background image

Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy 

Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 

Fax (Export) +39 0424 488 709

www.vimar.com

02905

 

Définition unité de mesure

Utiliser 

 et 

pour sélectionner 

°C

 ou 

°F 

et valider avec 

  Sélection chauffage/climatisation

Utiliser

 et 

pour sélectionner 

ou 

 et valider avec 

 .

 

Réglage de la température

Utiliser 

et 

 et valider avec 

 pour définir :

1. 

 : température de Confort (T confort) utilisée lorsque le thermostat est activé à 

distance 
2.  

 et 

 : température d’Absence (T Absence) 

3.  

 et 

 : température du mode Antigel (uniquement en mode Chauffage)

4.  

 et 

 : delta thermique en mode Nuit 

5. 

 : delta thermique avec thermostat commandé à distance ou inhibé par PIN

6. 

 : différentiel thermique du dispositif (uniquement en mode Réglage OnOff)

Saisie du mot de passe

Utiliser 

et 

 pour saisir un par un les chiffres du PIN  puis utiliser 

pour valider 

chaque chiffre.

Si on sélectionne 000 pour définir le PIN, l’accès au dispositif est libre (il n’y a pas de 
mot de passe).
IMPORTANT Prendre note du mot de passe pour s’assurer de toujours pouvoir utiliser 
le dispositif en cas d’oubli.

POUR L’INSTALLATEUR
Pour en savoir plus et pour connaître en détails les autres menus du ther-
mostat, voir le manuel installateur à télécharger sur le site www.vimar.com.

POUR L’UTILISATEUR
Avant d’utiliser le thermostat, consulter le manuel à télécharger sur le site 
www.vimar.com. Conserver cette documentation pour pouvoir la consulter 
ultérieurement. 

   

RÈGLES D’INSTALLATION

Le circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l’installation du matériel 
électrique en vigueur dans le pays concerné.

REMPLACEMENT DES BATTERIES.

Démonter la partie frontale en faisant passer un tournevis dans les fentes de la partie inférieure 
et remplacer les piles en ayant soin de respecter les polarités indiquées (voir figures corres-
pondantes). 
Le niveau de charge des piles est indiqué de la façon suivante :
• icône 

 absente 

 pile chargée

• icône 

 clignotante 

 pile presque à plat (il est conseillé de la remplacer)

• icône 

 allumée 

 pile à plat (le dispositif s’arrête (OFF) et il n’est plus possible de 

commuter l’état de fonctionnement). 

CONFORMITÉ AUX NORMES

Directive BT. Directive CEM. Norme EN 60730-2-9.    

KURZANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER/BENUTZER
Elektronischer Touchscreen-Thermostat für die ON/OFF- und PID 
Temperaturregelung (Heizung und Klimaanlage), 1 programmierba-
rer Multifunktionseingang, Ausgang mit Wechselrelais 5(2) A 230 V~, 
Stromversorgung über zwei Akkus AA LR6 1,5 V (nicht mitgeliefert), 
Wandinstallation, weiß.

Das mit grafischer Touchscreen-Benutzeroberfläche ausgestattete und äußerst bedie-
nungsfreundliche sowie energiesparende Gerät ermöglicht die Regelung beim Heiz- und 
Kühlbetrieb mit ON/OFF bzw. PID-Verhalten.  Der Multifunktionseingang kann für die 
Nacht- bzw. Fernaktivierung oder die Umschaltung Sommer/Winter konfiguriert werden. Der 
Wandthermostat ist für die direkte Aufputzmontage oder die Installation in Unterputzdosen mit 
2 und 3 Modulen ausgelegt.

TECHNISCHE MERKMALE.

• Nennversorgungsspannung: 2 Alkali-Akkus AA LR6 1,5 V
• Betriebstemperaturbereich: 0-40°C (-T40)
• Messgenauigkeit Temp.: 0,5°C zw15°C und 30°C, 0,8°C bei Extremwerten.
• Wechselrelaisausgang mit potentialfreien Kontakten: 5(2) A 230 V~
• Klemmen: C-Relais, Relais mit Ruhekontakt, Relais mit Arbeitskontakt, 2 für 

Multifunktionseingang 

• Konfigurierbar in Betriebsart Heizung/Klimatisierung (Winter/Sommer)

• Temperaturregelalgorithmen: ON/OFF oder PID, wählbar über die Benutzeroberfläche.
• Betriebsarten: Off, Frostschutz (nur Heizbetrieb), Abwesenheit, Handbetrieb und reduzierter 

Nachtbetrieb.

• 5 einstellbare Temperatur-Sollwerte/-Offsets (Komfort, Handbetrieb, Abwesenheit, 

Frostschutz, reduzierter Betrieb).

• Einschränkung des Zugriffs auf die lokale Benutzeroberfläche mit PIN und konfigurierbarem 

Multifunktionseingang.

• Schutzart: IP20.
• Wirkungsweise: 1.B; Verschmutzungsgrad: 2 (normal); Nennstoßspannung: 4000 V

WICHTIGER HINWEIS: Um unbeabsichtigte Änderungen zu verhindern, ist für die 
Aktivierung der jeweiligen Funktion ein längeres Antippen des entsprechenden Symbols 
erforderlich.

WAHL DES ARBEITSMENÜS UND ZURÜCKSETZEN AUF WERKSPARAMETER.

Den Thermostat ausschalten, den Akku entnehmen und den Thermostat nach Einlegen der 
Akkus wieder einschalten; am Display erscheint für ca. 3 Sekunden die Firmware-Version und 
das Symbol

.

 Einfaches Menü

 innerhalb der 3 Sekunden antippen, über 

 und 

,

 EASY 

und dann 

YES 

wählen und mit 

 beide Optionen bestätigen. Nach dem Neustart zeigt der Thermostat die 

einfache Betriebsart an, in der über  

und 

 lediglich der gewünschte Temperatur-

Sollwert ohne weitere Bestätigung des Eingabewerts eingestellt werden kann.

 Normales Menü

 innerhalb der 3 Sekunden antippen, über 

 und 

,

 EASY 

und dann 

NO 

wählen und mit 

 beide Optionen bestätigen. Nach dem Neustart zeigt der Thermostat 

die normale Betriebsart an.

HINWEIS:

 Bei Austausch der Akkus wird das eingestellte Menü bei jedem Neustart des 

Thermostats automatisch wieder aufgerufen, ohne die vorgenannten Schritte ausführen zu müssen.

 •

 Zurücksetzen auf Werksparameter 

 innerhalb der 3 Sekunden antippen, über 

 und 

 

rSEt

 und dann 

YES 

wäh-

len und mit 

 beide Optionen bestätigen.

 

Der Thermostat startet mit wiederhergestellten 

Werksparametern einschließlich des ggf. eingestellten PIN-Codes neu.

HAUPTEINSTELLUNGEN DES NORMALEN MENÜS

 antippen und anschließend über 

 und 

 

 

das gewünschte Menü wählen 

(blinkendes Symbol) und mit 

 bestätigen.

    

 Wahl der Betriebsart

     

Mit 

 und 

   die Betriebsart 

ON

 oder

 OFF

 bzw. 

 wählen und mit 

 

bestätigen.

Einstellung der Betriebsart ON

Über 

und 

 die Temperatur einstellen und mit 

 bestätigen.

 

 Ausschalten

Bei Wahl von 

OFF 

führt der Thermostat keine Regelung mehr durch. 

 Frostschutz

Bei Wahl von 

 wird die Frostschutztemperatur eingestellt (zum Schutz der Leitungen).

 

Einstellung der Maßeinheit 

Über 

 und 

 die Maßeinheit 

°C

 oder 

°F 

wählen und mit 

 bestätigen. 

 Wahl der Betriebsart Heizung/Klimaanlage

Über 

 und 

 die Betriebsart 

oder 

 wählen und mit 

 bestätigen.

 

 Temperatureinstellung

Über 

und 

 folgende Werte einstellen und mit 

 bestätigen:

1. 

 : Komforttemperatur (T Komfort) bei Fernaktivierung des Thermostats 

2.  

 und 

 : Abwesenheitstemperatur (T Abwesenheit) 

3.  

 und

: Temperatur der Betriebsart „Frostschutz“ (nur im „Heizbetrieb“)

4.  

 und 

: Temperaturdifferenz im reduzierten Nachtbetrieb

5. 

: Temperaturdifferenz bei ferngesteuertem oder PIN-geschütztem Thermostat

6. 

: Temperaturhysterese des Geräts (nur in Regelmodus OnOff)

Einstellung des Passworts

Über 

und 

 die Ziffern des PIN einzeln eingeben und jede Ziffer mit 

bestä-

tigen.

Summary of Contents for 02905

Page 1: ...erter Temperatur Reducción temperatura nocturna Μείωση τη νύχτα I Menù Impostazioni Settings menu Menu Paramètres Menü Einstellungen Menú Configuraciones Μενού ρυθμίσεων L Ghiera livello di consumo e indicatore risparmio energetico Ring indicating consumption level and energy savings indicator Bague de niveau de consommation et indicateur d économie d énergie Einstellring Verbrauchsstufe und Anzei...

Page 2: ... oppure F e confermare con Selezione riscaldamento condizionamento Mediante e selezionare oppure e confermare con Impostazione temperature Mediante e e confermando con impostare 1 temperatura di Comfort T comfort utilizzata quando il termostato è attivato da remoto 2 e temperatura di Assenza T assenza 3 e temperatura della modalità antigelo solo se in modalità riscaldamento 4 e delta termico in mo...

Page 3: ...limen tation par piles stylo AA LR6 1 5 V non livrées installation murale blanc Le dispositif doté d une interface graphique à écran tactile qui facilite l intervention de l utili sateur tout en lui permettant de réaliser des économies d énergie permet de procéder aux réglages en mode chauffage ou climatisation et de disposer des fonctions ON OFF ou PID Il est doté d une entrée multifonction qui p...

Page 4: ...schen 15 C und 30 C 0 8 C bei Extremwerten Wechselrelaisausgang mit potentialfreien Kontakten 5 2 A 230 V Klemmen C Relais Relais mit Ruhekontakt Relais mit Arbeitskontakt 2 für Multifunktionseingang Konfigurierbar in Betriebsart Heizung Klimatisierung Winter Sommer Temperaturregelalgorithmen ON OFF oder PID wählbar über die Benutzeroberfläche Betriebsarten Off Frostschutz nur Heizbetrieb Abwesenh...

Page 5: ...a función correspondiente SELECCIÓN DEL TIPO DE MENÚ DE UTILIZACIÓN Y RESTABLECIMIENTO DE LOS PARÁMETROS DE FÁBRICA Apague el termostato retirando las pilas y vuelva a encenderlo colocándolas de nuevo en la pantalla aparecen durante unos 3 segundos la versión de firmware y el icono Menú simplificado Toque en el plazo de 3 segundos y con y seleccione EASY y luego Yes confirmando ambas selecciones c...

Page 6: ... των μπαταριών το ρυθμισμένο μενού θα ανοίξει αυτόματα με κάθε εκ νέου ενεργοποίηση του θερμοστάτη χωρίς να απαιτείται επανάληψη της παραπάνω διαδικασίας Επαναφορά εργοστασιακών παραμέτρων Πατήστε το εντός 3 δευτ και μέσω των και επιλέξτε το rSEt Επαναφορά και στη συνέχεια το YES Ναι επιβεβαιώνοντας με το και τις δύο επιλογές Ο θερμοστάτης θα ενεργοποιηθεί μετά την επαναφορά των εργοστασιακών παρα...

Reviews: