Urrea SI810 User Manual And Warranty Download Page 6

6

place toda pieza dañada, faltante o defectuosa 
antes de reanudar el trabajo.
• ¡SIEMPRE PERMANEZCA ALERTA! No permi-
ta que su familiaridad con la máquina (prove-
niente del uso frecuente de la sierra) sea causa 
de un error de descuido. 
SIEMPRE TENGA PRESENTE que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión 
grave.
• ESTA SIERRA SIRVE SOLAMENTE PARA COR-
TAR MADERA, PRODUCTOS DE TAL MATERIAL 
Y ALGUNOS PLÁSTICOS. NO CORTE ARTÍCULOS 
DE METAL, CERÁMICA O MAMPOSTERÍA.
• SI ESTÁ DAÑADO EL CORDÓN DE CORRIENTE, 
debe ser reemplazado únicamente por el fabri-
cante o en un centro de servicio autorizado 
para evitar riesgos.
• ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE TRABAJO 
CUENTE CON SUFICIENTE ILUMINACIÓN para 
ver la pieza de trabajo y de que ninguna obs-
trucción interfiera en la seguridad de la opera-
ción ANTES de efectuar cualquier trabajo con 
la sierra.
• SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de des-
conectarla para evitar un arranque accidental 
de la misma al volver a conectarla al suminis-
tro de corriente. NUNCA deje desatendida la 
sierra mientras esté conectada a un suministro 
de corriente.
• APAGUE LA HERRAMIENTA y espere a que se 
detenga completamente el disco de corte an-
tes de proceder a mover la pieza de trabajo o 
de efectuar ajustes.

• ESTA HERRAMIENTA tendrá los siguientes 
avisos:
a) Póngase protección ocular.
b) Mantenga las manos fuera de la trayectoria 
del disco de corte.
c) No utilice la sierra sin las protecciones mon-
tadas en su lugar.
d) No efectúe a pulso ninguna operación.
e) Nunca intente alcanzar nada alrededor del 
disco de corte.
f) Apague la herramienta y espere a que se 
detenga el disco de corte de la sierra antes de 
proceder a mover la pieza de trabajo o de efec-
tuar ajustes.
g) Apague la corriente (o desconecte la herra-
mienta, según corresponda) antes de cambiar 
el disco de corte o darle servicio a la unidad.

h) Velocidad en vacío.
• SIEMPRE porte la herramienta por el mango 
de acarreo.
• EVITE toda exposición directa de los ojos al 
utilizar la guía láser.
• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas 
con frecuencia y empléelas para instruir a otros 
usuarios. Si presta a alguien esta herramienta, 
facilítele también las instrucciones.

 ADVERTENCIA: Algunos polvos generados 

al efectuarse operaciones de lijado, aserrado, 
esmerilado, taladrado y de otros tipos en la 
construcción, contienen sustancias químicas 
sabidas causantes de cáncer, defectos congéni-
tos y otras afecciones del aparato reproductor. 
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas 
son: Plomo de las pinturas a base de plomo, 
silicio cristalino de los ladrillos, del cemento y 
de otros productos de albañilería, y arsénico y 
cromo de la madera químicamente tratada. 
El riesgo de la exposición a estos compuestos 
varía, según la frecuencia con que se realice 
este tipo de trabajo. Para reducir la exposición 
personal a este tipo de compuestos: trabaje 
en áreas bien ventiladas, y con equipo de se-
guridad aprobado, tal como las caretas para el 
polvo especialmente diseñadas para filtrar par-
tículas microscópicas.

 ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corpo-

rales serias, no intente utilizar este producto 
sin haber leído y comprendido totalmente el 
manual del operador. Guarde este manual del 
operador y estudielo frecuentemente para lo-
grar un funcionamiento seguro y continuo de 
este producto, y para instruir a otras personas 
quienes pudieran utilizarlo.

 ADVERTENCIA: Cualquier herramienta 

eléctrica en funcionamiento puede lanzar ob-
jetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios 
daños a los mismos. Antes de comenzar a uti-
lizar una herramienta eléctrica, póngase siem-
pre gafas de seguridad o anteojos protectores 
con protección lateral y careta completa si es 
necesario. Recomendamos la careta protec-
tora de visión amplia encima de los anteojos 
normales, o los anteojos protectores estándar 
con protección lateral. Siempre póngase pro-
tección ocular con la marca de cumplimiento 
de las normas.

SI810 manual.indd   6

08/12/15   2:54 p.m.

Summary of Contents for SI810

Page 1: ...nual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SI810 Manual de Usuario y Garant a User s Manual and Warranty Sierra...

Page 2: ...Ensamble y ajustes Instrucciones de operaci n Cortes Mantenimiento Especificaciones t cnicas Tabla de ajustes de ngulos combinados para estructuras comunes Garant a 16 16 16 16 17 17 19 19 21 23 26 26...

Page 3: ...enta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...za de trabajo y un tope de longitud ambos deben estar instalados en el mismo lado de la mesa de la sierra para evitar que la sierra coja el ex tremo suelto y d un contragolpe hacia arriba NUNCA corte...

Page 6: ...PRE porte la herramienta por el mango de acarreo EVITE toda exposici n directa de los ojos al utilizar la gu a l ser GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a o...

Page 7: ...e 2 Apriete 3 Afloje el mango de vuelta o mas para desbloquear la mesa de inglete de su posici n Para asegurarlo de nuevo apriete la rosca del mango LLAVE DEL EJE DEL DISCO Fig 2 1 Coloque la llave 1...

Page 8: ...a da la escuadra del disco El disco deber tocar completamente la escuadra 2 Si el disco no hace contacto con el largo total de la escuadra ajuste la gu a como se mencio na a continuaci n 3 Afloje los...

Page 9: ...e y colocando la bol sa por encima de la costilla en el puerto Libere las pesta as despu s de girar la bolsa hasta que el cierre quede hacia abajo Aseg rese de que la cremallera est cerrada antes de o...

Page 10: ...anzados con el disco no uno un disco mas grande o mas peque o de 10 25 4 cm No utilice un disco sin filo ya que requerir una fuerza adicional para su operaci n ha ci ndolo inseguro para su uso Remplac...

Page 11: ...lduras largas apoye el extremo opuesto del material sobre un sopor te de rodillo o con una superficie de trabajo a nivel con la mesa de la sierra Alinee la l nea de corte de la pieza de trabajo con el...

Page 12: ...cajas con lados inclinados y para ciertos cortes para entramado de techos Para efectuar este tipo de corte el brazo de control de la mesa de ingletes debe girarse al ngulo correcto y el brazo de la s...

Page 13: ...e de molduras de corona que ninguna otra herra mienta Con el fin de lograr un ajuste correcto las molduras de corona deben cortarse con una precisi n extrema con cortes a inglete combi nados Las dos s...

Page 14: ...ENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son sus ceptibles a diferentes tipos de solventes comer ciales y pueden resultar da ados Utilice pa os lim...

Page 15: ...nal REEMPLAZO DE LOS CARBONES La sierra dispone de conjuntos de carbones accesibles externamente cuyo desgaste debe revisarse peri dicamente Proceda como sigue cuando se requiera un reemplazo Descone...

Page 16: ...utdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock...

Page 17: ...f you find a damaged tool take it to service before use it Use only accessories that are recommended by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are...

Page 18: ...RE THE WORK AREA HAS AMPLE LIGHTING to see the work and that no obstruc tions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using the saw ALWAYS TURN OFF THE SAW before discon necting...

Page 19: ...EX UNPACKING Carefully unpack the compound miter saw and all its parts and compare against the list below Do not discard the carton or any packaging until the compound miter saw is completely assemble...

Page 20: ...he blade 3 Avoid touching the saw teeth with the square The set in the blade s teeth will hold the square away from the blade The blade should contact the full length of the square 2 If the blade does...

Page 21: ...sed before operating your saw HANDLE STOP LATCH Fig 11 TO RAISE The saw should never be locked in the down position when operat ing 1 Push down on the saw handle 2 Pull out the handle stop latch 1 3 A...

Page 22: ...RNING To avoid injury follow all ap plicable safety instructions when cutting non ferrous metals Use only saw blades specifically recommend ed for non ferrous metal cutting Do not cut metal workpieces...

Page 23: ...icator point for the desired angle Once the saw arm has been set at the desired angle securely tighten the bevel lock knob Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against th...

Page 24: ...ze the switch trigger Allow several seconds for the blade to reach maximum speed Slowly lower the blade into and through the workpiece Release the switch trigger and allow the saw blade to stop rotati...

Page 25: ...e of bowed or warped mate rial against the fence CLAMPING WIDE WORKPIECES When cutting wide workpieces such as 2 x 6 boards should be clamped with a C clamp 38 52 CEILING FENCE FENCE MITER TABLE MITER...

Page 26: ...ssed air LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubri cant for the life of the unit under normal oper ating conditions Therefore no further...

Page 27: ...5 B 44 14 M 18 88 B 41 64 M 22 91 B 39 86 M 26 57 B 37 76 M 29 84 B 35 40 M 32 73 B 32 80 M 35 26 B 30 00 M 37 45 B 27 03 M 39 32 B 23 93 M 40 89 B 20 70 M 35 06 B 8 75 M 29 15 B 7 44 M 24 95 B 6 45 M...

Page 28: ...as Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de v...

Reviews: