UK
WARNING:
BE CAREFUL OF SHARP EDGES. Every e ort has been made in the manufacture of the barbecue to remove sharp edges,
however, you should handle all parts with care to avoid possible injury.
IMPORTANT:
User must read these instructions fully before attempting to assemble or use this product.
If you are assembling this for someone else, give this manual to him or her to read and save for future use.
FR
AVERTISSEMENT :
ATTENTION AUX ARÊTES TRANCHANTES. Bien que tout ait été mis en œuvre lors de la fabrication du barbecue pour
supprimer les arêtes tranchantes, il est nécessaire de manipuler toutes les pièces avec précaution a n d'éviter toute
blessure éventuelle.
IMPORTANT :
les utilisateurs doivent lire attentivement ces instructions avant de monter ce produit ou de s'en servir. Si vous montez ce
produit pour quelqu'un d'autre, donnez-lui ce manuel a n qu'il prenne connaissance du contenu et le conserve pour
référence ultérieure.
PT
ATENÇÃO:
CUIDADO COM AS EXTREMIDADES AFIADAS. O fabricante envidou todos os esforços durante o fabrico do barbecue para
remover as extremidades a adas; contudo, o utilizador deve manipular todas as peças com cuidado para evitar possíveis
ferimentos.
IMPORTANTE:
O utilizador deve ler todas as instruções antes de tentar montar ou utilizar este produto. Se estiver a montar este produto
para outra pessoa, dê-lhe este manual para que ela o guarde para futuras consultas.
SE
VARNING:
AKTA DIG FÖR VASSA KANTER. Under tillverkningsprocessen har vi arbetat hårt för att ta bort alla vassa kanter, men du bör
hantera alla delar försiktigt för att undvika risken för skador.
VIKTIGT:
Användare måste läsa dessa instruktioner helt och hållet innan de försöker montera eller använda produkten. Om du
monterar denna produkt för någon annan, ger du denna bruksanvisning till honom eller henne att läsa och spara för
framtida referens.
SK
UPOZORNENIE:
DÁVAJTE POZOR NA OSTRÉ HRANY. Pri výrobe boli dôkladne odstránené všetky ostré hrany, ale so všetkými komponentmi
by ste mali narába
ť op
atrne, aby ste sa vyhli mo
žnému po
raneniu.
DÔLEŽITÉ:
Predtým, ne
ž sa po
kúsite zmontova
ť alebo použí
va
ť
tento výrobok, pr
ečítaj
te si všetky tieto pokyny. Ak montujete tento
výrobok pre niekoho iného, odovzdajte mu tento návod, aby si ho ponechal pre nesk
oršie použiti
e.
LT
ĮSPĖJIMAS.
SAU
GOKITĖS AŠTRIŲ BRI
AUN
Ų
. Gaminant k
epsninę i
m
tasi visų įmanomų priemonių
, k
ad neliktų jo
k
ių aštrių briaunų, tačiau
liesdami sudėtines dalis saugo
kit
ė
s, kad nesusi
žeistumė
te.
SVARBU.
P
rieš mėgindamas surinkti ar naudoti šį gaminį
vartotojas privalo perskait
yti šią inst
ruk
ciją. Jeigu mo
ntuojat
e šį gaminį
kitam asmeniui, perduokite instruk
ciją jam ar jai, nes jos gali pri
reikti ateityje.
LV
BRĪDINĀJUMS!
UZMANIETIES NO AS
Ā
M MAL
Ā
M. Grila ra
ž
ošanas laik
ā ir pieliktas visas pūle
s
, lai likvidētu asās mala
s, t
omēr ar visām
daļām rī
k
ojieties uzmanīgi, lai i
zv
airī
t
os no iespējamām t
r
aumām.
SVARĪGI!
Liet
otājam pirms izst
r
ādājuma uzstādīšanas
vai liet
ošanas ir pilnībā jāizlasa šīs inst
rukcijas. Ja veica
t šī izst
r
ādājuma
mon
tāžu
k
ādai citai personai, nododiet viņam šo
rokasgr
ām
a
tu izlasīšanai un turpmā
k
ām uzziņām.
WARNUNG:
AUF SCHARFE KANTEN ACHTEN. Obwohl bei der Herstellung des Grills größtmögliche Sorgfalt aufgewandt wurde, um
scharfe Kanten zu entfernen, sollten Sie alle Komponenten mit Vorsicht behandeln, um Verletzungen zu vermeiden.
WICHTIG:
Lesen Sie aufmerksam diese Anweisungen, bevor Sie versuchen, das Gerät zu montieren oder zu benutzen. Falls Sie das
Gerät für jemand anderen montieren, geben Sie ihm dieses Handbuch zum Lesen und Nachschlagen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВНИМАВАЙТЕ С ОСТРИТЕ РЪБОВЕ. Производителят е положил всички възможни усилия, за да отстрани острите
ръбове от барбекюто, но въпреки това трябва да боравите внимателно с всички части, за да избегнете възможно
нараняване.
ВАЖНО:
Потребителите трябва да прочетат тези инструкции изцяло, преди да опитат да сглобят или да работят с този
продукт. Ако сглобявате този уред за използване от друго лице, предайте му/й това ръководство за справка в
бъдеще.
IT
AVVERTENZA:
FARE ATTENZIONE AI BORDI TAGLIENTI. Nonostante sia stata adottata ogni misura possibile per eliminare eventuali bordi
taglienti, si raccomanda comunque di maneggiare le parti con cura, per evitare lesioni accidentali.
IMPORTANTE:
Si raccomanda di leggere completamente le istruzioni prima di montare o utilizzare questo prodotto. Se il prodotto viene
assemblato per una terza persona, consegnare anche il presente manuale come riferimento futuro.
RU
ВНИМАНИЕ!
ВО ВРЕМЯ СБОРКИ БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ОСТРЫМИ КРАЯМИ. Детали гриля были тщательно
проверены производителем на наличие острых краев, однако соблюдайте осторожность при работе с ними,
чтобы избежать травм.
ВАЖНО!
Прежде чем собирать или использовать этот прибор, внимательно прочтите данное руководство. Если вы
собираете прибор не для себя, передайте это руководство хозяину для дальнейшего использования.
FIGYELMEZTETÉS:
VIGYÁZAT! ÉLES SZÉLEK! Különös gyelmet fordítunk az éles szélek eltávolítására, azonban óvatosan kezelje az alkatrészeket
az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
FONTOS:
Feltétlenül olvassa el a teljes kézikönyvet
, mielőtt h
ozzáfogna a berendezés összeállításához, illetve használatához. Ha
valaki másnak szereli össze a terméket, adja oda nek
i és ő őriz
ze meg.
FI
VAROITUS:
VARO TERÄVIÄ REUNOJA. Grillin valmistuksessa on kiinnitetty erityistä huomiota siihen, että kaikki terävät reunat on saatu
poistettua. Käsittele kuitenkin kaikkia osia varovasti, jotta vältyt mahdollisilta vammoilta.
TÄRKEÄÄ:
Käyttäjien täytyy lukea nämä ohjeet kokonaan ennen tuotteen kokoamista tai käyttämistä. Jos kokoat tuotteen jonkun
muun puolesta, anna käyttöohje hänelle myöhempää käyttöä varten.
DK
ADVARSEL:
VÆR OPMÆRKSOM PÅ SKARPE KANTER. Man har under fremstillingen af grillen været meget nøje med at erne skarpe
kanter, men du bør håndtere alle komponenter med forsigtighed for at undgå at komme til skade.
VIGTIGT:
Brugeren skal læse denne brugsanvisning i dens helhed før samling eller betjening af dette produkt.
Hvis du samler dette produkt for en anden person, skal du give dem denne brugsanvisning, så de kan læse den og gemme
den til fremtidig brug.
RO
ATENŢIE:
A
VEŢI GRIJĂ
LA C
APETELE ASCUŢIT
E. În timpul procesului de fabrica
ţie s-au depus
toate eforturile pentru a înl
ă
tura toate
capetele asc
uţi
te
, însă t
r
ebuie să
av
eţi grijă să manev
ra
ţi piesele
componente cu aten
ţie pe
ntru a evita posibile r
ăni.
IMPORTANT:
Utilizatorul tr
ebuie să ci
teasc
ă i
ntegral aceste instruc
ţiuni înai
nte de a asambla sau de a utiliza acest produs. Dac
ă asambl
a
ţi
acest produs pentr
u o altă persoană, d
a
ţi-i
respectivei persoane acest manual pentru c
onsultări vii
toare.
HR
UPOZORENJE:
PA
ZITE NA OŠTRE RUB
OVE. Tijekom izrade ulo
ženo je mnogo pažnje da se uklone oštri
rubovi, ali prilikom rukovanja di-
jelovima ipak trebate biti oprezni da biste izbjegli mogu
ć
e ozljede.
VAŽNO:
korisnici moraju u cijelosti pr
očit
ati ove upute prije no što pokušaju sastaviti proizvod ili rukovati njime. Ako sklapate ovaj
proizvod za nekog drugog, prir
učnik daj
te toj osobi za slu
č
aj da joj ponovno zatreba.
UK
FR
PT
SE
LT
LV
DE
SK
BG
IT
RU
HU
FI
DK
RO
HR