background image

-  7  -

- Non lavorate pezzi umidi o bagnati o con 

abrasivo umido.

- Di norma utilizzate inizialmente un abrasivo con 

grana più grossa (esempio 40), poi rifinite le 

superficie lavorata con un abrasivo di grana 

più fine (esempio 120 o maggiore).

- Assicuratevi che l’abrasivo sia correttamente 

montato e perfettamente aderente alla piastra 

orbitante.

-  Usate sempre la levigatrice collegata ad un impianto 

di aspirazione provvisto di filtro per le polveri o al 

sacchetto in dotazione.

- Avviate la levigatrice solo dopo averla impu-

gnata saldamente nell’impugnatura/e. Appog-

giatela sul pezzo e azionatela con movimenti 

circolari esercitando una pressione leggera. 

Non insistere nella levigatura mantenendo 

costantemente ferma la macchina. 

-  Una eccessiva pressione della mano/i sulla 

levigatrice non migliora le prestazioni e rischia 

di surriscaldare il motore con successivi guasti 

non coperti dalla garanzia, o può provocare 

un incendio a causa delle alte temperature 

prodotte sul pezzo.

- Non coprite con la mano/i le feritoie di ventila-

zione della levigatrice.

- Sostituite l’abrasivo non appena è consumato 

o deteriorato, eviterete di far lavorare la le-

vigatrice sotto carico eccessivo, eviterete di 

danneggiare il platorello ed otterrete un risultato 

migliore con un minor sforzo e tempo.

MANUTENZIONE

 ATTENZIONE! Prima di ogni controllo o 

regolazione staccate l’alimentazione elettrica 

scollegando la spina.

 ATTENZIONE! Non manomettete o tentate 

di riparare l’utensile elettrico.

La durata e il costo d’esercizio dipendono anche 

da una costante e scrupolosa manutenzione. 

Pulite regolarmente ed abbiate cura del vostro 

utensile elettrico, vi garantirete una perfetta 

efficienza ed una lunga durata dello stesso.

- Rimuovete la polvere e i residui di lavorazione 

con un pennello a setole morbide.

- Non spruzzate o bagnate d’acqua l’utensile 

elettrico, pericolo di infiltrazioni interne.

- Non usate infiammabili, detergenti o solventi 

vari.

- Le parti in plastica sono aggredibili da agenti 

chimici.

- Non utilizzate un getto d’aria compressa per la 

pulizia: pericolo lancio materiale!

- Prestate particolare attenzione alla pulizia 

dell’interruttore, alle feritoie di ventilazione del 

motore, ai fori presenti sul platorello, ai rulli di 

trascinamento dell’abrasivo. 

- Aprite il coperchio del contenitore di raccolta 

polvere (fig.C) per svuotare il contenuto. Pulire 

l’interno con un pennellino e rimontare.

- Eliminate eventuali tracce di resina da legno.

SOSTITUZIONE ABRASIVO (fig.D)

- Tipo con velcro: capovolgere la macchina, 

strappare l’abrasivo dal platorello, pulire, at-

taccare il nuovo abrasivo, verificare che il foglio 

sia ben teso e che i fori corrispondano ai fori 

del platorello.

-  Tipo a foglio: capovolgere la macchina, aprire il 

dispositivo di tensionamento, estrarre il foglio, 

pulire, appoggiare il nuovo foglio, chiudere il 

dispositivo di tensionamento, verificare che il 

foglio sia ben teso e che i fori corrispondano ai 

fori della piastra.

- Tipo a nastro: capovolgere la macchina, aprire 

la leva di tensionamento, estrarre il nastro, puli-

re, inserire il nastro nuovo facendo attenzione a 

rispettare il senso di rotazione confrontando la 

freccia stampigliata sulla macchina con quella 

del nastro, chiudere la leva di tensionamento, 

verificare che il nastro sia ben teso, eventual-

mente regolare la centratura sui rulli azionando 

la manopola.

- Per tutti: al termine effettuare una prova di fun-

zionamento a vuoto. 

Summary of Contents for LR130

Page 1: ...otary sander OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNIN...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto ivi citato conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 20...

Page 5: ...di ventilazione 5 Contenitore raccoglipolvere 6 Piastra vibrante platorello 7 Regolatore elettronico di velocit 8 Impugnatura superiore 9 Abrasivo 10 Freccia senso di rotazione INSTALLAZIONE ATTENZION...

Page 6: ...staccate la spina dalla presa CONSIGLI D USO Dopo aver letto attentamente i capitoli prece denti seguite scrupolosamente questi consigli che vi permetteranno di ottenere il massimo delle prestazioni...

Page 7: ...ura del vostro utensile elettrico vi garantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata dello stesso Rimuovete la polvere e i residui di lavorazione con un pennello a setole morbide Non spruzzate...

Page 8: ...asciutto privo da polveri tempe rato e protetto dai raggi solari diretti Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli estranei SMALTIMENTO Per la salvaguardia ambientale procedete...

Page 9: ...Vibrating plate backing plate 7 Electronic speed regulator 8 Upper handle 9 Abrasive support 10 Rotation direction arrow INSTALLATION IMPORTANT The manufacturer is not liable for any direct and or ind...

Page 10: ...discon nect the plug from the socket OPERATIONAL TIPS OPERATIONAL TIPS After reading the previous chapters carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance Proceed calmly so as to...

Page 11: ...meticulous maintenance Take good care of your electrical tool and clean it regularly In this way its efficiency will be ensured and its lifespan extended Remove dust and machining residuals with a bru...

Page 12: ...ition The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL PIn order to protect the environment p...

Reviews: