: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: