Villa
8
Villager
VCSB 12 S (SK)
35.
Táto nabíjačka patrí k typom prípojky Y, pokiaľ je napájací kábel poškodený,
musí byť vymenený zo strany výrobcu, opravára alebo podobnej kvalifikovanej
osoby, aby sa zabránilo riziku.
36.
Nikdy nerozkladajte zariadenie, nesprávna montáž môže vyvolať úraz elektrinou
alebo požiar.
37.
Trieda ochrany je IP20. Výrobok netreba používať mimo miestnosti, tam kde je
dážď alebo sneh.
38.
V priebehu nabíjania, nabíjačku treba dať na plochý podklad a netreba ju
nakláňať alebo dávať hore nohami.
39.
Keďže skriňa môže generovať teplotu počas nabíjania, je zakázané pokrývať
otvor na skrini.
40.
Práce na údržbe nabíjačky má vykonávať profesionál.
41.
Keď sú naelektrizované, zveráky akumulátora netreba spájať navzájom.
42.
Kryt akumulátora má byť otvorený v priebehu nabíjania.
43.
Je zakázané opačne pripájanie zverákov akumulátora. (napr. zle pripojiť červený
zverák anódy s katódou akumulátora alebo zle pripojiť čierny zverák katódy s
anódou akumulátora)
44.
Je zakázané používať nabíjačku na nabíjanie nedobíjacích akumulátorov.
45.
V prípade, že je poškodený napájací kábel, odborník na údržbu má
rozmontovať a vymeniť poškodený kábel.
Výstraha!
Nikdy neskúšajte nabíjať poškodené, nedobíjacie alebo zamrazené akumulátory.
Táto nabíjačka zodpovedá výlučne nasledujúcimi uvedenými akumulátormi
(dobíjacie, ktoré nevyžadujú údržbu, zatvorené akumulátory, AGM/GEL,
olovnaté hermeticky zatvorené akumulátory (SLA) a nesmie sa používať na
nabíjanie nedobíjacích, Nikl-kádmiumových (Ni-Cd) alebo iných typov
akumulátorov. Nepoužívajte ju na žiadne iné účely.
Nepoužívajte nabíjačku na nabíjanie suchých akumulátorov. Zariadenia môžu
vybuchnúť a vyvolať úrazy tváre alebo materiálnu škodu na majetku.
Nepoužívajte nabíjačku ako systém napájania na elektrický systém nízkeho
napätia.
Presvedčte sa, že ste si prečítali a pochopili návod na použitie a všetky
bezpečnostné pokyny, ktoré sú doručené s akumulátorom, ktorý budete nabíjať
alebo vozidlom.
Zabránite každému kontaktu s kyselinou elektrlytov v akumulátore. Pokiaľ sa
vaša koža dostane do styku s tekutinou z akumulátora, vymyte ju dôkladne pod
Summary of Contents for VCSB 12 S
Page 47: ...16 Villager VCSB 12 S RS...
Page 48: ...17 Villager VCSB 12 S RS...
Page 50: ...1 Villager VCSB 12 S BG Villager VCSB 12 S...
Page 51: ...2 Villager VCSB 12 S BG E 2002 96...
Page 52: ...3 Villager VCSB 12 S BG Villager AGM GEL 6 12 V SLA Ni Cd WET AGM GEL e 1 1...
Page 54: ...5 Villager VCSB 12 S BG 1 2...
Page 55: ...6 Villager VCSB 12 S BG 3 4 5 6 7 8 9 10 11 230V 50Hz 12 13 14 15...
Page 56: ...7 Villager VCSB 12 S BG 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...
Page 58: ...9 Villager VCSB 12 S BG AGM GEL SLA Ni Cd RV...
Page 59: ...10 Villager VCSB 12 S BG...
Page 60: ...11 Villager VCSB 12 S BG 1 2 LCD 3 LED 4 LED 5 LED 6 6V 12V LCD FUL 7 LED 1 4 3 2 5 6 7...
Page 64: ...15 Villager VCSB 12 S BG 1 2 N 3 crvenu P ili 4 5 3V 3V 6 5 180 3 7 8 9...
Page 65: ...16 Villager VCSB 12 S BG o...
Page 66: ...17 Villager VCSB 12 S BG 3V a i a...
Page 84: ...1 Villager VCSB 12 S HU Akkumul tort lt ind t Villager VCSB 12 S Eredeti haszn lati utas t s...
Page 100: ...1 Villager VCSB 12 S Villager VCSB 12 S O o...
Page 101: ...2 Villager VCSB 12 S O a O O O 2002 96 EC...
Page 102: ...3 Villager VCSB 12 S Villager AGM GEL 6 12 V SLA Ni Cd To WET A VRLA AGM GEL a e 1 1...
Page 104: ...5 Villager VCSB 12 S O e O O 1 O...
Page 105: ...6 Villager VCSB 12 S 2 3 4 5 E E 6 7 8 9 10 11 230V 50Hz 12 13 14 15 16...
Page 106: ...7 Villager VCSB 12 S 17 18 19 20 21 22 a 23 24 25 26 27 O...
Page 108: ...9 Villager VCSB 12 S O AGM GEL SLA Ni Cd O O O...
Page 109: ...10 Villager VCSB 12 S O...
Page 114: ...15 Villager VCSB 12 S 1 2 N 3 P 4 5 3V 3V 6 5 180 3 7 8 9 O O...
Page 115: ...16 Villager VCSB 12 S a 3V e o...
Page 149: ......