background image

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREvIO AvISO

16

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

14

PRECAUCIONES DE RUIDO

• Velocidad del motor fuera de control.

• Pérdida de carga eléctrica.

• Sobrecalentamiento de el equipo conectado.

• Formación de chispas.

• Receptáculos dañados.

• Fallo de encendido.

• Vibración excesiva.

• Llamas o humo.

• Compartimiento cerrado.

• Lluvia o inclemencia del tiempo. No permita que la 

unidad se moje cuando está funcionado.
Verifique periódicamente que no haya fugas o señales 
de  deterioro  en  el  sistema  de  combustible,  como 
mangueras demasiado gastadas o blandas, abrazaderas 
flojas o faltantes, o tanque o tapón dañados. Todos estos 
defectos deberán corregirse antes de la operación.
El  generador  debe  operarse,  recibir  servicio  y 
rellenarse de combustible solamente en las siguientes 
condiciones:

• Encienda y ponga a funcionar el generador al aire libre. 

No ponga a funcionar el generador en un área cerrada, 
aun  cuando  las  puertas  o  ventanas  se  encuentren 
abiertas;  evite  áreas  donde  los  gases  de  escape 
puedan encerrarse, tales como pozos, garajes, sótanos, 
excavaciones y galerías.

PELIGRO-RIESGO  DE  MONOXIDO  DE 
CARBONO:  Los  gases  del  escape  del  motor 
contienen  monóxido  de  carbono,  un  gas 
letal,  inodoro,  invisible  que,  si  se  inhala, 

puede  provocar  la  muerte  o  una  lesión  personal 
seria.  Si  comienza  a  sentirse  indispuesto,  mareado 

o  débil  mientras  utiliza  el  generador,  apáguelo  e 

inmediatamente vaya a un lugar fresco; podría padecer 
de envenenamiento por monóxido de carbono.

• Buena ventilación para el enfriamiento. La circulación 

de  aire  y  las  temperaturas  son  importantes  para 
las  unidades  enfriadas  por  aire.  Las  temperaturas 
no  deberán  exceder  40°C  (104°  F)  de  temperatura 
ambiente.

El generador puede producir elevados niveles de sonido, un 
nivel de sonido prolongado arriba de 85 dB es dañino para el 

oído. Utilice protección para los oídos cuando esté operando 

alrededor del generador mientras está encendido.

13

7

9

8

10

11

12

Nunca debe operarse una unidad con piezas quebradas 
o faltantes, o sin el revestimiento o cubiertas protectoras. 
Comuníquese  con  su  centro  de  servicio  para  solicitar 
los repuestos.

Las  unidades  no  deben  operarse  ni  almacenarse 
en  lugares  húmedos  o  mojados  ni  altamente 
conductores  tales  como  plataformas  metálicas  o 

estructuras de acero
Mantenga el generador limpio y libre de aceite, barro o 
cualquier otro material extraño.

Los cordones de extensión, los cordones eléctricos y 

todos  los  equipos  eléctricos  deben  estar  en  buenas 

condiciones.  Nunca  opere  un  equipo  eléctrico  con 

cordones dañados o defectuosos.

Guarde el generador en un lugar con buena 
ventilación,  con  el  tanque  de  combustible 
vacío. No se debe de almacenar combustible 
cerca del generador.

Su  generador  no  deberá  operase  jamás  si  ocurre  lo 
siguiente:

• Rellene de combustible al generador en un área bien 

iluminada.  Evite  el  derrame  de  combustible  y  nunca 
rellene  con  combustible  mientras  el  generador  está 
funcionando. Antes de rellenar combustible, espere que 
el motor se enfríe durante 2 minutos.

•  No  eche  combustible  cerca  de  llamas,  luces  piloto 

o  equipos  eléctricos  con  chispas  como  herramientas 

mecánicas, soldadoras y rectificadoras.

• El motor deberá tener instalado siempre el silenciador 

y el filtro de aire, los cuales deberán de estar en buenas 
condiciones en todo momento ya que detienen el fuego 
en caso de una ignición incompleta en el motor.

• No fume cerca del generador.

Cerciórese  que  el  generador  esté  conectado  a  tierra 

correctamente (consulte la sección Puesta a Tierra del 
Generador).

No  use  ropa  demasiado  holgada,  alhajas  o 
cualquier otra cosa que se pueda atrapar en 
el alternador u otras partes movibles.

La unidad debe de alcanzar la velocidad de operación 

antes de conectarse las cargas eléctricas. Desconecte 

las cargas antes de apagar el motor.
Para evitar sobrecargas que podrían dañar el equipo, 
no  permita  que  el  motor  se  quede  sin  combustible  al 

aplicarse las cargas eléctricas.

Al dar carga a un equipo de estado sólido, debe utilizarse 
un protector de sobrecarga para evitar posibles daños 
al equipo.

No coloque nada a través de las ranuras de ventilación, 

aun  cuando  el  generador  no  esté  en  operación. 

Esto  puede  dañar  al  generador  o  causar  lesiones 
personales.
Antes de transportar el generador en vehículo, extraiga 
todo el combustible para evitar la posibilidad de fugas 
o derrames.

Use técnicas correctas para alzar el generador de un 

lugar a otro. De lo contrario, podrían producirse lesiones 
personales.

Para  evitar  quemaduras,  no  toque  el  silenciador  del 
motor u otras superficies del generador que
se hayan calentado durante la operación.
No modifique el deflector de calor.

Summary of Contents for GT140MG2200RV

Page 1: ......

Page 2: ...ntially hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury...

Page 3: ...mpty Fuel shall not be stored near the generator Your generator should never be operated under these conditions Uncontrolled change in engine speed Electrical output loss Overheating in connected equi...

Page 4: ...nd by power source in case of utility power failure it should be installed by a registered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes Proper use requires that a double th...

Page 5: ...ELECTRIC EXTENSIONS OR CORDS All generator loads will be connected from the control panel with extensions or cords with 3 prong grounded plug for connection to 127 volts outlet and 5 prong grounded pl...

Page 6: ...arting your generator you must install the following components Handles wheel kit and battery holder battery is not included handle installation 1 2 3 4 6 5 Unpack and inspect all parts to see if ther...

Page 7: ...d damage the Electronic Fuel Injection System CAUTION CAUTION Do not operate the generator with a low fuel level The EFI system could damage if the equipment doesn t have enough fuel All engines exhau...

Page 8: ...engine manual 1 2 3 4 5 6 Before starting the generator check for loose or missing parts and for any damage which may have occurred during shipment Check the oil level and fuel Disconnect all electri...

Page 9: ...these instructions Replenish engine oil to upper level Drain gasoline from fuel tank line and carburetor Pour about one teaspoon of engine oil through the spark plug hole pull the recoil starter sever...

Page 10: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 10 GT150 WIRING DIAGRAM GT160 WIRING DIAGRAM...

Page 11: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 11 GT140 WIRING DIAGRAM...

Page 12: ...O THE BUYER THAT HE OR SHE IS QUALIFIED TO MAKE ANY REPAIRS TO THE PRODUCT OR THAT HE OR SHE IS QUALIFIED TO REPLACEANY PARTS OF THE PRODUCT IN FACT THE MANUFACTURER AND OR DISTRIBUTOR EXPRESSLY STATE...

Page 13: ...ANGE WITHOUT NOTICE 13 GENERATOR GENERAL ASSEMBLY DRAWING NOTE Some parts are listed and shown for illustration purposes only and not available individually as replacement parts NOTE Control panel may...

Page 14: ...necessary to run an engine in an enclosed area remove the exhaust fumes from the area with an exhaust pipe extension If you do not have an exhaust pipe extension do not use the generator in an enclose...

Page 15: ...Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador antes de utilizar este producto Lea y entienda el manual de motor antes de su funcionamiento Siga todas las advertencias e instrucciones Conozca su...

Page 16: ...onductores tales como plataformas met licas o estructuras de acero Mantenga el generador limpio y libre de aceite barro o cualquier otro material extra o Los cordones de extensi n los cordones el ctri...

Page 17: ...cci n por la potencia nominal indicada en la hoja de especificaciones Siempre conecte la carga m s grande primero y luego agregue los dem s equipos uno por uno 7 REQUERIMIENTO DE VOLTAJE PRECAUCION Lo...

Page 18: ...tap n de pl stico del c rter por donde se le llena de aceite contiene la bayoneta con las marcas de lleno y vac o EL SENSOR DE BAJO NIVEL DE ACEITE Esta unidad esta equipada con un sensor de nivel ba...

Page 19: ...eg rese de que todas las piezas esten completas vea la secci n de Explosivo de Partes y Listado de Partes que est n al final de este manual Si alguna de las piezas no est o se encuentra en mal estado...

Page 20: ...de instalar la bater a quite la llave del Panel de control de su generador Monte sobre la base del generador el portabaterias y asegurelo con el tornillo rondana y tuerca como se indica en el dibujo...

Page 21: ...otor Utilice aceite SAE 30 Utilice un embudo para evitar el derrame de aceite Revisar el nivel de aceite con una bayoneta esta debe marcar lleno Coloque cuidadosamente el tap n de aceite para evitar q...

Page 22: ...revise las condiciones generales del generador revise que todas las piezas est n alineadas completas revise si hay cables da ados o alguna otra condici n que pueda afectar que el generador opere de m...

Page 23: ...estos f ciles pasos antes de llamar a la l nea directa de informaci n de servicio al cliente ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando el equipo generador no se est operando o est almacenado durante m s de...

Page 24: ...ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 24 DIAGRAMA ELECTRICO GT160 DIAGRAMA ELECTRICO GT150...

Page 25: ...ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 25 DIAGRAMA ELECTRICO GT140...

Page 26: ...CAMBIO SIN PREVIO AVISO 26 DIBUJO EXPLOSIVO DEL GENERADOR NOTE Some parts are listed and shown for illustration purposes only and not available individually as replacement parts NOTA El panel puede va...

Page 27: ...DISTRIBUIDOR REPRESENTAODAGARANTIAALCOMPRADORDEQUE STE EST CALIFICADO PARA HACER REEMPLAZO DE PIEZAS DE ESTE PRODUCTO DE HECHO EL FABRICANTE Y O DISTRIBUIDOR EXPRESAN QUE TODAS LAS REPARACIONES Y REE...

Page 28: ...ntiene mon xido de carbono un gas mortal Respirar mon xido de carbono puede provocar dolor de cabeza mareos n useas confusi n y eventualmente la muerte El mon xido de carbono es un gas inoloro incolor...

Reviews: