8
0020149478_05
ecoTEC exclusiv VC CH 466/4-7 e ecoBLOCK exclusiv VM IT
466/4-7 o VM IT 656/4-7.
I numeri dei seguenti disegni indicano i numeri di articolo
delle parti. I numeri in parentesi quadre indicano il kit nel
quale la parte è contenuta.
Esempio:
L‘elemento costruttivo con
codice di articolo non
0020140011 è compreso nel
kit 1.
0020140011 [1]
I numeri di articolo senza indicazione del kit si riferiscono
ad altri prodotti Vaillant. Le parti senza numero di articolo
vanno ordinate in loco.
Le cifre in alto a sinistra di ogni disegno indicano l‘ordine
delle operazioni di lavoro. Una lettera di suffisso - ad
esempio una „a“ - mostra un‘operazione di lavoro
alternativa necessaria solo nelle varianti di configurazione
mostrate nell‘intestazione accanto.
Una panoramica di tutte le possibili varianti di
configurazione si trova a partire da pagina 14.
I rubinetti del gas con la denominazione TAE hanno un
dispositivo antincendio integrato (
¬
cap. 4
).
e
Pericolo
a
Pericolo di morte per folgorazione!
Il contatto con i collegamenti sotto tensione può causare
gravi danni a persone.
L‘installazione elettrica va fatta solo da parte di un tecnico
abilitato e riconosciuto.
>
Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza delle
istruzioni per l‘installazione dei componenti dell‘impianto
di riscaldamento.
>
Prima di iniziare i lavori d‘installazione, spegnere
l‘alimentazione elettrica.
>
Bloccare l‘alimentazione di corrente contro il
reinserimento.
La caduta di supporti può causare incidenti con gravi danni
a persone.
Salendo sui supporti è possibile che questi si ribaltino. I
supporti non possono ribaltare solo se essi sono stati
montati correttamente e in modo completo.
>
Verificare che il luogo d‘installazione soddisfi le esigenze
statiche e che disponga di una sufficiente stabilità.
>
Verificare che i supporti siano sufficientemente stabili e
regolarli con i piedini previsti.
>
Non usare i supporti come ausilio per salire.
>
Fissare i supporti alla parete o al pavimento.
>
Montare tutti i necessari piedini dei supporti.
Pericolo di morte a causa della fuoriuscita del gas!
Perdite dalla tubazione del gas possono causare
soffocamenti o esplosioni.
>
Al momento della messa in servizio controllare la tenuta
dell‘intera tubazione del gas.
Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di
sicurezza! La mancanza di dispositivi di sicurezza (ad
esempio valvola di sicurezza, vaso di espansione) può
causare ustioni letali e altre lesioni, ad esempio a causa di
esplosioni.
>
Installare i dispositivi di sicurezza necessari.
>
Informare il gestore sul funzionamento e la posizione dei
dispositivi di sicurezza.
>
Nell‘installazione dei supporti, dei riscaldatori, delle
centraline e dell‘impianto del gas rispettare le norme, le
leggi e le disposizioni pertinenti nazionali e
internazionali.
>
Rispettare anche le prescrizioni e le avvertenze per
l‘installazione accluse agli apparecchi.
PL - Wskazówki
Niniejsza instrukcja opisuje montaż i instalację układów
kaskadowych urządzeń grzewczych ecoTEC plus
VU INT 466/4-5, VU INT 656/4-5, VU INT 806/5-5,
VU INT 1006/5-5 lub VU INT 1206/5-5.
Liczby podane na poniższych rysunkach informują o
numerach katalogowych części. Liczby w nawiasach
kwadratowych informują o zestawie, w którym znajduje się
część.
Przykład:
Czesc o numerze artykulu
0020140011 znajduje sie w
zestawie 1.
0020140011 [1]
Numery katalogowe bez podanych zestawów odsyłają do
innych produktów Vaillant. Części bez numerów
katalogowych muszą zostać zapewnione w zakresie klienta.
Znaki na górze z lewej strony każdego rysunku informują o
kolejności operacji roboczych. Dołączona litera, np. „a“ -
oznacza alternatywną operację roboczą, która jest
niezbędna tylko w przypadku wariantów konfiguracji
oznaczonych obok w nagłówku.
Przegląd wszystkich możliwych wariantów konfiguracji
podano od strony 14.
Zawory gazowe z nazwą TAE mają zintegrowane urządzenie
przeciwpożarowe (
¬
rozdz. 4
).
e
Niebezpieczeństwo
a
Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
Zetknięcie z przyłączami pod napięciem może spowodować
poważne obrażenia ciała.
Podłączenie elektryczne może być wykonywane wyłącznie
przez autoryzowanego instalatora.
>
Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa
podanych w instrukcjach instalacji podzespołów instalacji
grzewczej.
>
Przed rozpoczęciem prac instalacyjnych odłączyć
zasilanie elektryczne.
>
Zabezpieczyć zasilanie elektryczne przed ponownym
włączeniem.
Summary of Contents for ecoTEC SERIES
Page 14: ...14 0020149478_05 C A B D L H 1694 580 431 H C A B D L 363 1694 580...
Page 16: ...16 0020149478_05 H 1694 L 580 D B A C 431 H 1694 L 580 D B A C 363...
Page 18: ...18 0020149478_05 231 K 23 431 C A B 580 D E X Y F G J 231 23...
Page 20: ...20 0020149478_05 231 G F Y J 231 X D 580 E B A K 23 H C...
Page 22: ...22 0020149478_05 1 24 2 29 3 37 4 40 5 44 6 46...
Page 23: ...0020149478_05 23 7 49 8 53 9 56 10 57 11 62...
Page 27: ...0020149478_05 27 1 1 7a 1 7b 1 8a 1 8b 1 8c...
Page 36: ...36 0020149478_05 2 2 13a 2 13b 2 13c...
Page 39: ...0020149478_05 39 3 3 5a 3 5b 3 5c 3 5d 3 5e 3 5f...
Page 42: ...42 0020149478_05 4 4 4 4 5 4 6...
Page 43: ...0020149478_05 43 4 4 7...
Page 45: ...0020149478_05 45 5 0020106418 VC VM VU 80 120 kW 5 3a 303960 VC VM VU 45 65 kW 5 3b...
Page 48: ...48 0020149478_05 6 DN100 0020151875 13 DN100 0020139996 13 6 5...
Page 49: ...0020149478_05 49 7 7 3 7 1a 3 7 1b 3 7 1c 3 7 1d...
Page 50: ...50 0020149478_05 7 7 2 1 2 7 3a 1 2 7 3b 7 3c 1 2 7 3d...
Page 51: ...0020149478_05 51 7 7 4a 7 4b 2 1 7 4c 7 5a 7 5b...
Page 52: ...52 0020149478_05 7 2 1 7 5c 7 5d 1 2 7 6a 1 2 7 6b 1 2 7 6c...
Page 57: ...0020149478_05 57 10 10 M8 x 65 61 0020140039 61 10 1 2x 2x 10 2...
Page 60: ...60 0020149478_05 10 VC VM VU 45 65 kW 130 0020042909 10 8c 10 9 A B 10 10 61 61...
Page 61: ...0020149478_05 61 10 10 11...
Page 62: ...62 0020149478_05 11 11 0020141331 73 11 1a 0020141331 73 11 1b 0020141331 73 11 1c...
Page 67: ...0020149478_05 67 11 0020141327 75 0020141326 75 11 9c...
Page 68: ...0020149478_05 INT 052014 Subject to change Manufacturer...