urmet domus 1033/282 Manual Download Page 11

DS1033-093B

 

11

 

LBT7908

 

 INSTALLATION 

• 

Positionner les colonnes (récepteur et émetteur) l'une en face de 

l'autre, à la même hauteur (la puissance optique des émetteurs est 
programmable en fonction de la distance entre les deux colonnes – 
voir paragraphe  Programmation TX). Marquer les trous pour les vis 
de fixation et percer la surface d'appui ; pour améliorer l'adhérence de 
la colonne au mur, il est possible d'utiliser des cales intermédiaires 
(livrées de série). Pour l'utilisation de ces cales, voir la NOTE 1, sinon 
passer directement au point suivant. 

• 

Pour fixer la colonne au mur, engager les vis de fixation dans les 

fentes prévues à cet effet et les serrer (figure 6).  

• 

Mettre en place le joint ovale en caoutchouc (livré de série), comme 

illustré dans la figure 4. 

• 

Si l'on souhaite utiliser le passe-câble arrière, faire coulisser le câble 

à travers la fente prévue à cet effet (figure 6). 

• 

Couper éventuellement les cavaliers de programmation (voir 

paragraphe TX et RX). 

• 

Couper les piquets serre-colonne (présent sur RX et TX), en veillant à 

éliminer toute trace éventuelle de bavures résiduelles, pour ne pas 
compromettre la compensation des dilatations thermiques (figure 6). 

• 

Refermer et fixer le cache à l'aide de la vis prévue à cet effet (voir 

figure 5). 

   

  

 

NOTE 1 : BLOCAGE DES COLONNES AU MUR 

• 

Après avoir marqué les trous pour les vis de fixation, percer 

les éventuels trous pour les cales intermédiaires (figure 8). 

• 

A l'aide des vis prévues à cet effet, fixer les cales 

intermédiaires, en veillant à permettre la rotation de l'ailette de 
blocage (voir figure 7). 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

• 

Fixer la colonne au mur à l'aide des vis livrées de série. 

• 

A l'aide d'un tournevis, pousser les ailettes des cales 

intermédiaires, tout en les faisant tourner (figure 9). 
 

 
 
 
 
 

Figure 4 

Figure 5 

Figure 6 

Passage des

câbles supérieur

Fente AR pour le
passage des câbles 

Passe-câble

Fente pour la
vis de fixation
murale

 

Cavaliers de

programmation

Micro-interrupteur

antivol/anti-

effraction

Support

Piquet serre-goulotte 

Joint

 

Figure 7 

Ailette de
blocage 
intermédiaire 

Figure 8 

Figure 9 

Trou pour la 
vis de fixation 

Trou pour la cale 
intermédiaire 

Trou pour la 
vis de fixation 

Trou pour la cale 
intermédiaire 

Summary of Contents for 1033/282

Page 1: ...ult IR attivi Multiple active IR curtain Barri re multiplex e l infrarouge actif Barrera m ltiplex de IR activos Multiplex Schranke mit aktiven IR 0 5m Sch Ref 1033 282 1m Sch Ref 1033 283 1 5m Sch Re...

Page 2: ...e corrispondente RX Sincronismo ottico delle barriere senza connessione filare Memoria di allarme AVVERTENZE PER L INSTALLAZIONE Evitare per quanto possibile la presenza di oggetti che possano ostaco...

Page 3: ...desidera utilizzare il passaggio cavi posteriore far scorrere il cavo nell apposita asola figura 6 Tagliare eventualmente i ponticelli di programmazione vedi par programmazione TX ed RX Tagliare i pi...

Page 4: ...1 sec 2 PONTICELLI TAGLIATI MODALIT FASCI INCROCIATI Si genera allarme quando viene interrotto un singolo fascio per almeno un secondo oppure 2 fasci per un tempo 0 1 sec ATTENZIONE nel caso di raggi...

Page 5: ...solo raggio Lunghezza d onda di lavoro emettitori IR 940 nm Caratteristica del segnale emesso Trasmissione in PM pulse mode Temperatura di funzionamento certificata CEI 79 2 25 C 55 C Contatto rel di...

Page 6: ...nding Rx Optical synchronisation of curtains wireless Alarm memory INSTALLATION PRECAUTIONS Avoid the presence of objects interfering with the beam It is advisable to use shielded wires preferably use...

Page 7: ...programming Cut the column stop pins on Rx and Tx and carefully remove all burring This will allow appropriate thermal dilation compensation figure 6 Close and fasten the cover with the specific scre...

Page 8: ...erated when a single beam is intercepted for at least one second or two beams are intercepted for 0 1 seconds IMPORTANT The minimum range in crossed beam mode is generally 0 9 metres This distance may...

Page 9: ...ment 0 1 s intercepting two parallel beams 1 s intercepting one beam only IR emitter working wavelength 940 nm Output signal characteristic PM Pulse Mode transmission Certified working temperature ran...

Page 10: ...t Synchronisme optique des barri res sans connexion filaire M moire d alarme AVERTISSEMENTS D INSTALLATION Dans la mesure du possible viter la pr sence d objets susceptibles d entraver le faisceau Il...

Page 11: ...piquets serre colonne pr sent sur RX et TX en veillant liminer toute trace ventuelle de bavures r siduelles pour ne pas compromettre la compensation des dilatations thermiques figure 6 Refermer et fi...

Page 12: ...CROISES Une alarme se d clenche en cas de coupure d un faisceau durant au moins 1 seconde ou de deux faisceaux durant 0 1 sec ATTENTION en cas de rayons crois s la port minimum est g n ralement de 0 9...

Page 13: ...re de deux rayons adjacents 1 s en cas de coupure d un seul rayon Longueur d onde de fonctionnement metteurs IR 940 nm Caract ristique du signal mis Emission en PM pulse mode Temp rature de fonctionne...

Page 14: ...e Sincronismo ptico de las barreras sin conexi n de hilo Memoria de alarma ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACI N Evitar dentro de lo posible la presencia de objetos que puedan obstaculizar el haz Se recomi...

Page 15: ...de la columna presentes en RX y TX con la precauci n de eliminar todo rastro de rebaba residual evitando as perjudicar la compensaci n de las dilataciones t rmicas figura 6 Cerrar y fijar la tapa con...

Page 16: ...un haz individual al menos por un segundo o 2 haces por un lapso 0 1 seg ATENCI N en el caso de rayos cruzados la capacidad m nima normalmente es de 0 9 m pero puede aumentar si las columnas est n ins...

Page 17: ...r la interrupci n de 1 solo rayo Longitud de onda de trabajo emisores IR 940 nm Caracter sticas de la se al emitida Transmisi n en PM pulse mode Temperatura de funcionamiento certificada CEI 79 2 25 C...

Page 18: ...ich das Vorhandensein von Gegenst nden vermeiden die das B ndel behindern k nnten Es ist empfehlenswert abgeschirmte Kabel und vorzugsweise ein Kabel pro Schranke zu verwenden Werden aufeinanderfolgen...

Page 19: ...stifte der S ule auf RX und TX abschneiden und darauf achten jegliche eventuell verbleibenden Grate zu entfernen um so die Beeintr chtigung der W rmeausdehnung zu vermeiden Abb 6 Die Abdeckung schlie...

Page 20: ...ird nur ein Alarm ausgel st wenn zwei angrenzende B ndel f r l nger als 0 1 Sekunden unterbrochen werden 2 GETRENNTE POLBR CKEN MODUS BERKREUZTE B NDEL Es wird ein Alarm ausgel st wenn ein einzelnes B...

Page 21: ...ax 64 mA norm 73 mA max Karte 1033 284 15 mA norm 24 mA max 90 mA norm 99 mA max Karte 1033 285 17 mA norm 28 mA max 116 mA norm 127 mA max Stromaufnahmen Normal H chstwerte des Empf ngers bei 12V IN...

Page 22: ...Auswahl der Reichweite nicht korrekt eingestellt Den Abstand zwischen den Schranken berpr fen und die korrekte Reichweite ausw hlen LED blinkt Relaiskontakt offen Defekt auf RX S ule berpr fen und eve...

Page 23: ...DS1033 093B 23 LBT7908...

Page 24: ...081 193 661 20 Fax 081 193 661 04 30030 VIGONOVO VE Via del Lavoro 71 Tel 049 738 63 00 r a Fax 049 738 63 11 66020 S GIOVANNI TEATINO CH Via Nenni 17 loc Sambuceto Tel 085 44 64 851 Tel 085 44 64 033...

Reviews: