vario helicopter EMG-30 Operating Instructions Manual Download Page 6

 

6

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

     Bild 3: Kontrolleinheit auf Stellung 

FIRE                                  

Fig. 3: Monitoring unit in position

 FIRE

  

 
 
 
 

 
 

 

 
 
 
 
 

 

Bild 4: Kontrolleinheit nach dem ersten Betätigen                     Fig. 4: Monitoring unit after first operation  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ist die Prüfung wie beschrieben 
abgelaufen, wissen Sie, daß

 

das

 

Signal 

des Senders richtig von der 
Zündsteuerung EMG-30 verarbeitet wird. 
Sie können jetzt auf der  
Kontrolleinheit

 

auf die Stellung 

FIRE 

umschalten. 

Munition noch nicht scharf! 

If the test was OK, you now know that 
the signal from the transmitter is been 
processed correctly by the ignition 
control EMG-30. The switch on the 
monitoring unit can now be put to the 

FIRE

 position.  

The unit is not armed 

yet!  

Beim ersten Schalten auf der 
Fernsteuerung in die Position 
Einzelfeuer (>) leuchtet die der 
gewählten Schaltposition zugehörige 

blaue

 

LED (>) und die 

grüne

 

LED 

READY

 gleichzeitig auf. 

Munition noch 

nicht scharf! 

In 

Fire

 mode, the first selection of single-

shot from the transmitter gets the unit 
Ready. The selected switching position  

blue

 LED (

>

) and the 

green

 

READY

 

LED light at the same time. 

The unit is not armed yet! 

Beim zweiten Schalten auf der 
Fernsteuerung in die Position 
Einzelfeuer (>) leuchtet nun zusätzlich 
zur zugehörigen 

blauen

 

LED (>) auch 

die 

rote

 

LED 

ARMED

 auf und bleibt mit 

der 

grünen

 

LED so lange leuchtend, bis 

der Wechselschalter auf die Position 

RESET / TEST

 gelegt wird. 

DIE MUNITION IST JETZT SCHARF 
und bereit zu schiessen

With a second single-shot selected on 
the transmitter the unit now becomes 

ARMED,

 now additionally to the 

associated 

blue

 LED (>)and the 

READY

 

green

 LED also the 

red 

ARMED

 LED 

lights and remains on until the change 
over switch is put to the 

RESET/TEST 

position. 

THE UNIT IS NOW ARMED and Ready 
to fire!! 

Summary of Contents for EMG-30

Page 1: ...ltung der Sicherheitsbestimmungen hin Diese Bedienungsanleitung ist gut aufzubewahren und im Falle einer Weitergabe des Produktes an den nachfolgenden Benutzer auszuh ndigen Dear customer We are pleas...

Page 2: ...due to the triple secured circuits in the control unit and the monitoring unit fitted with super bright light emitting diodes LEDs The control unit can be mounted anywhere in the model within 60cm of...

Page 3: ...ets sind an der jeweils daf r geeigneten Stelle am bzw im Modell einzubauen Die Kontrolleinheit mu so angebracht werden da sie gut einsehbar ist und leicht bedient werden kann Die Kanone selbst ist so...

Page 4: ...s oben Einzelfeuer unten Dauerfeuer Stellen Sie sicher da alle Trimmungen und Mischer f r den gew hlten Kanal auf 0 gesetzt sind 5 Start up Before the first start up of the EMG 30 a spare transmitter...

Page 5: ...der leuchtet nun die blaue LED mit der Bezeichnung bzw die blaue LED mit der Bezeichnung auf der Kontrolleinheit auf Sollte das genau umgekehrt der Fall sein ist dieser Kanal auf der Fernsteuerung umz...

Page 6: ...lten Schaltposition zugeh rige blaue LED und die gr ne LED READY gleichzeitig auf Munition noch nicht scharf In Fire mode the first selection of single shot from the transmitter gets the unit Ready Th...

Page 7: ...n Schalten auf der Fernsteuerung leuchtet zus tzlich zur gr nen LED READY auch die rote LED ARMED auf Das bedeutet da die Z ndsteuerung EMG 30 nun scharf ist For safety reasons the ignition control EM...

Page 8: ...ung EMG 30 weiter verwenden wollen ist immer auf RESET TEST zu schalten und die Z ndplatine ist zu entfernen With each further switched signal from the transmitter the green and red LEDs remain lit th...

Page 9: ...of the monitoring unit the safe use of the EMG 30 is ensured 6 Anschlu der Z ndplatinen Bevor Sie die Z ndplatine in die Kanone einf hren mu die Fernsteuerung ausgeschaltet sein und der Schalter auf...

Page 10: ...und des Laufes ist nach jedem Abfeuern einer Z ndplatine durchzuf hren berpr fen Sie regelm ig nach JEDEM Gebrauch des Modells alle Schrauben und Befestigungsteile auf festen Sitz und Besch digungen...

Page 11: ...as Modell nur dort wo sich keinerlei Personen oder Tiere aufhalten bzw eine Besch digung anderer G ter auszuschlie en ist Einschl gige Verkehrs Haftungs und Unfall Verh tungsvorschriften f r ferngeste...

Page 12: ...ty before start up of the model in which you built the ignition control EMG 30 Stop the use of the ignition control EMG 30 immediately if potentially dangerous conditions arise and you must only opera...

Page 13: ...laut Punkt 5 dieser Bedienungsanleitung zu pr fen Nur Originalteile verwenden Modifikationen sind nicht zul ssig Halten Sie die Umwelt sauber Platinen sind Sonderm ll Sie sind verpflichtet die Platine...

Page 14: ...263 EWG and 92 31 EWG The following specialized basic standards were consulted EN 50081 1 EN 50082 1 12 Haftungsausschlu Die Z ndsteuerung EMG 30 ist hinsichtlich der St raussendung und St rfestigkei...

Page 15: ...ncompliance of this manual 13 Gew hrleistung Die Ware ist nach der Auslieferung unverz glich zu untersuchen Dabei festgestellte M ngel sind unverz glich sp testens aber innerhalb von 7 Tagen schriftli...

Page 16: ...d plugs connectors are excluded from the guarantee The guarantee does not cover any damage failures caused by neglect inappropriate use or installation or any damage caused as a result of a crashed mo...

Page 17: ...ef hrlichen Einsatz sicherzustellen Besonders weisen wir auf die Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen hin Diese Bedienungsanleitung ist gut aufzubewahren und im Falle einer Weitergabe des Produktes...

Page 18: ...G 30 mit Anschlu kabeln 1x Kontrolleinheit 1x Kanone aus Aluminium 6x Z ndplatine Typ 30 Pyrotechnik Klasse I 1x Befestigungsmaterial 1x Schutzbrille 1x Reinigungsb rste 1x Schraubendreher SW 1 5 x 60...

Page 19: ...dsteuerung EMG 30 unter Spannung und kann getestet werden Bet tigen Sie nun den gew hlten Schaltkanal am Sender Zugeh rig zum jeweiligen Schaltimpuls am Sender leuchtet nun die blaue LED mit der Bezei...

Page 20: ...te die Funktionspr fung der Z ndsteuerung EMG 30 wieder fehlschlagen darf sie nicht in Betrieb genommen werden Setzen Sie sich unverz glich mit VARIO HELICOPTER in Verbindung Ist die Pr fung wie besch...

Page 21: ...bar vor der Verwendung der Z ndsteuerung EMG 30 auf die Position FIRE Sofort nach der Benutzung der Z ndsteuerung EMG 30 ist der Schalter auf der Kontrolleinheit wieder auf die Position RESET TEST zu...

Page 22: ...eil auf der Z ndplatine in dem sich die einzelnen Z ndpillen befinden darf nicht entfernt werden Niemals auf Menschen oder Tiere zielen Bedenken Sie da ausschlie lich Sie f r die Sicherheit im Umgang...

Page 23: ...sschlu Die Z ndsteuerung EMG 30 ist hinsichtlich der St raussendung und St rfestigkeit EMV gepr ft und verf gt ber ein CE Zeichen Sie entspricht somit dem Stand der Technik im Zeitpunkt des in Verkehr...

Page 24: ...den damit diese von der Firma VARIO HELICOPTER kostenlos behoben werden F r Sch den oder Verlust der von Ihnen zugesandten Ware bernehmen wir keine Haftung Um eine m glichst effiziente Schadensbehebun...

Reviews: