18
Fig. 5
Abb. 5
Getriebekastenabdeckung
gear box cover
Ansicht von unten
bottom view
Achsen
axles
Radschleifer
wheel pickup shoes
Getriebe
gear box
g
pi
up
up
up
sho
ho
es
es
es
up
up
up
up
up
up
up
up
Laufwerke (Getriebe):
Zur Schmierung des Getriebes, Getriebekasten-
DEGHFNXQJDEQHKPHQ
1.
=XJPLWGHP'DFKQDFKXQWHQDXIHLQHZHLFKH
Unterlage legen.
2.
Schwarze Getriebekastenabdeckung mit spit-
zen Fingern zwischen den Achsen greifen und
senkrecht nach oben abziehen.
Radschleifer:
'HU6WRSIH[SUHVVQLPPWEHUDOOHYLHU$FKVHQGHU
beiden Hauptdrehgestelle Strom auf. Bringen Sie
HLQHZLQ]LJH0HQJH6FKPLHUIHWWDXIGLH,QQHQVHL
-
ten der Räder der Hauptdrehgestelle auf.
Spindel der Stopfeinheit:
'LHVHLVWQXUEHLDEJHQRPPHQHP'DFKYRQREHQ
und in Stellung „Fahrmodus“ des Aggregatrah-
mens zugänglich.
- Zug in Betriebsart Fahrmodus bringen (Vgl.
Kapitel Betrieb/Fahrmodus) und vom Gleis
nehmen.
'DFKWHLODEQHKPHQGXUFKOHLFKWHV$E]LHKHQ
nach oben.
Vorsicht:
$QVFKOXVVNDEHOGHV/DXWVSUHFKHUVLP'DFK
nicht abreißen.
Beim Schmieren auf Kabel und Elektronikteile
achten.
Running gear (gear box):
Remove the cover for lubricating the gear box:
1.
Place the train with the roof down on a soft
EDVH
2.
Remove the black cover of the gear box by
JUDEELQJLWZLWK\RXU¿QJHUWLSVEHWZHHQWKH
D[OHVDQGSXOOLWYHUWLFDOO\XSZDUGV
Wheel pickup shoes:
The tamping machine picks up current via all
IRXUD[OHVRIWKHPDLQERJLHV$SSO\DYHU\VPDOO
amount of lubricating grease on the inside of the
ZKHHOVRIWKHPDLQERJLHV
Spindle of the tamping unit:
The spindle can only be reached from above once
the roof has been removed and the aggregate
IUDPHPXVWEHLQUXQQLQJPRGH
- Set train into running mode (also refer to the
chapter operations / running mode) and re-
PRYHLWIURPWKHWUDFN
5HPRYHWKHURRIVHFWLRQE\SXOOLQJLWXSZDUGV
Caution:
'RQRWWHDURIIWKHVSHDNHUFDEOH
Take care of cables and electronic components
ZKHQOXEULFDWLQJ
Summary of Contents for Plasser & Theurer 09-3X
Page 25: ...24 Notizen Notes ...