background image

11

UMWELTSCHUTZ

Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausmüll, sondern 
einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Fragen Sie den 
Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen über die Entsorgung. 
Elektro- und Elektronik- Altgeräte enthalten Substanzen, die für die Umwelt 
nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht zugeführte Gerät stellt 
eine potentielle Gefahr für die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar.

* Änderungen vorbehalten.

„Grupa Topex  Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa mit 
Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 

2

/4 (nachfolgend: „Grupa Topex ”) teilt mit, dass 

alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend: 
„Betriebsanleitung”), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen, 
sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das 
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 

2

006 Nr. 90 Pos. 6

3

mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten, 
Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer 
Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex  in 
Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.

 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ

ЭЛЕКТРООТВЕРТКА НА БАТАРЕЙКАХ

50G017

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУМЕНТА 
СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И 
СОХРАНИТЬ ЕЕ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С 
ЭЛЕКТРООТВЕРТКОЙ НА БАТАРЕЙКАХ

 

Храните электроотвертку в безопасном и недоступном для 
детей месте.

 

Работайте с соответствующей частотой вращения шпинделя, 
не нажимайте на отвертку с чрезмерной силой. Чрезмерный 
нажим не гарантирует более эффективную работу инструмента, 
а наоборот, может привести к его повреждению.

 

В случае питания отвертки от аккумуляторных батареек, 
запрещается пользоваться поврежденным зарядным 
устройством или зарядным устройством с поврежденным 
шнуром питания. Перед зарядкой аккумулятора, проверьте 
техническое состояние зарядного устройства и его шнура 
питания.

 

Запрещается работать с электроинструментом в мокрой 
или влажной среде. Не подвергайте электроинструмент 
воздействию дождя. Рабочее место должно быть хорошо 
освещено. Вблизи рабочего места не должны находиться 
легковоспламеняющиеся жидкости или газ.

 

Во время работы принимайте позицию, обеспечивающую 
сохранение равновесия.

 

Берегите электроинструмент. Используемые наконечники 
всегда должны быть чистыми и соответствовать типу винта. 
Это обеспечит безопасную и эффективную работу. Рукоятка 
инструмента должна быть сухой и чистой, без следов масла и 
смазки.

 

Избегайте случайного включения электроинструмента.

 

Будьте внимательны. Контролируйте свои действия. Сохраняйте 
здравый ум. Не работайте с электроинструментом в состоянии 
усталости.

 

Не допускайте детей и посторонних лиц к рабочему месту. Не 
разрешайте детям прикасаться к электроинструменту. 

 

На рабочем месте соблюдайте порядок. Беспорядок на рабочем 
месте может стать причиной несчастного случая.

 

Работайте в соответствующей одежде. Не работайте в свободной 
одежде и ювелирных украшениях. Они могут зацепиться за 
вращающиеся элементы электроинструмента. Длинные волосы 
уберите под головной убор.

RU

 

Проверьте напряжение сети. Перед включением зарядного 
устройства в сеть убедитесь, что напряжение сети соответствует 
номинальному напряжению, указанному в паспортной табличке 
зарядного устройства.

 

Ремонт электроотвертки поручайте специалисту. 
Электроинструмент отвечает требованиям безопасности. 
Ремонт могут выполнять только специалисты. Попытки 
самостоятельного ремонта опасны для пользователя.

 

Запрещается оставлять работающий электроинструмент без 
присмотра.

 

Не отвлекайте лиц, работающих с электроинструментом. Это 
может привести к потере контроля над электроинструментом.

 

Запрещается работать с электроинструментом, если его кнопка 
включения неисправна. Каждый электроинструмент, который 
невозможно включить или выключить кнопкой включения, 
создает угрозу и требует ремонта.

 

Запрещается перегружать отвертку. Если частота вращения 
шпинделя падает, рекомендуем уменьшить нагрузку или 
выключить электроинструмент. Применяйте отвертку по 
назначению и в условиях, соответствующих ее техническим 
характеристикам.

 

Для работы с отверткой используйте только те дополнительные 
принадлежности, которые предусмотрены производителем.

 

Аккумуляторные батарейки разрешается заряжать только с 
помощью зарядного устройства, входящего в комплект, либо 
рекомендованного производителем аккумуляторных батареек.

 

Отработанные аккумуляторные батарейки необходимо сдать в 
специальный пункт приема и утилизации отходов данного типа.

 

Обязательно убедитесь в том, что наконечник для работы с данной 
отверткой. Неподходящий наконечник может соскользнуть с 
головки винта и причинить вам телесные повреждения.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ 
РАБОТЕ С ЭЛЕКТРООТВЕРТКОЙ  НА БАТАРЕЙКАХ

 

Берегите беспроводную отвертку от воздействия высоких 
температур и пламени.

 

Запрещается хранить электроинструмент вблизи источника 
высокой температуры, а также подвергать воздействию 
солнечных лучей. 

 

Не подвергайте отвертку воздействию температуры, 
превышающей 40

°

 C. 

 

Приступая к ремонту, техническому осмотру или убирая 
отвертку на длительное хранение, выньте батарейки из 
инструмента.

 

Чистите отвертку мягкой, сухой тряпочкой. Для чистки 
запрещается использовать моющие средства или спирт.

 

В экстремальных условиях из аккумуляторных батареек может 
вытечь жидкость. В данном случае следует действовать, как 
описано ниже:

 

Осторожно удалите жидкость тряпочкой. Избегайте попадания 
жидкости на кожу или в глаза.

 

В случае контакта жидкости с кожей, поврежденное место 
обильно промойте водой, можно нейтрализовать жидкость с 
помощью неагрессивной кислоты, например, лимонным соком 
или уксусом. В случае попадания жидкости в глаза, в течение 10 
минут промывайте глаза большим количеством чистой воды и 
обратитесь к врачу.

 

Будьте внимательны, не провоцируйте короткое замыкание 
контактов вынутых батареек или аккумуляторов. Это может 
вызвать пожар!

 

Запрещается бросать отработанные батарейки или 
аккумуляторы в огонь!

КОНСТРУКЦИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ

Электроотвертку можно использовать с отверточными 
наконечниками различной длины, имеющими шестигранный 
хвостовик 6,

35

 мм (¼”). Несмотря на то, что электроинструмент 

предназначен для использования в качестве отвертки, его можно 
использовать для работы с наконечниками и сверлами, имеющими 
шестигранные хвостовики 6,

35

 мм (¼”), для выполнения легких 

сверлильных работ (например, направляющих отверстий). 
Электроинструмент с питанием от аккумуляторных батареек 
(беспроводной), используется, прежде всего, при оборудовании 
интерьеров, адаптации помещений и т.п.

Summary of Contents for 50G017

Page 1: ...ATOR F R FIR CZ AKUMUL TOROV VRTA KA ROUBOV K SK SKRUTKOVA AKU SI BATERIJSKI IZVIJA VRTALNIK LT AKUMULIATORINIS GR TUVAS SUKTUVAS LV AKUMULATORA URBJMA NA SKR VGRIEZIS EE AKUDRELL BG HR UDARNA BU ILIC...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 4 3 5...

Page 4: ...S T S 15 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 17 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 18 SK N VOD NA OBSLUHU 20 SI NAVODILA ZA UPORABO 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 24 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 25 EE KASUTUSJUHEND 27 BG 29...

Page 5: ...elektronarz dzia lub go ca kowicie wy czy Wkr tak nale y u ytkowa zgodnie z jego przeznaczeniem w warunkach na jakie pozwalaj jego parametry techniczne Do wsp pracy z wkr takiem nale y stosowa wy czni...

Page 6: ...terki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE ZNAMIONOWE Wkr tak bateryjny Parametr Warto Napi cie zasilania 6 V DC Typ zasilania Bateria typu AA 4 sztuki Pr...

Page 7: ...ts power cord Do not use the power tool in moist and wet places Do not expose the power tool to rainfall Your workplace should be properly lit Flammable liquids or gases should not be stored near your...

Page 8: ...ING ASSEMBLY SETTINGS INFORMATION EQUIPMENT AND ACCESSORIES 1 Screwdriver tips 11 pcs 2 AA batteries 4 pcs PREPARATION FOR OPERATION OPERATION OF THE CORDLESS SCREWDRIVER Before the power tool is used...

Page 9: ...tes vermeiden Die Aufmerksamkeit behalten Den Arbeitsbereich beobachten Stets vern nftig vorgehen Das Elektrowerkzeug nicht benutzen falls der Bediener m de ist Kinder und Dritte vom Einsatzort fernge...

Page 10: ...en ist Beim Eindrehen von Schrauber mit dem Akkuschrauber empfehlen wir stets vorerst eine Pilotbohrung auszuf hren BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUSSCHALTEN Einschalten Hauptschalter 5 dr cken und in die...

Page 11: ...a mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung darunter u a derer T...

Page 12: ...11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1 5 5 B 2 C 2 2 6 DC AA 4 180 1 6 35 III 0 21 2016 LpA 59 1 A K 3 A LwA 70 1 A K 3 A ah 0 375 K 1 5 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pogranic...

Page 13: ...13 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 50G017 UA 40 C 10...

Page 14: ...14 6 35 6 35 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A 3 1 5 5 B 2 C 2 2 6 4 AA 180 1 6 35 III 0 21 2016...

Page 15: ...fel gyelet n lk l hagyni a m k d elektromos szersz mot Tilos az elektromos szersz mmal dolgoz figyelm t elterelni Ez a csavarbehajt f l tti uralom elveszt s t v lthatja ki Tilos az elektromos szersz...

Page 16: ...fejezt vel azonnal megtiszt tani a szersz mot A tiszt t shoz tilos vizet vagy m s folyad kot haszn lni A csavarbehajt t tiszt tsa sz raz t rl kend vel Ne haszn ljon semmilyen tiszt t szert vagy old sz...

Page 17: ...deci trebuie reparat Nu este permis supra ns rcinarea urubelni ei cu baterie Dac n timpul utiliz rii sculei scade viteza de rotire a arborelui trebuie mi orat ns rcinarea sau chiar oprit Surubelni a...

Page 18: ...ment rii Baterie de tip AA 4 buc i Viteza de rotire f r sarcin 180 min 1 Dispozitiv de fixare Hexagonal 6 35 mm Direc ia de rotirea axului Dreapta st nga Clasa protej rii III Greutatea 0 21 kg Anul fa...

Page 19: ...a del dobu vyjm te baterie nebo sadu akumul tor K i t n roubov ku pou vejte m kk such had k Nikdy jej ne ist te dn mi istic mi prost edky nebo prost edky s obsahem alkoholu V extr mn ch podm nk ch m e...

Page 20: ...na bezpe nom mieste mimo dosahu det Po as pr ce so zariaden m pou vajte spr vny pr tlak na n radie ako aj primeran r chlos ot ania vretena Vyv janie nadmern ho tlaku nezaru uje lep iu pr cu skrutkova...

Page 21: ...jte v rozpore s jeho ur en m VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ASTI Nasleduj ce slovanie sa vz ahuje na asti zariadenia zobrazen v grafickej asti tohto n vodu 1 Rukov 2 Prep na smeru ot ania 3 Z sobn k na bat...

Page 22: ...hko povzro i nesre o Za delo se je treba ustrezno oble i Na sebi ni dovoljeno imeti ohlapnih obla il ali kakr nega koli nakita Ta se lahko zaplete v vrte e dele elektri nega orodja Dolge lase je treba...

Page 23: ...ih koli dejavnosti v zvezi z regulacijo oskrbo popravilom ali pred dalj o hrambo vija nika je treba izvleci baterijo ali sklop baterij iz vija nika VZDR EVANJE IN HRAMBA Priporo a se i enje orodja nep...

Page 24: ...ktuv Suktuv reikia naudoti pagal paskirt jam tinkamomis s lygomis pagal technini duomen lentel je nurodytus parametrus Naudokite tik tinkamus darbinius priedus atsi velgdami elektrinio rankio gamintoj...

Page 25: ...ma i mesti kartu su buities atliekomis juos reikia atiduoti atitinkam atliek perdirbimo mon Informacijos apie atliek perdirbim kreiptis pardav j arba vietos vald ios institucijas Susid v j elektriniai...

Page 26: ...st idrums Ja tiek konstat ta nopl de nepiecie ams r koties t k ir nor d ts zem k Uzman gi likvid t idrumu ar auduma gabalu Izvair ties no kontakta ar du vai ac m Ja tom r kontakts ar du notiks tad atb...

Page 27: ...utus lastele k ttesaamatus kohas T tamise ajal vajutage seadmele m duka tugevusega ja valige sobiv spindli p rdekiirus lem rase j u kasutamine ei paranda kruvikeeraja t tulemusi vaid v ib seadet hoopi...

Page 28: ...sa 4 Nupp 5 T l liti V ib esineda erinevusi joonise ja toote enda vahel KASUTATUD GRAAFILISTE S MBOLITE SELGITUS T HELEPANU HOIATUS PAIGALDUS SEADISTAMINE INFO VARUSTUS JA TARVIKUD 1 Kruvikeerajaotsak...

Page 29: ...onilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z...

Page 30: ...30 10 6 35 6 35 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1 5 5 B 2 C 2 2...

Page 31: ...elektri nog alata Samostalan popravak ure aja mo e dovesti do opasnosti po rukovatelja Uklju en ure aj ne ostavljajte bez nadzora Nemojte dekoncentrirati osobu koja radi s elektri nim alatom jer bi to...

Page 32: ...lopnik smjera okretaja u pravilnom polo aju RUKOVANJE I ODR AVANJE Prije svih radova pode avanja instaliranja popravljanja ure aja i u situaciji kad ga du e vrijeme ne ete koristiti iz izvija a izvadi...

Page 33: ...u skladu sa njegovom namenom u uslovima koje dopu taju njegove tehni ke karakteristike Sa odvija em treba koristiti isklju ivo one dodatne elemente koje preporu uje proizvo a elektroure aja Akumulato...

Page 34: ...ove napravljenje od plasti nih masa Odvija uvek treba da se uva na suvom mestu nedostupnom za decu Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom servisu proizvo a a TEHNI KE KARAKTERISTIKE NOMINALNI POD...

Page 35: ...35 40 C 10 6 35 mm 6 35 mm 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1...

Page 36: ...adecuada Una presi n excesiva no proporciona un mejor funcionamiento del destornillador y puede provocar aver as En el caso de alimentar el destornillador con bater a no utilice un cargador da ado o...

Page 37: ...de mantenimiento o si el destornillador se va a almacenar durante un tiempo prolongado Para limpiar el destornillador se debe utilizar un pa o suave y seco Nunca use detergentes ni alcohol En condicio...

Page 38: ...blicar o modificar con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito El no cumplimiento de esta prohibici n puede acarrear la res...

Page 39: ...itatore a batterie pu essere utilizzato con una serie di inserti per avvitare di diversa lunghezza con innesto a sezione esagonale da 6 35 mm Nonostante lo strumento sia principalmente destinato a fun...

Page 40: ...requenza delle vibrazioni ah 0 375 m s K 1 5 m s PROTEZIONE DELL AMBIENTE Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici ma consegnate a centri autori...

Reviews: