background image

030606.07

  3

Mechanical remote engine control

Topmontage:

•  Teken met behulp van de meegeleverde boormal de te boren be-

vestigingsgaten en de uit te zagen opening af.

•  De twee beugels aan het gedeelte   dienen als bevestigings-

beugels. Controleer of de bevestigingsgaten overeenkomen met 
de afgetekende gaten.

•  Boor de gaten en zaag de opening uit.
•  Breng de meegeleverde zelfklevende pakking   op de juiste wij-

ze aan.

•  Monteer de afstandsbediening met bouten M5 met de juiste 

lengte.

•  Monteer nu het gedeelte   van het huis.

Zijmontage:

De afstandsbediening voor zijmontage heeft een vrije ruimte van 
minimaal 180 mm achter het schot nodig om het geheel te kunnen 
monteren.

•  Teken met behulp van de meegeleverde boormal de te boren be-

vestigingsgaten en de uit te zagen opening af.

•  Boor de gaten en zaag de opening uit.
•  Breng de meegeleverde inseal   op de juiste wijze aan de achter-

zijde van de plaat   aan. Zie detail.

•  Bevestig het mechanisme   aan de plaat  .
•  Bevestig nu het geheel met bouten tegen het schot.
•  Vet de as van het mechanisme in en monteer de handel in de ge-

wenste positie (meestal verticaal). 

• 

Voorzie de bout M10 van een borgmiddel (Loctite

®

243).

•  Controleer het verloop van de kabels.

Onderhoud

•  Reinig, indien noodzakelijk, de handel en het huis met 

zoet water.

•  Controleer regelmatig het mechanisme op los zitten-

de onderdelen en op slijtage van de bewegende de-
len. 

Smeer regelmatig de bewegende delen met een 
vochtverdrijvende smeerolie.

•  Controleer regelmatig de kabels en de kabelverbin-

dingen op slijtage en corrosie.

Afstelling

Met schroef 1 kan de frictie voor het gasmechanis-
me worden ingesteld, afhankelijk van de tegendruk 
van de brandstofpomp.

Bediening

Met drukknop 2 kan de bediening van de keerkop-
peling worden uitgeschakeld, zodat alleen gas ge-
geven kan worden, bijvoorbeeld voor het starten en 
opwarmen van de motor.
Wanneer de handel weer in de neutraalstand wordt 
gezet, zal de drukknop terugspringen en is de af-
standsbediening gereed voor normaal gebruik.

•  Vet de as van het mechanisme   in en monteer de handel in de 

gewenste positie (meestal verticaal).

• 

Voorzie de bout M10 van een borgmiddel (Loctite

®

243).

•  Controleer het verloop van de kabels.

 NEDERLANDS

Summary of Contents for RCTOPB

Page 1: ...dbuch Mechanische Motor Fernbedienung Manuel d Installation et d utilisation T l commande m canique pour moteur Manual de instalaci n y usuario Mando a distancia mec nico para motores Manuale d instal...

Page 2: ...pagina 14 Let bij installatie van de kabels verder op de volgende punten Zorg voor de juiste totale kabellengte Leg zo min mogelijk bochten in de kabel en neem de buigradius zo groot mogelijk minimaa...

Page 3: ...t schot Vet de as van het mechanisme in en monteer de handel in de ge wenste positie meestal verticaal Voorzie de bout M10 van een borgmiddel Loctite 243 Controleer het verloop van de kabels 5 Onderho...

Page 4: ...rds gear change see drawing 3 on page 14 Pushing backwards and pulling forward gear change see drawing 4 on page 14 When installing the cables also take note of the following points Make sure you have...

Page 5: ...ed inseal correctly on the back of plate See inset Attach the mechanism to plate Then attach the entire mechanism to the shot with bolts Grease the axle of the mechanism and mount the lever in the des...

Page 6: ...ts schalten Zeichnung 4 auf Seite 14 Bei der Installation der Kabel ferner folgende Punkte beachten F r eine entsprechende Gesamt kabell nge sorgen M glichst wenig Kurven in das Kabel legen und den Bi...

Page 7: ...n Die Achse des Mechanismus schmieren und den Hebel in der gew nschten Lage montieren meistens senkrecht Versehen Sie die Schraube M10 mit einer Schraubensicherung Loctite 243 Den Verlauf der Kabel pr...

Page 8: ...verser pousser en arri re et tirer en avant voir plan 4 la page 14 Lors de la pose des c bles veiller aux points suivants S assurer que l on dispose de la longueur totale de c ble exacte Limiter au mi...

Page 9: ...le m canisme sur la plaque Fixer ensuite le tout contre la paroi l aide des boulons Graisser l axe du m canisme et monter le levier dans la position souhait e g n ralement verticale Pourvoir le boulon...

Page 10: ...archa empujando hacia atr s y tirando hacia delante dibujo 4 de la p gina 14 Al instalar los cables f jese adem s en los siguientes puntos Procure que la longitud total del cable sea adecuada Instale...

Page 11: ...el mecanismo a la chapa Ahora fije con tornillos el conjunto contra el mamparo Engrase el eje del mecanismo y monte la palanca en la posici n deseada en general verticalmente Disponer en dichos tornil...

Page 12: ...tro vedi figura 3 a pagina 14 Cambio a spinta per marcia indietro e trazione per marcia avant vedi figura 4 a pagina 14 Al fine di una corretta installazione necessario che la lunghezza totale dei cav...

Page 13: ...a Fissare il meccanismo al pannello Fissare il tutto con dei bulloni al tramezzo Lubrificare l asse del meccanismo e montare la leva nella posizione desiderata generalmente verticale Munire questi dad...

Page 14: ...14 030606 07 Mechanical remote engine control 1 2 3 4 Aansluitschema...

Page 15: ...for gearbox f r Wendegetriebe pour l inverseur para el inversor per frizione A Single command station B Two command stations C Single command station with restart protection D Two command stations wit...

Page 16: ...1 8 237 9 5 16 216 8 1 2 200 7 7 8 134 5 1 4 RCTOPB RCTOPTB RCTOPBG RCTOPSG RCTOPTB RCTOPTS 179 7 1 16 200 7 7 8 244 9 5 8 122 4 13 16 142 5 9 16 85 3 3 8 45 1 3 4 MAX 16 5 8 MIN 180 7 1 16 68 2 11 16...

Reviews: