8
Villager
VCSB 12 S (МК)
28.
Акумулаторот не смее да се полни доколку е температурата под 10
°
C (50°F)
или над 40
°
C (104°F).
29.
Не обидувајте се да го користите полначот како трансформатор за
зголемување на напон, агрегат или приклучок за еднонасочна струја.
30.
Кога не се користи уредот, или кога се чисти, исклучете го апаратот од
приклучницата.
31.
Не ракувајте со полначот со оштетен кабел или приклучок.
32.
Со полначот ракувајте исклучиво доколку се каблите и куќиштето без
дефект.
33.
Уредот никогаш не смее да се користи доколку паднал или е оштетен на
било кој друг начин. За преглед и поправка, однесете го кај квалификуван
електричар.
34.
Oвој полнач припаѓа на типот приклучоци Y, доколку е оштетен кабелот за
напојување, мора да се замени од страна на производителот, сервисерот
или од слично квалификувано лице, за да се избегне ризик.
35.
Сите работи на одржувањето мора да се спроведат од страна на
квалификуван електричар.
36.
Никогаш не расклопувајте го уредот, неправилната монтажа може да
предизвика струен удар или пожар.
37.
Класата за заштита е IP20. производот не треба да се користи на отворено,
каде што има дожд и снег.
38.
За време на полнењето, полначот треба да се стави на рамна подлога и не
треба да се искосува или да се постави наопаку.
39.
Бидејќи куќиштето може да генерира топлина во текот на полнењето,
забрането е да се покрива отворот на куќиштето.
40.
Работите на одржување на полначот треба да ги изведува професионалец.
41.
Кога се наелектризирани, клемите на акумулаторот не треба да се спојуваат
една со друга.
42.
Капакот на акумулаторот треба да биде отворен за време на полнењето.
43.
Забрането е обратно поврзување на клемите на акумулаторот. (на пр.
погрешно да се поврзе црвената клема на анодата со катодата на
акумулаторот, или погрешно да се поврзе црната клема на катодата со
анода на акумулаторот).
44.
Забрането е да се користи полнач за полнење на акумулатори што не се
полнат.
45.
Доколку е оштетен кабелот за напојување, стручното лице за одржување
треба да го демонтира и да го замени оштетениот кабел.
Summary of Contents for VCSB 12 S
Page 47: ...16 Villager VCSB 12 S RS...
Page 48: ...17 Villager VCSB 12 S RS...
Page 50: ...1 Villager VCSB 12 S BG Villager VCSB 12 S...
Page 51: ...2 Villager VCSB 12 S BG E 2002 96...
Page 52: ...3 Villager VCSB 12 S BG Villager AGM GEL 6 12 V SLA Ni Cd WET AGM GEL e 1 1...
Page 54: ...5 Villager VCSB 12 S BG 1 2...
Page 55: ...6 Villager VCSB 12 S BG 3 4 5 6 7 8 9 10 11 230V 50Hz 12 13 14 15...
Page 56: ...7 Villager VCSB 12 S BG 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...
Page 58: ...9 Villager VCSB 12 S BG AGM GEL SLA Ni Cd RV...
Page 59: ...10 Villager VCSB 12 S BG...
Page 60: ...11 Villager VCSB 12 S BG 1 2 LCD 3 LED 4 LED 5 LED 6 6V 12V LCD FUL 7 LED 1 4 3 2 5 6 7...
Page 64: ...15 Villager VCSB 12 S BG 1 2 N 3 crvenu P ili 4 5 3V 3V 6 5 180 3 7 8 9...
Page 65: ...16 Villager VCSB 12 S BG o...
Page 66: ...17 Villager VCSB 12 S BG 3V a i a...
Page 84: ...1 Villager VCSB 12 S HU Akkumul tort lt ind t Villager VCSB 12 S Eredeti haszn lati utas t s...
Page 100: ...1 Villager VCSB 12 S Villager VCSB 12 S O o...
Page 101: ...2 Villager VCSB 12 S O a O O O 2002 96 EC...
Page 102: ...3 Villager VCSB 12 S Villager AGM GEL 6 12 V SLA Ni Cd To WET A VRLA AGM GEL a e 1 1...
Page 104: ...5 Villager VCSB 12 S O e O O 1 O...
Page 105: ...6 Villager VCSB 12 S 2 3 4 5 E E 6 7 8 9 10 11 230V 50Hz 12 13 14 15 16...
Page 106: ...7 Villager VCSB 12 S 17 18 19 20 21 22 a 23 24 25 26 27 O...
Page 108: ...9 Villager VCSB 12 S O AGM GEL SLA Ni Cd O O O...
Page 109: ...10 Villager VCSB 12 S O...
Page 114: ...15 Villager VCSB 12 S 1 2 N 3 P 4 5 3V 3V 6 5 180 3 7 8 9 O O...
Page 115: ...16 Villager VCSB 12 S a 3V e o...
Page 149: ......