26
27
Importantes Instrucciones de Seguridad
LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL APARATO
CUANDO USE APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR
PRECAUCIONES BÁSICAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA
ELÉCTRICA, Y LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
1.
El humidificador debe colocarse
SIEMPRE
sobre una superficie firme, plana y
resistente al agua y al menos a 1.2 m
(4 pies) de la cama, 30 cm (12 pulgadas)
de la pared y fuera del alcance de los
niños y mascotas. Asegúrese que el
humidificador esté en una posición estable
y el cable de corriente esté alejado de
superficies calientes y fuera del paso para
evitar que el humidificador sea derribado.
2.
El humidificador no debe dejarse sin
supervisión, especialmente en una
habitación cerrada, ya que se podría
saturar el aire y dejar condensación
en paredes y muebles. Si la habitación
se satura, abra la puerta y apague el
humidificador o baje el ajuste.
3.
Antes de utilizar el aparato, extienda
el cable de corriente e inspecciónelo
en busca de alguna señal de daño.
NO
use la unidad si el cable de corriente
se encuentra dañado.
4.
Como característica de seguridad, el
aparato cuenta con un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe entrará en una sola posición
en un tomacorriente polarizado. Si el
enchufe no entra completamente en el
tomacorriente, gire el enchufe. Si aún
no encaja, contacte a un electricista
calificado.
NO
intente anular esta
característica de seguridad.
5.
PRECAUCIÓN:
Para evitar el riesgo
de incendio o descarga eléctrica, enchufe
el humidificador directamente en un
tomacorriente eléctrico de 120 V~ de CA.
Para evitar el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales,
NO
use un
cable de extensión o contacto múltiple.
6.
El aparato
SIEMPRE
debe estar desconectado y
vacío cuando no esté en uso o mientras lo esté
limpiando. Apague y desconecte el humidificador
antes de moverlo.
NO
mueva o incline el
humidificador mientras esté en operación.
Conecte y desconecte la unidad con las manos
secas.
NUNCA
estire del cable de corriente.
7.
NO
opere el aparato sin agua. Apague
y desconecte la unidad cuando el
tanque se vacíe y la luz de reinicio
esté encendida.
8.
El humidificador requiere limpieza regular.
Consulte y siga las instrucciones de limpieza.
9.
NO
opere en el exterior; este humidificador está
hecho sólo para uso residencial en interiores.
10.
NO
cubra o inserte objetos en ninguna de
las aberturas de la unidad.
NO
obstruya las
ventilaciones de entrada o salida.
11.
NO
intente reparar o ajustar ninguna
función eléctrica o mecánica en este
humidificador. Hacerlo anulará la garantía.
12.
NO
agregue aceites esenciales o
medicamentos (p. ej. Inhalante Kaz o
VapoSteam
®
de Vicks) en la Chimenea,
Depósito o Tanque de Agua.
13.
NO
toque el vapor. El vapor puede causar
quemaduras.
NO
opere sin el Dosificador
de Medicina en su lugar, en la parte
superior de la Chimenea de Vapor.
14.
NO
toque con la piel las VapoPad
®
expuestas o las coloque sobre los muebles,
telas, sábanas o plásticos.
15.
Sólo para Uso Residencial.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Humidificador de Vapor Tibio Vicks
®
(Modelo VWM845
)
Cómo Funciona:
El Humidificador de Vapor Tibio Vicks está diseñado para proporcionar silenciosamente de
humedad tibia visible. El Tanque alimenta agua a la cámara de calentamiento donde se calienta
para transformase en vapor. El vapor se mezcla con el aire seco en la chimenea de vapor. Aire
húmedo y tibio es liberado en la habitación.
11
10
1
2
12
9
7
6
16
17
15
8
14
13
1
Dosificador de Medicina
2
Chimenea de Vapor
3
Luz de Reinicio
4
Perilla de Encendido
5
Elemento Térmico
6
Cubierta del Elemento Térmico
7
Bandeja del Agua
8
Lengüeta de la Bandeja del Agua
9
Cámara de Calentamiento
10
Depósito
11
Base
12
Pestillo de Cierre
13
Puerta de la Almohadilla Aromática
14
Asa del Tanque de Agua
15
Tanque de Agua
16
Tapa del Tanque
17
Émbolo
Componentes
4
3
5
Accesorios
VapoPads
®
de Vicks
(Una Muestra de VapoPad de
Mentol Incluida). Use VapoPads
de Vicks con su humidificador
para vapores relajantes. Disfrute
hasta 8 horas de confort
relajante por almohadilla.
Productos de Limpieza Antimicrobianos
de Protec
®
(PC1, PC2 y PC1F)
Los Productos de Limpieza Protec cuentan con un antimicrobiano,
Aquastat
®
, que ayuda a mantener su humidificador más limpio,
por más tiempo. ¡Simplemente coloque en el tanque para un vapor
fresco y limpio! Los beneficios de usar estos productos incluyen:
• Mata hasta el 99% de la bacteria causante del mal olor
• Mantiene la limpieza durante 30 días
• No contiene químicos dañinos
VapoSteam
®
de Vicks
Cuando se agrega al
dosificador de medicina,
produce vapores relajantes
de mentol, para ayudar a
proporcionar confort para la
tos y el resfriado.
Accesorios disponibles en las tiendas y en www.vickshumidifiers.com.
Los siguientes accesorios funcionan adecuadamente con su humificador: