Vetus CANVWRC Installation And User Manual Download Page 26

26  

060217.02

Remote control WRC

  L

et

 

op

De CAN-bus is een keten waarop de CANVWRS en de boegschroef zijn 
aangesloten. 

Aan het ene eind van de keten moet de voeding (1) wor-

den aangesloten en aan het andere einde moet de eindweerstand (2) 
worden aangesloten!

  n

ote

The CAN bus is a chain to which the CANVWRS and the bow thruster are 
connected. 

At one end of the chain, the power supply (1) must be con-

nected and the terminator (2) must be connected at the other end!

  a

chtunG

Der CAN-Bus ist eine (Netzwerk-)Leitung, an die das CANVWRS und das 
Bugstrahlruder angeschlossen sind. 

Am einen Ende dieser Leitung 

muss die CAN-Bus-Versorgung (1), am anderen Ende der Abschluss 
(2) angeschlossen werden!

  a

ttention

Le bus CAN est un câble sur lequel sont reliés le CANVWRS et le propul-
seur d'étrave. 

L’alimentation (1) doit être est branchée sur l’une des 

extrémités du câble et le terminateur (2) à l’autre extrémité ! 

  a

tención

El CAN-bus es una cadena donde están conectados el CANVWRS y la 
hélice de proa.

 En uno de los extremos de la cadena se tiene que co-

nectar la alimentación (1) y en el otro extremo se debe conectar el 
terminador (2) .

  a

ttenzione

Il CAN bus è una catena a cui sono collegati il CANVWRS e l'elica di prua. 

Ad una estremità della catena deve essere collegata l’alimentazione 
(1) ed all’altra estremità deve essere collegato il terminatore (2)!

  B

emærk

CAN-bussen er en kæde, hvortil CANVWRS og bovpropel er forbundet.

I den ene ende af kæden skal strømforsyningen (1) tilsluttes, og 
impedansmodstanden (2) skal tilsluttes i den anden ende!

  o

Bservera

CAN-bussen är en kedja som CANVWRS och bogpropeller är anslutna 
till. 

I den ena änden av kedjan  måste tillförseln (1) anslutas och i 

den andra änden måste terminatorn (2) anslutas!

  m

erk

CAN-bussen er en kjede som CANVWRS og baugpropeller er koblet til.

På den ene enden av kjeden skal strømforsyningen (1) tilkobles og 
i den andre enden skal terminatoren (2) kobles til!

  h

uom

CAN-väylä on ketju, johon CANVWRS ja keulapotkuri on kytketty.

Ketjun toiseen päähän on liitettävä virtalähde (1) ja toiseen pää-
hän on liitettävä terminaattori (2)!

  u

WaGa

Magistrala CAN to łańcuch, do którego podłączone są CANVWRS i ster 
strumieniowy. 

Na jednym końcu łańcucha musi być podłączony za-

silacz (1), a terminator (2) musi być podłączony na drugim końcu!

10  Aansluitschema’s 

Wiring diagrams 
Schaltplan 
Diagramas de cableado 

Koblingsskjemaer 
Kytkentäkaaviot 
Schemat okablowania

+–

1

2

BOWB

12 V

Hub

+–

1

BOWA

12 V

Hub

2

M

M

CANVWRC

Diagrammes de câblage 
Schemi Elettrici 
Strømskemaer 
Kopplingsscheman 

Summary of Contents for CANVWRC

Page 1: ...y usuario Mando a distancia para propulsores de proa y popa Manuale d installazione e d uso Telecomando per i propulsori di prua e di poppa Installations og brugervejledning Fjernbetjening til bue og...

Page 2: ...CAN 15 7 1 Indicazioni LED ricevitore 15 8 Direzione della spinta 15 9 Dati tecnici 15 1 Safety 6 2 Introduction 6 3 Installation 6 4 Operation 6 4 1 Receiver 6 4 2 Transmitter 6 5 Replacing batteries...

Page 3: ...iana baterii 24 6 Programowanie dodatkowych nadajnik w 25 7 Sterowanie CAN 25 7 1 Odbiornik wskaza 25 8 Kierunek ci gu 25 9 Dane techniczne 25 1 Sikkerhed 16 2 Introduktion 16 3 Installation 16 4 Kiru...

Page 4: ...tallatie Waarschuwing Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie en onderhoud van de boeg en of hekschroef de elektrische aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn Plaats de ontvang...

Page 5: ...a de communicatie met de boegschroef is hersteld kunnen fou ten worden opgeheven door op de ON knop van de afstandsbedie ning te drukken GROEN knippert dubbel Besturing overgenomen door een ander bedi...

Page 6: ...evice is now ready to use When the transmitter is being used the corresponding yellow LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 will turn on and CAN commands will be broadcasted The LEDs show the relay behavior not VCA...

Page 7: ...the communication with thruster is reestablished errors can be removed by pressing the ON button on the remote control GREEN double blink Control taken by another control panel Push ON to recover the...

Page 8: ...und dr cken Sie auf die ON Taste am Sender f r 2 Sekunden Die gr ne LED am Empf nger leuchtet auf Das Ger t ist nun be triebsbereit Wenn der Sender verwendet wird leuchtet die entsprechende gelbe LED...

Page 9: ...werden Sobald die Verbindung mit dem Strahlruder wieder hergestellt ist k nnen Fehler durch Dr cken der ON Taste auf der Fernbedienung behoben werden GR N Doppelblinken Steuerung wird von einem ander...

Page 10: ...d emploi et doit tre utilis uniquement cette fin Toute autre utilisation est r put e contraire au but sp cifi Vetus d cline toute responsabilit pour les dommages en d coulant Toute modifi cation arbi...

Page 11: ...auffage du Propulseur d trave LED jaune 2 clignote Basse tension du Propulseur d trave LEDs jaunes 1 et 2 clignotent Surcharge du Propulseur d trave LED jaune 3 clignote Surchauffage du Propulseur de...

Page 12: ...dicado para tal fin Cualquier otro uso ser considerado inapropiado Vetus no se har responsable de los da os resultantes La garant a dejar de ser efec tiva si el producto ha sido manipulado Un control...

Page 13: ...nto del propulsor de proa LED amarillo 2 parpadeando Propulsor de proa de baja tensi n Los LED amarillos 1 y 2 parpadean Sobrecarga del propulsor de proa LED amarillo 3 parpadeando Sobrecalentamiento...

Page 14: ...nte OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 si accender e verranno trasmessi i comandi CAN I LED mostrano il comportamento del rel e non i comandi VCAN 4 2 Trasmettitore Tenere premuto il pulsante ON sul trasmettitore pe...

Page 15: ...giallo 1 lampeggiante Surriscaldamento dell elica di prua LED giallo 2 lampeggiante Elica di prua bassa tensione LED giallo 1 e 2 lampeggianti Sovraccarico del propulsore di prua LED giallo 3 lampegg...

Page 16: ...yser den tilsvarende gule LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 og CAN kommandoer sendes Lysdioderne viser rel adf rden og ikke VCAN kommandoerne 4 2 Kanal Tryk og hold ON knappen p senderen nede i 2 sekunder Lysdi...

Page 17: ...rolpanel Tryk p ON for at gendanne kontrollen Gul LED 1 blinker Bovpropel er overophedet Gul LED 2 blinker Bovpropelens lave sp nding Gule lysdioder 1 og 2 blinker Overbelastning af bovpropel Gul LED...

Page 18: ...ndas N r verf ringsenheten anv nds kommer motsvarande LED lampor att lysa med gult sken OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 och CAN systemets kommandon kommer att skickas iv g LED lamporna visar nu att rel na fungera...

Page 19: ...drivare kvarst r kan den fortfarande an v ndas N r v l kommunikationen med p drivaren teruppr ttats kan felet avhj lpas genom att trycka p ON knappen p fj rrkontrollen GR N dubbelblinkning Kontrollen...

Page 20: ...ando ene OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 p og CAN vil bli kringkastet LED indikatorene viser rel virkem ten ikke VCAN kommander 4 2 Sender Trykk inn ON knappen p senderen i 2 sekunder LED lampen p senderen blinke...

Page 21: ...nnet kontrollpanel Trykk ON for gjenopprette kontrollen Gul LED 1 blinker Bow Truster Gul LED indikator blinker 2 Baugpropell med lav spenning Gul LED indikator 1 og 2 blinkende Baugpropell Gul LED in...

Page 22: ...Laite on nyt k yt t valmis Kun l hetint k ytet n vastaava keltainen LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 syttyy ja CAN komento l hetet n LED valo n ytt reletoiminnan ei VCAN komentoja 4 2 L hetin Pid l hettimen ON...

Page 23: ...n Paina ON painiketta palauttaaksesi hallinnan Keltainen LED 1 vilkkuu Keulapotkuri ylikuumenee Keltainen LED 2 vilkkuu Keulapotkurissa alhainen j nnite Keltaiset LED 1 ja LED 2 vilkkuvat Keulapotkuri...

Page 24: ...OUT3 OUT4 i zostan nadane polecenia CAN Diody pokazuj zachowanie przeka nika a nie polecenia VCAN 4 2 Nadajnik Naci nij i przytrzymaj przycisk ON na nadajniku przez 2 sekundy Dioda na nadajniku zaczn...

Page 25: ...nia przez inny panel kontrolny Wci nij ON aby przywr ci kontrol Miga ta dioda 1 Przegrzanie steru strumieniowego Miga ta dioda 2 Niskie napi cie steru strumieniowego Migaj te diody 1 i 2 Przeci enie s...

Page 26: ...catena a cui sono collegati il CANVWRS e l elica di prua Ad una estremit della catena deve essere collegata l alimentazione 1 ed all altra estremit deve essere collegato il terminatore 2 Bem rk CAN b...

Page 27: ...d Rot Rouge Rojo Rosso 3 Zwart Black Schwarz Noir Negro Nero 4 Wit White Wei Blanc Blanco Bianco 1 Betjeningspanel Man verpanel Kontrollpanel Ohjauspaneli Pulpit operatora 2 Stik Stickkontakt St psel...

Page 28: ...ceptor Mottaker Receiver Ricevitore Vastaanotin Empf nger Modtager Odbiornik R cepteur Mottagare 11 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales...

Reviews: