background image

-  5  -

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Attenzione! leggere tutte le avvertenze e tutte 

le istruzioni.
La mancata ottemperanza alle avvertenze e alle 

istruzioni può nuocere alla salute e all’ambiente.
Utilizzate l’apparecchio nei modi descritti in 

queste istruzioni. non utilizzatelo per scopi a cui 

non è destinato.
! attenzione! la pompa è idonea per spruzzare 

prodotti fitosanitari liquidi per agricoltura e 

giardinaggio.
E’ vietato l’utilizzo di pitture, vernici, liquidi 

infiammabili, liquidi corrosivi, liquidi pericolosi 

per la salute.
Queste istruzioni riportano le informazioni e 

quanto ritenuto necessario per il buon uso, la 

conoscenza e la normale manutenzione dell’ap-

parecchio. esse non riportano le
Informazioni sulle tecniche di uso dei prodotti per 

agricoltura e giardinaggio; l’utilizzatore troverà 

maggiori notizie su libri e pubblicazioni specifi-

che o partecipando a corsi di specializzazione.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per 

riferimenti futuri.
Non permettere l’uso dell’apparecchio a per-

sone inesperte o che non conoscano queste 

istruzioni.

1)Per evitare rischi per l’uomo e per l’ambiente 

seguire tutte le avvertenze e le istruzioni per 

l’uso.

2)Non contaminate altre colture o vegetazione, 

alimenti e bevande, corsi d’acqua.

3)Tenete i bambini, estranei ed animali a distanza 

durante il funzionamento dell’apparecchio.

4)Usate l’apparecchio in un luogo con un suffi-

ciente ricambio d’aria. non utilizzare all’interno 

di una serra chiusa.

5)Non utilizzare e non indossare l’apparecchio in 

presenza di temporale o a basse temperature 

prossime alla formazione di ghiaccio.

6)Non operate quando c’è vento e cercate di 

posizionarvi in modo che l’aria non possa 

soffiarvi contro le sostanze chimiche.

7)Usare i dispositivi di protezione individuale 

(dpi, non inclusi con l’apparecchio). indossare 

sempre protezioni per gli occhi, per le vie respi-

ratorie ed il corpo. le apparecchiature

di protezione quali occhiali, maschera, calza-

ture di sicurezza antiscivolo, tuta protettiva e 

guanti riducono la possibilità di subire lesioni 

personali.

8)Tenete i capelli lunghi raccolti in una cuffia.

9) Evitare il contatto del corpo con il liquido 

contenuto nell’apparecchio; se necessario 

lavarsi con abbondante acqua pulita.

10)In caso di dubbio sull’utilizzo dei prodotti fi-

tosanitari affidatevi ad un tecnico specializzato 

di comprovata esperienza.

11)Non distrarsi mai, controllare quello che si 

sta facendo e usare il buon senso quando si 

aziona l’apparecchio.

12)Non azionare l’apparecchio quando si è 

stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcol o 

medicinali.

13)Non sbilanciarsi. mantenere sempre la po-

sizione e l’equilibrio appropriati. non utilizzare 

su veicoli in movimento o su scale.

14)Durante l’uso non mangiare, non bere, non 

fumare.

15)In caso di ingestione del prodotto liquido 

(non incluso) consultare subito un medico o 

un centro antiveleni e mostrargli il contenitore 

o l’etichetta del prodotto.

16)Non forzare l’apparecchio. Usare l’apparec-

chio adatto per l’operazione da eseguire.

17)Non riempire il serbatoio fino all’orlo, rimane-

re sotto al livello corrispondente alla capacità 

nominale riportata sul serbatoio.

18)La pompa deve essere utilizzata solo con 

prodotti fitosanitari autorizzati dalle autorità 

e dai regolamenti locali / nazionali e con pro-

dotti fitosanitari adatti all’utilizzo con pompe a 

pressione manuali.

19)Non spruzzare prodotti tossici o nocivi su 

persone o animali

20)I solventi o derivati del petrolio possono 

essere utilizzati solamente con le pompe che 

riportano in etichetta l’idoneità all’uso con 

queste sostanze, cioè dotate di guarnizioni 

specifiche.

21)Usare i prodotti chimici rispettando il dosag-

gio e le prescrizioni di sicurezza indicate dal 

produttore e in caso di contatto accidentale 

lavare immediatamente la parte contaminata

22)Non lasciare la pompa incustodita, tenere 

lontano dai bambini.

23) Riporre la pompa al riparo dal sole e dal 

gelo e lontano dalle fonti di calore, da alimenti, 

mangimi e bevande.

24) Durante le operazioni di riempimento, svuo-

tamento, lavaggio, miscelazione, trasporto, 

collocare la pompa sopra una superficie im-

permeabile in modo che un’eventuale

Summary of Contents for 1372044

Page 1: ...MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare il prodotto leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before using the product read the op...

Page 2: ...2 A MAX xx l MAX 40 6 5 7 8 15 13 14 12 11 10 9 16 1 2 4 3 B 5 6 12 1 8 15 4 13 10 11 7 14 9 3 2 18 19 15 16 17 non svitare...

Page 3: ...3 C1 b a...

Page 4: ...4 C2...

Page 5: ...iscivolo tuta protettiva e guanti riducono la possibilit di subire lesioni personali 8 Tenete i capelli lunghi raccolti in una cuffia 9 Evitare il contatto del corpo con il liquido contenuto nell appa...

Page 6: ...anza di sicurezza quando si spruzza 8 Non spruzzare in direzione di persone o animali 9 Indossate occhiali a protezione degli occhi 10 Indossate una tuta a protezione della pelle 11 Indossate una masc...

Page 7: ...si ribalti Prima del rimessaggio pulite accuratamente la pompa seguendo le indicazioni del capitolo manutenzione e pulizia e lasciatela asciugare con il serbatoio aperto e capovolto Per il rimessaggio...

Page 8: ...ici SMALTIMENTO Per la salvaguardia ambientale procedete se condo le leggi vigenti del Paese in cui vi trovate Rivolgetevi alle autorit competenti per maggiori notizie in merito GARANZIA Il prodotto t...

Page 9: ...necessary wash yourself with plenty of clean water 10 In case of doubt on how to use phytosanitary products contact a specialist technician with consolidated experience 11 Never allow yourself to be...

Page 10: ...protective gloves 13 Wear high boots to protect your legs 14 The tank capacity 15 Maximum operating temperature 16 Do not use oils solvents or oil by prodructs for spraying COMPONENTS FIG A 1 Tank 2...

Page 11: ...aintenance Take good care of your appliance and clean it regularly In this way its efficiency will be ensured and its lifespan extended OUTSIDE Remove dust and drips with a cloth Do not use flammable...

Page 12: ...n the case of industrial or professional use or when using such a guarantee is valid for 12 months To issue a claim under warranty you must present proof of purchase to your dealer or authorized servi...

Page 13: ...s with full tank 22 8 kg Capacit nominale del serbatoio Nominal tank capacity 20 l 1372045 rating data sticker 58x28mm Codice Code 1372046 Massa a vuoto Mass when empty 2 65 kg Massa con serbatoio pie...

Reviews: