background image

advertenCia

aChtung

advertênCia

• 

Não proceda à instalação sem antes ler atentamente 
todas as instruções e advertências referidas nesta folha 
informativa. caso tenha alguma dúvida relacionada com as 
instruções ou advertências, por favor contacte com o seu 
distribuidor local.

• 

Este suporte foi concebido para ser utilizado aPENaS 
como é indicado neste manual. uma instalação incorrecta 
do produto pode provocar danos graves.

• 

Este produto só deverá ser instalado por técnicos 

qualificados, com experiência básica em termos de 

construção e bom entendimento destas instruções.

•  Certifique-se de que a superfície de suporte é 

suficientemente resistente para suportar o peso combinado 

do equipamento bem como de todos os acessórios e 
componentes.

• 

Nunca exceda o peso máximo recomendado.

• 

No caso da instalação ser feita num tecto com vigas de 

madeira, certifique-se que os parafusos de montagem 

ficam no centro das vigas. Recomenda-se a utilização de 

um detector de vigas.

• 

Recorra sempre a um ajudante ou a um elevador mecânico 
para levantar e posicionar o equipamento em segurança.

•  Aperte os parafusos com firmeza, mas não excessivamente.

 

o aperto excessivo pode provocar danos e reduzir 
bastante o seu poder de sustentação.

• 

Este produto é indicado apenas para interiores. usar o 
produto no exterior pode levar a falhas de funcionamento 
e danos pessoais.

• 

Installieren Sie das Gerät erst, nachdem Sie die 
bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise gelesen 
und verstanden haben. Sollten Sie irgendwelche Fragen zu 
der bedienungsanleitung oder den Sicherheitsanweisungen 
haben, dann setzen Sie sich mit Ihrem Händler in 
Verbindung.

• 

Diese Wandhalterung eignet sich NuR für die Installation 
und die anwendung, wie in der bedienungsanleitung 
angegeben wird. Eine unsachgemäße Installation könnte  
beschädigungen oder Verletzungen verursachen.

• 

lassen Sie das Gerät von jemandem mit mechanischen 
Kenntnissen, installieren.

• 

Für eine sichere montage, beachten Sie, dass die 

Tragfläche das Gesamtgewicht (Lautsprecher und 

befestigungsmaterial) tragen kann.

• 

Überschreiten Sie nie die maximale belastung.

• 

befestigen Sie die Halterung an einer Holzwand, so 
verankern Sie Sie die Schrauben in der mitte der balken. 

Verwenden Sie einen Balkenfinder.

• 

Die montage muss von min. zwei erwachsenen Personen 
oder mithilfe eines Hebezeuges durchgeführt werden.

• 

Schrauben Sie die Schrauben gut fest, ziehen Sie aber 
nicht zu fest an. Dies könnte die Halterung beschädigen 
und die Haftkraft erheblich verringern.

• 

Die Halterung eignet sich nur für den Gebrauch im 
Innenbereich. Eine Verwendung im außenbereich kann 
zum Versagen des Produkts oder Verletzungen führen.

• 

No instale el aparato hasta que haya leído y comprendido 
las instrucciones y advertencias  de este manual del 
usuario. Si tiene cualquier pregunta acerca de las 
instrucciones o advertencias, contacte con su distribuidor 
local.

• 

Este soporte ha sido diseñado para ser instalado y utilizado 

SÓLO tal como se ha especificado en este manual del 

usuario. una instalación inadecuada podría causar daños 
al aparato o lesiones graves.

• 

la instalación debe ser realizada sólo por personal 

cualificado, con una experiencia básica en la construcción 

y un conocimiento completo de este manual del usuario.

• 

Para un montaje seguro, asegúrese de que la pared/el 

techo pueda soportar el peso total (aparato y todos los 

accesorios de fijación).

• 

Nunca sobrepase la capacidad máxima de carga.

• 

asegúrese de que instale los tornillos en el medio, si 

quiere fijar el soporte a una pared de madera. Utilice un 

localizador.

• 

Pregunte a otra persona que le ayude o utilice un sistema 
de elevación para realizar el montaje.

•  Apriete los tornillos firmemente, pero no apriete demasiado. 

Esto podría causar daños y disminuir la potencia de 
soporte considerablemente.

• 

Este soporte sólo es apto para el uso en interiores. No lo 
utilice en exteriores porque esto podría causar la falla del 
producto o lesiones personales.

observación: lea todas las instrucciones de este manual del usuario antes de instalar o utilizar el aparato.

Bemerkung: lesen sie die gesamte bedienungsantleitung,bevor sie das gerät installieren und montieren.

nota: leia atentamente todas as instruções antes de proceder à montagem e instalação.

WB008_handleiding_ok.indd   3

4/04/2013   9:53:51

Summary of Contents for WB008

Page 1: ...es aChtung berschreiten Sie das maximale Gewicht nie Dies kann zu Sch den am Produkt f hren oder schwere Verletzungen verursachen aten o N o exceder o peso m ximo recomendado Podem ocorrer acidentes o...

Page 2: ...sentes instructions assurez vous que la surface d appui est en bon tat et qu elle supportera correctement la charge cumul e de l quipement et de l ensemble du mat riel et des pi ces de fixation Ne d p...

Page 3: ...kann berschreiten Sie nie die maximale belastung befestigen Sie die Halterung an einer Holzwand so verankern Sie Sie die Schrauben in der mitte der balken Verwenden Sie einen Balkenfinder Die montage...

Page 4: ...de rechange BelangriJK controleer v r de montage of u alle onderdelen hebt ontvangen Indien er een tekort of gebrek wordt vastgesteld contacteer uw lokale dealer voor een reserveonderdeel iMportante...

Page 5: ...instaladores deben comprobar que la superficie de montaje pueda soportar de manera segura el peso total del aparato y todos los componentes Beachten Sie dass Sie die Schrauben in der Mitte verankern...

Page 6: ...e en juntas de mortero Aseg rese de que taladre en una parte s lida normalmente a una distancia de m n 25mm 1 de las juntas Utilice un taladro el ctrico en lugar de un martillo perforador para evitar...

Page 7: ...ng bereinstimmen befestigen Sie das Display an der Halterung indem Sie die Schrauben anspannen Ziehen Sie alle Schrauben an berdrehen Sie aber nicht levante o ecr e fa a coincidir a fura o do ecr com...

Page 8: ...veuillez contacter votre distributeur Controleer regelmatig of de beugel stevig vastzit en veilig is in gebruik minstens om de 3 maanden mocht u nog vragen hebben gelieve uw dealer te contacteren Cont...

Page 9: ...r es ou rempla ables ampoules pi ces en caoutchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par u...

Page 10: ...Verbrauchsg ter teile oder Zubeh rteile die durch normalen Gebrauch dem Verschlei ausgesetzt sind wie z B Batterien nicht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampe...

Page 11: ...B008_handleiding_ok indd 11 4 04 2013 9 54 04...

Reviews: