19
2.
Adjust the values.
If the center moves more front, copy example (l): Increases the value.
If the center moves inner, copy sample (m): Decreases the value.
Amount of change per step: 0.085 mm
3.
Perform a test copy.
4.
Repeat the steps 1 to 3 above until the gap of line (2) of copy example shows the reference value.
<Reference value> Horizontal difference of center line (2) for the single copying: ±2 mm
Horizontal difference of center line (2) for the duplex copying: ±3 mm
2.
Régler les valeurs.
Pour l’exemple de copie (l) dont l’axe se déplace davantage vers l’avant : augmenter la valeur.
Pour l’exemple de copie (m) dont l’axe se déplace vers l’intérieur : diminuer la valeur.
Changement par graduation d’échelle : 0,085 mm
3.
Effectuer une copie de test.
4.
Répéter les étapes 1 à 3 jusqu’à ce que l’écart de la ligne (2) de l’exemple de copie indique la valeur de référence.
<Valeur de référence> Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto : ±2 mm
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto-verso : ±3 mm
2.
Ajuste los valores.
Si el centro se desplaza más hacia el frente, ejemplo de copia (l): aumenta el valor.
Si el centro se desplaza hacia dentro, ejemplo de copia (m): disminuye el valor.
Magnitud del cambio por incremento: 0,085 mm
3.
Haga una copia de prueba.
4.
Repita los pasos 1 a 3 anteriores hasta que la separación de la línea (2) del ejemplo de copia presente el valor de referencia.
<Valor de referencia> Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado por una cara: ±2 mm
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado dúplex: ±3 mm
2.
Die Werte einstellen.
Wenn die Mitte nach vorne verlagert ist, Kopierbeispiel (l): Den Wert erhöhen.
Wenn die Mitte nach innen verlagert ist, Kopierbeispiel (m): Den Wert verringern.
Änderung pro Schritt: 0,085 mm
3.
Eine Testkopie erstellen.
4.
Die Schritte 1 bis 3 wiederholen, bis der Abstand der Linie (2) des Kopierbeispiels den Bezugswert aufweist.
<Bezugswert> Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Einzelkopie: ±2 mm
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Duplexkopie: ±3 mm
2.
Regolare i valori.
Se il centro si sposta più avanti, esempio di copia (1): aumenta il valore.
Se il centro si sposta verso l’interno, esempio di copia (m): riduce il valore.
Entità modifica per passo: 0,085 mm
3.
Eseguire una copia di prova
4.
Ripetere le operazioni sopra descritte da 1 a 3 fino a quando lo scostamento della linea (2) dell’esempio di copia riporterà i valori di riferimento.
<Valore di riferimento> Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia singola: ±2 mm
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia duplex: ±3 mm
2.
設定値を調整する。
センターが手前にずれている場合 コピーサンプル (l):設定値を上げる
センターが奥にずれている場合 コピーサンプル (m) 設定値を下げる
1 ステップ当たりの変化量:0.085mm
3.
テストコピーを行う。
4.
コピーサンプルの中心線 (2) ずれが基準値内になるまで手順 1 ~ 3 を繰り返す。
<基準値> 片面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:± 2mm 以内
両面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:± 3mm 以内
a
m
l
2mm/3mm
2
2
1
2mm/3mm
Summary of Contents for CD 1230
Page 1: ...Service Manual Copy CD 1230 CD 1240 CD 1250 Version 1 0 Date 04 07 2006 2GNSM060 ...
Page 2: ...Service Manual Copy DC 2230 DC 2240 DC 2250 Version 1 0 Date 04 07 2006 2GNSM060 ...
Page 4: ...Revision history Revision Date Replaced pages Remarks ...
Page 5: ...This page is intentionally left blank ...
Page 113: ...2GN 2GP 2GR 1 3 82 ...
Page 231: ...2GN 2GP 2GR 2 2 6 ...
Page 253: ...INSTALLATION GUIDE FOR THE DOCUMENT PROCESSOR ...
Page 275: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Page 288: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Page 297: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System M ...