background image

-  5  -

i

 ATTENZIONE! La levigatrice è idonea a 

levigare a secco superfici di legno, plastica, 

metalli, stucco e superfici verniciate.  E’ vieta-

to l’utilizzo di materiali pericolosi e in ambienti 

con pericolo di incendio.
La levigatrice è destinata ad un utilizzo 

hobbystico e non professionale.

Questo istruzioni riportano le informazioni e 

quanto ritenuto necessario per il buon uso, 

la conoscenza e la normale manutenzione 

dell’utensile. Esse non riportano le informazioni 

sulle tecniche di lavorazione dei vari materiali; 

l’utilizzatore troverà maggiori notizie su libri e 

pubblicazioni specifiche o partecipando a corsi 

di specializzazione.

SIMBOLOGIA

Osservate con attenzione la simbologia della 

fig.B e memorizzate il rispettivo significato. Una 

corretta interpretazione dei simboli consente un 

uso più sicuro della macchina.

1  Dati tecnici

2  Doppio isolamento elettrico

3  Numero di lotto

4  Marcatura di conformità CE

V Volt
Hz Hertz

corrente alternata

W Watt
kg chilogrammi
mm millimetri
s secondi
n

0

 

velocità a vuoto

min

-1

 

corse al minuto

dB decibel

COMPONENTI

Fare riferimento alla fig. A e seguenti, allegate 

alle presenti istruzioni.

1  Cavo di alimentazione

2  Impugnatura principale

3  Interruttore di accensione/spegnimento

4  Feritoie di ventilazione

5  Contenitore raccoglipolvere

6  Piastra vibrante / platorello

7  Regolatore elettronico di velocità

8  Impugnatura superiore

9  Abrasivo

10  Freccia senso di rotazione

INSTALLAZIONE

  ATTENZIONE! La Ditta costruttrice declina 

ogni responsabilità per gli eventuali danni 

diretti e/o indiretti causati da un errato allac-

ciamento.

  ATTENZIONE! Prima di effettuare le seguenti 

operazioni assicuratevi che la spina sia scolle-

gata dalla rete elettrica.

Estraete la macchina ed i componenti e verificate 

visivamente la loro perfetta integrità.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo 

imballo o la sua valigetta (se presente); questo lo 

preserverà da urti, polvere e umidità che ne pos-

sono compromettere il regolare funzionamento.

MOVIMENTAZIONE

Afferrate l’utensile per l’impugnatura e dopo l’u-

so appoggiatelo in piedi senza battere utilizzando 

la base dell’abrasivo.

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

- che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

- che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

- che vi sia una buona illuminazione.

- che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale.

- che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

- che la temperatura ambiente sia compresa tra 

Summary of Contents for LR130

Page 1: ...otary sander OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNIN...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto ivi citato conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 20...

Page 5: ...di ventilazione 5 Contenitore raccoglipolvere 6 Piastra vibrante platorello 7 Regolatore elettronico di velocit 8 Impugnatura superiore 9 Abrasivo 10 Freccia senso di rotazione INSTALLAZIONE ATTENZION...

Page 6: ...staccate la spina dalla presa CONSIGLI D USO Dopo aver letto attentamente i capitoli prece denti seguite scrupolosamente questi consigli che vi permetteranno di ottenere il massimo delle prestazioni...

Page 7: ...ura del vostro utensile elettrico vi garantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata dello stesso Rimuovete la polvere e i residui di lavorazione con un pennello a setole morbide Non spruzzate...

Page 8: ...asciutto privo da polveri tempe rato e protetto dai raggi solari diretti Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli estranei SMALTIMENTO Per la salvaguardia ambientale procedete...

Page 9: ...Vibrating plate backing plate 7 Electronic speed regulator 8 Upper handle 9 Abrasive support 10 Rotation direction arrow INSTALLATION IMPORTANT The manufacturer is not liable for any direct and or ind...

Page 10: ...discon nect the plug from the socket OPERATIONAL TIPS OPERATIONAL TIPS After reading the previous chapters carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance Proceed calmly so as to...

Page 11: ...meticulous maintenance Take good care of your electrical tool and clean it regularly In this way its efficiency will be ensured and its lifespan extended Remove dust and machining residuals with a bru...

Page 12: ...ition The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL PIn order to protect the environment p...

Reviews: