background image

Setup Guide

Guide d'installation

Guía de instalación

Manual de Instalação

Summary of Contents for C5300

Page 1: ...Setup Guide Guide d installation Gu a de instalaci n Manual de Instala o...

Page 2: ...1 Remove the packing pieces and the protective bag D ballage 1 Retirez les mat riaux d emballage et le sac de protection Desempaque 1 Retire el material de embalaje y la bolsa protectora Desembalagem...

Page 3: ...i re 4 Cartouches de toner 5 Cordon d alimentation 6 Nettoyant pour lentilles Guides non illustr s 2 Verifique los componentes 1 Impresora 2 CDs 3 Bolsas de protecci n contra la luz 4 Cartuchos de t n...

Page 4: ...d sir les dimensions sont approximatives 4 Retirez les mat riaux d emballage le ruban d exp dition 3 Levante la impresora y col quela en la ubicaci n seleccionada medidas aproximadas 4 Retire el mate...

Page 5: ...t de fusion 1 et la bande orange 2 en poussant la pi ce de soutien vers la gauche et en la sortant de l imprimante 5 Presione el bot n de liberaci n y abra la tapa superior 6 Retire la traba para el t...

Page 6: ...imprimante ATTENTION Le tambour d image contient du toner Pour viter de renverser le toner maintenez le tambour d image orient vers le haut Prepare los cilindros de imagen 1 Retire el cilindro de ima...

Page 7: ...res tambours d image contre la lumi re N exposez pas la cartouche de tambour d impression la lumi re pendant plus de 5 minutes 2 Baje la tapa para proteger los dem s cilindros de la luz Los cilindros...

Page 8: ...ion Ne touchez pas la surface verte glac e du tambour N exposez jamais la cartouche de tambour d image la lumi re directe du soleil 3 Sujete la leng eta de la cinta blanca y empiece a retirarla 4 Reti...

Page 9: ...C5100 C5300 9 English Fran ais Espa ol Portugu s 5 Remove the film 5 Retirez la pellicule 5 Retire la pel cula 5 Retire o filme pl stico...

Page 10: ...printer cover and replace the black image drum 6 Ouvrez le capot de l imprimante et remettez en place le tambour d image noir 6 Abra la tapa de la impresora y coloque el cilindro de imagen negro 6 Le...

Page 11: ...irez le dispositif d tanch it du tambour d image 8 R p tez les tapes pr c dentes pour chacun des tambours d image 7 Retire el retenedor del cilindro 8 Repita estos pasos de preparaci n para cada uno d...

Page 12: ...touches de toner livr es avec l imprimante ont une dur e utile plus courte maximum de 1 500 pages avec pourcentage d impression de 5 Instale los cartuchos de t ner Nota Los primeros cartuchos de t ner...

Page 13: ...er 1 Sortez la cartouche de toner noir de son emballage et secouez la de l avant vers l arri re pour r partir le toner 1 Retire el cartucho de t ner negro de su envoltura y sacuda el cartucho hacia lo...

Page 14: ...14 C5100 C5300 English Fran ais Portugu s Espa ol 2 Remove the sealing tape 2 Retirez le ruban d tanch it 2 Retire la cinta de protecci n 2 Retire a fita de veda o...

Page 15: ...uche de toner 1 sur le cylindre 2 du tambour d image noir puis faites la glisser sur le cylindre 3 Coloque la abertura ubicada en el extremo izquierdo del cartucho de t ner 1 en el tubo cil ndrico 2 d...

Page 16: ...re extr mit de la cartouche de toner noir dans le tambour d image 1 et verrouillez la cartouche en place l aide du levier de verrouillage color 2 4 Baje el otro extremo del cartucho de t ner negro den...

Page 17: ...d toner car tridges 5 R p tez les tapes pour les tambours d image et les cartouches de toner jaune 1 magenta 2 et cyan 3 5 Repita estos pasos para instalar los dem s cilindros y cartuchos de t ner ama...

Page 18: ...18 C5100 C5300 English Fran ais Portugu s Espa ol 6 Close the top cover 6 Fermez le capot sup rieur 6 Cierre la tapa superior 6 Feche a tampa superior...

Page 19: ...ish Fran ais Espa ol Portugu s Load Paper 1 Pull out the paper tray Chargement du papier 1 Sortez le bac papier Cargue papel 1 Saque la bandeja de papel Coloca o de papel na unidade 1 Puxe a bandeja p...

Page 20: ...is Portugu s Espa ol 2 Set the guides to the paper size 2 Positionnez les guides papier pour correspondre au format de papier utilis 2 Coloque las gu as de acuerdo al tama o del papel 2 Ajuste as guia...

Page 21: ...ad the paper maximum 300 sheets 20 lb 75 g m2 paper 3 Chargez le papier maximum de 300 feuilles de 20 lb 75 g m2 3 Cargue el papel un m ximo de 300 hojas de papel de 20 lb 75 g m2 3 Coloque papel na b...

Page 22: ...pier sont appuy s contre le papier et le maintiennent bien en place 5 Ne d passez pas le rep re du bac 1 4 Aseg rese de que las gu as reposan contra el papel y que est n sujetas en su lugar 5 No coloq...

Page 23: ...00 C5300 23 English Fran ais Espa ol Portugu s 6 Gently close the paper tray 6 Remettez doucement le bac papier en place 6 Cierre la bandeja de papel con cuidado 6 Feche com cuidado a bandeja para pap...

Page 24: ...lacez le support dans l alimentateur multifonctionnel e puis appuyez sur le levier de d verrouillage bleu f C mo cargar el medio de impresi n en la Bandeja Multi Uso 1 Abra la bandeja a b c y luego ba...

Page 25: ...du cordon dans une prise lectrique murale mise la terre puis mettez sous tension l imprimante 2 Suministro de energ a Enchufe el cable de alimentaci n 1 aseg rese de utilizar el cable de alimentaci n...

Page 26: ...affiche sur la premi re ligne de l affichage 4 Appuyez sur ENTER La page de d monstration s imprime et l imprimante se remet en ligne Imprima la p gina demo 1 Presione una o m s veces hasta que vea el...

Page 27: ...ule de la bande Velcro au dos du Guide de r f rence pratique et apposer le Guide de r f rence pratique sur le c t de l imprimante Instale la Gu a de referencia til Retire la tira protectora de la cint...

Page 28: ...iciels fourni avec l imprimante Pour obtenir de l assistance ou si vous avez des questions Visitez notre site Web www okidata com tats Unis et Canada composez le 1 800 654 3282 1 800 OKI DATA 24 heure...

Reviews: