0020149478_05
11
Каркасы могут опрокинуться при восхождении на них. Каркасы
обладают достаточной устойчивостью только в том случае, если они
надлежащим образом смонтированы и полностью укомплектованы.
>
Убедитесь, что место монтажа соответствует статическим
требованиям и обладает достаточной устойчивостью.
>
Убедитесь в достаточной устойчивости каркасов и в том, что они
оснащены регулируемыми ножками.
>
Не используйте каркасы, чтобы взобраться наверх.
>
Закрепите каркасы к стене или полу.
>
Смонтируйте все необходимые ножки каркаса.
Опасность для жизни в результате утечки газа!
Негерметичность газовой линии может стать причиной удушья или
взрыва.
>
Во время ввода в эксплуатацию проверьте всю подводящую
газовую линию на герметичность.
Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств!
Отсутствие защитных устройств (например, предохранительный
клапан, расширительный бак) может привести к опасному для жизни
ошпариванию и к травмам, например, в результате взрыва.
>
Установите необходимые защитные устройства.
>
Объясните эксплуатирующей стороне принцип работы и
расположение защитных устройств.
>
Во время установки каркасов, отопительных аппаратов,
регуляторов и газовой арматуры соблюдайте действующие
внутригосударственные и международные законы, стандарты и
директивы.
>
Кроме того, соблюдайте прилагаемые к аппаратам предписания
и указания по монтажу.
SI - Navodila
V teh navodilih so prikazani postopki montaže in namestitve
kaskad z grelniki ecoTEC plus VU INT 466/4-5,
VU INT 656/4-5, VU INT 806/5-5, VU INT 1006/5-5 oz.
VU INT 1206/5-5.
Številke, ki so navedene na naslednjih risbah, so številke
artiklov sestavnih delov. Številke v oglatih oklepajih
pomenijo komplet, v katerem lahko najdete sestavni del.
Primer:
Konstrukcijski del s
številko 0020140011 je del
kompleta 1.
0020140011 [1]
Številke artiklov brez navedene strani se nanašajo na druge
izdelke Vaillant. Sestavne dele brez številk artiklov je
potrebno namestiti na mestu vgradnje.
Številke na zgornji levi strani posamezne risbe navajajo
zaporedje delovnih korakov. Dodana črka, npr. „a“, pomeni
alternativni delovni korak, ki je potreben samo za
konfiguracije, ki so prikazane v naslovni vrstici.
Pregled vseh možnih konfiguracij je na voljo od strani 14
dalje.
Plinske pipe z oznako TAE imajo vgrajeno protipožarno
napravo (
¬
pogl. 4
).
e
Nevarnost
a
Življenjska nevarnost zaradi električnega udara!
Dotikanje priključkov pod napetostjo lahko povzroči hude
telesne poškodbe.
Električno napeljavo lahko namesti samo pooblaščen
inštalater.
>
Upoštevajte vsa varnostna navodila v navodilih za
namestitev komponent ogrevalnega sistema.
>
Pred začetkom izvajanja namestitvenih del odklopite
dovod električnega toka.
>
Dovod električnega toka zavarujte pred ponovnim
vklopom.
Prevrnjeno ogrodje lahko povzroči nesrečo s hudimi
telesnimi poškodbami.
Pri vzpenjanju na ogrodje obstaja nevarnost prevračanja.
Ogrodje je varno pred prevračanjem samo, če je pravilno in
v celoti nameščeno.
>
Zagotovite, da mesto namestitve ustreza statičnim
vrednostim in omogoča zadostno stabilnost.
>
Zagotovite, da ogrodje stoji dovolj stabilno in je
poravnano s prilagodljivimi nogami.
>
Ogrodja ne uporabljajte kot pripomočka za vzpenjanje.
>
Ogrodje pritrdite na steno ali na tla.
>
Montirajte vse potrebne noge ogrodja.
Življenjska nevarnost zaradi uhajanja plina! Netesnjenje na
dovodu plina lahko povzroči zadušitev oz.
eksplozijo.
>
Pred zagonom preverite plinotesnost celotnega dovoda
plina.
Življenjska nevarnost zaradi manjkajočih varnostnih naprav!
Manjkajoče varnostne naprave (npr. varnostni ventil,
raztezna posoda) lahko povzročijo življenjsko nevarne
opekline in druge poškodbe, npr. zaradi eksplozij.
>
Namestite potrebne varnostne naprave.
>
Upravljavca seznanite s funkcijo in položajem varnostnih
naprav.
>
Pri namestitvi ogrodja, grelnikov, regulatorjev in plinske
napeljave upoštevajte veljavne nacionalne in
mednarodne zakone, standarde in direktive.
>
Prav tako upoštevajte predpise in navodila za namestitev,
ki so priložena napravam.
SK - Upozornenia
Tento návod predstavuje montáž a inštaláciu kaskád s
vykurovacími zariadeniami ecoTEC plus VU INT 466/4-5,
VU INT 656/4-5, VU INT 806/5-5, VU INT 1006/5-5 alebo
VU INT 1206/5-5.
Číselné údaje v nasledujúcich výkresoch uvádzajú čísla
výrobkov konštrukčných dielov. Čísla v hranatých
zátvorkách uvádzajú súpravu, v ktorej nájdete konštrukčný
diel.
Summary of Contents for ecoTEC SERIES
Page 14: ...14 0020149478_05 C A B D L H 1694 580 431 H C A B D L 363 1694 580...
Page 16: ...16 0020149478_05 H 1694 L 580 D B A C 431 H 1694 L 580 D B A C 363...
Page 18: ...18 0020149478_05 231 K 23 431 C A B 580 D E X Y F G J 231 23...
Page 20: ...20 0020149478_05 231 G F Y J 231 X D 580 E B A K 23 H C...
Page 22: ...22 0020149478_05 1 24 2 29 3 37 4 40 5 44 6 46...
Page 23: ...0020149478_05 23 7 49 8 53 9 56 10 57 11 62...
Page 27: ...0020149478_05 27 1 1 7a 1 7b 1 8a 1 8b 1 8c...
Page 36: ...36 0020149478_05 2 2 13a 2 13b 2 13c...
Page 39: ...0020149478_05 39 3 3 5a 3 5b 3 5c 3 5d 3 5e 3 5f...
Page 42: ...42 0020149478_05 4 4 4 4 5 4 6...
Page 43: ...0020149478_05 43 4 4 7...
Page 45: ...0020149478_05 45 5 0020106418 VC VM VU 80 120 kW 5 3a 303960 VC VM VU 45 65 kW 5 3b...
Page 48: ...48 0020149478_05 6 DN100 0020151875 13 DN100 0020139996 13 6 5...
Page 49: ...0020149478_05 49 7 7 3 7 1a 3 7 1b 3 7 1c 3 7 1d...
Page 50: ...50 0020149478_05 7 7 2 1 2 7 3a 1 2 7 3b 7 3c 1 2 7 3d...
Page 51: ...0020149478_05 51 7 7 4a 7 4b 2 1 7 4c 7 5a 7 5b...
Page 52: ...52 0020149478_05 7 2 1 7 5c 7 5d 1 2 7 6a 1 2 7 6b 1 2 7 6c...
Page 57: ...0020149478_05 57 10 10 M8 x 65 61 0020140039 61 10 1 2x 2x 10 2...
Page 60: ...60 0020149478_05 10 VC VM VU 45 65 kW 130 0020042909 10 8c 10 9 A B 10 10 61 61...
Page 61: ...0020149478_05 61 10 10 11...
Page 62: ...62 0020149478_05 11 11 0020141331 73 11 1a 0020141331 73 11 1b 0020141331 73 11 1c...
Page 67: ...0020149478_05 67 11 0020141327 75 0020141326 75 11 9c...
Page 68: ...0020149478_05 INT 052014 Subject to change Manufacturer...