12
Hier ist also Vorsicht geboten, damit nicht gleichfalls
Lokomotiven, die diese Adresse haben, umpro-
grammiert werden. Eine gleichnamige Lokomotive
muss entfernt oder der entsprechende Stromkreis
abgeschaltet werden. Unter RailCom werden die ent-
sprechenden Nachrichten an die Zentrale gesendet.
4.8 Die Schaltausgänge
Die Schaltausgänge können auf verschiedene
Funktionalitäten konfiguriert werden (CV 38).
Sie sind vorgesehen zum Schalten von Relais,
können aber kleine Verbraucher wie LEDs auch
direkt schalten.
4.9 Stellungsrückmeldung per Relais
Das Signal verfügt über zwei Transistor-Schalt-
ausgänge zur Rückmeldung der Signalstellung. In
seiner Standardkonfiguration kann der Decoder
damit beispielsweise bistabile Relais schalten. Der
Kontakt wird jeweils am Ende des vorgesehenen
Stellweges des Signals für ca. 250 ms eingeschal-
tet.
Sie können über diese Kontakte die Stellung des
Signals an ein geeignetes Steuerungssystem
zurückmelden oder Schaltvorgänge, wie das
Abschalten der Gleisspannung oder das Umschal-
ten auf geeignete Bremstechnik (z. B. Bremsgene-
Please be careful to avoid inadvertent program-
ming of other locomotives with the same address.
Remove locomotives with the same address from
the track or disconnect power to such track sec-
tions. If RailCom is active the corresponding feed-
back will be sent to the command station.
4.8 Switching outputs
The switching outputs can be configured to suit
various functionalities (CV 38). The outputs are
intended for relays, but can also power small loads
such as LEDs.
4.9 Feedback via relays
The signal is equipped with 2 transistor-driven
outputs, which are able to indicate the aspect of
the signal. This output is used to operate latching
relays. The contact is turned on for approx. 250
ms, when the signal reaches its respective end
position.
With these contacts you can use the information
about the position of the signal to switch off the rail
voltage, or in other control systems, for example a
brake generator. Due to the low maximum load of
the contacts and the short pulse length, it is impor-
tant to use a relay (e. g. the Viessmann electronic
Tasten-Stellpult 2-begriffig
5547
Viessmann
X
X
Sekundär
0-10-16 V~
16 V
Primär
230 V~
Gefertigt nach
VDE 0570
EN 61558
Lichttransformator
5200
Nur für trockene Räume
Primär
230 V 50 - 60 Hz
Sekundär
max. 3,25 A
52 VA
ta 25°C
IP 40
10 V
0 V
Gleisspannung
Track power
Halteabschnitt
Stop section
Trennstellen
Insulations
Halteabschnitt
Stop section
Mittelleiter-Trennstellen
Third rail insulations
z. B./
e. g.
5200
5547
5552
Zweileitersystem
2 rail track
Dreileitersystem
3 rail track
Signal mit
einem Flügel/
Signal mit zwei
gekoppelten
Flügeln
Signal with one
resp. two coupled
semaphore arms
Elektr. Relais 5552
braun
/ brown
gelb
yellow
violett
/ purple
schwarz
/ black
blau mit roter
Markierung
blue with red
marker
blau mit grüner
Markierung
blue with green
marker
schwarz
/ black
rot
/ red
X
X
Fig. 9
Abb. 9