Unex U23X Instructions And Safety Documentation Download Page 10

10

Kanaler 93 U23X

Kanaler 93 U41X-U43X

Brüstungskanal 93 U23X

Brüstungskanal 93 U41X-U43X

KLASSIFIKATION EN 50085-2-1:2006 +         

EN 50085-2-1/A1:2011

KLASSIFIKATION EN 50085-2-1:2006 +         

EN 50085-2-1/A1:2011

KLASSIFIZIERUNG EN 50085-2-1:2006 +       

EN 50085-2-1/A1:2011

KLASSIFIZIERUNG EN 50085-2-1:2006 +       

EN 50085-2-1/A1:2011

6.2 Modstandsdygtighed overfor 

mekaniske påvirkninger under montering 

og brug

6.2 Modstandsdygtighed overfor 

mekaniske påvirkninger under montering 

og brug

6.2 Schlagfestigkeit für Installation und 

Anwendung

6.2 Schlagfestigkeit für Installation und 

Anwendung

K

a

n

al

e

r

:

 

5

 

J

 v

e

-5

 

ºC

Fo

r

b

i

n

d

e

ls

e

r

:

 

0,5

 

J

 v

e

-5

 

ºC

K

a

n

al

e

r

:

 

5

 

J

 v

e

-25

 

ºC

.

Fo

r

b

i

n

d

e

ls

e

r

:

 

0,5

 

J

 v

e

-25

 

ºC

.

K

a

n

äl

e:

 

5

 

J

 

be

-5ºC

Fo

rmt

e

il

e:

 

0,5

 

J

 

be

-5ºC

K

a

n

äl

e:

 

5

 

J

 

be

-25ºC

Fo

rmt

e

il

e:

 

0,5

 

J

 

be

-25ºC

6.3 Minimal opbevarings- og 

transporttemperatur

6.3 Minimal opbevarings- og 

transporttemperatur

6.3 Mindestlager- und transporttemperatur 6.3 Mindestlager- und transporttemperatur

-45

 

ºC

-45

 

ºC

-45ºC

-45ºC

6.3 Minimal installations- og 

anvendelsestemperatur

6.3 Minimal installations- og 

anvendelsestemperatur

6.3Mindestinstallations- und -

anwendungstemperatur

6.3Mindestinstallations- und -

anwendungstemperatur

-5

 

ºC

-25

 

ºC

-5ºC

-25ºC

6.3 Maksimal anvendelsestemperatur

6.3 Maksimal anvendelsestemperatur

6.3 Anwendungshöchsttemperatur

6.3 Anwendungshöchsttemperatur

+60

 

ºC

+90

 

ºC

+60ºC

+90ºC

6.4 Modstandsdygtighed over for 

flammeudbredelse

6.4 Modstandsdygtighed over for 

flammeudbredelse

6.4 Widerstand gegen 

Flammenausbreitung

6.4 Widerstand gegen 

Flammenausbreitung

In

g

en

 flamm

e

ud

b

r

e

d

e

ls

e

.

In

g

en

 flamm

e

ud

b

r

e

d

e

ls

e

.

N

icht flamm

en

aus

b

r

e

it

en

d

N

icht flamm

en

aus

b

r

e

it

en

d

6.5 Karakteristika for elektrisk 

gennemgang

6.5 Karakteristika for elektrisk 

gennemgang

6.5 Elektrische Leitfähigkeit

6.5 Elektrische Leitfähigkeit

U

d

en

 

k

ara

k

t

e

risti

k

a f

o

e

l

ek

tris

k

 

g

enne

mga

n

g.

U

d

en

 

k

ara

k

t

e

risti

k

a f

o

e

l

ek

tris

k

 

g

enne

mga

n

g.

O

h

ne

 

e

l

ek

trisch

e

 

Le

itfähig

ke

it

O

h

ne

 

e

l

ek

trisch

e

 

Le

itfähig

ke

it

6.6 Karakteristika for elektrisk isolering

6.6 Karakteristika for elektrisk isolering

6.6 Elektrische Isoliereigenschaften

6.6 Elektrische Isoliereigenschaften

Me

k

ara

k

t

e

risti

k

a f

o

e

l

ek

tris

k

 is

o

l

e

ri

n

g.

Me

k

ara

k

t

e

risti

k

a f

o

e

l

ek

tris

k

 is

o

l

e

ri

n

g.

M

it 

e

l

ek

trisch

e

I

s

o

li

e

r

e

ig

en

schaft

M

it 

e

l

ek

trisch

e

I

s

o

li

e

r

e

ig

en

schaft

6.7 Beskyttelsesgrad opnået med 

kabinettet

6.7 Beskyttelsesgrad opnået med 

kabinettet

6.7 Gebotene Schutzart durch Gehause

6.7 Gebotene Schutzart durch Gehause

IP4X

gm

on

t

e

r

e

t.

IP3X

F

lad

e

 

o

g vi

nk

l

e

d

e

 

RJ-45-

fr

on

t

p

lad

e

r.

IP4X

gm

on

t

e

r

e

t.

IP4X

A

uf

p

ut

z-

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 

W

a

n

d

IP4X

A

uf

p

ut

z-

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 

W

a

n

d

6.9 Bevarelse af systemets 

adgangsdæksel 

6.9 Bevarelse af systemets 

adgangsdæksel 

6.9 Befestigungsart der 

Systemkanalabdeckung

6.9 Befestigungsart der 

Systemkanalabdeckung

Dæk

s

e

k

a

n

 

k

u

n

 aftag

e

s vha. 

e

t v

æ

r

k

t

ø

j.

Dæk

s

e

k

a

n

 

k

u

n

 aftag

e

s vha. 

e

t v

æ

r

k

t

ø

j.

N

ur mit 

We

r

kze

ug 

z

ö

ff

nen

N

ur mit 

We

r

kze

ug 

z

ö

ff

nen

6.10 Adskiller med elektrisk beskyttelse

6.10 Adskiller med elektrisk beskyttelse

6.10 Elektrische Schutztrennung

6.10 Elektrische Schutztrennung

Me

d i

n

t

e

r

n

 

be

s

ky

tt

en

d

e

 ads

k

ill

e

r.

Me

d i

n

t

e

r

n

 

be

s

ky

tt

en

d

e

 ads

k

ill

e

r.

M

it i

n

t

e

r

ne

m Schut

z

tr

enne

l

e

m

en

t

M

it i

n

t

e

r

ne

m Schut

z

tr

enne

l

e

m

en

t

6.101 Tilsigtede installationspositioner

6.101 Tilsigtede installationspositioner

6.101 Vorgesehene Montageposition

6.101 Vorgesehene Montageposition

Mon

t

e

r

e

t h

e

lt i

n

d m

o

d v

æ

g.

P

la

n

f

o

rs

ænke

e

ll

e

o

v

e

rflad

e

m

on

t

e

r

e

 

v

æ

gg

en

.

F

astgj

o

rt 

 v

æ

o

g st

ø

tt

e

 gulv

e

t.

F

astgj

o

rt 

 v

æ

o

g st

ø

tt

e

 

en

 va

n

dr

e

flad

e,

 d

e

r i

kke

 

e

r gulv

e

t.

Mon

t

e

r

e

t h

e

lt i

n

d m

o

d v

æ

g.

P

la

n

f

o

rs

ænke

e

ll

e

o

v

e

rflad

e

m

on

t

e

r

e

 

v

æ

gg

en

.

F

astgj

o

rt 

 v

æ

o

g st

ø

tt

e

 

en

 va

n

dr

e

flad

e,

 d

e

r i

kke

 

e

r gulv

e

t.

Un

t

e

r

p

ut

z-E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

a

n

 

W

a

n

d.

Un

t

e

r

p

ut

z-/A

uf

p

ut

z-

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 

W

a

n

d.

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 d

e

W

a

n

d u

n

d u

n

t

e

rst

ü

t

z

 durch d

en

 

F

bo

d

en

.

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 d

e

W

a

n

d u

n

d u

n

t

e

rst

ü

t

z

t durch 

e

i

ne

 a

n

d

e

r

e

 

h

o

ri

zon

tal

e

 

F

läch

e

 als d

e

F

bo

d

en

.

Un

t

e

r

p

ut

z-E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

a

n

 

W

a

n

d.

Un

t

e

r

p

ut

z-/A

uf

p

ut

z-

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 

W

a

n

d.

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 d

e

W

a

n

d u

n

d u

n

t

e

rst

ü

t

z

 durch d

en

 

F

bo

d

en

.

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m a

n

 d

e

W

a

n

d u

n

d u

n

t

e

rst

ü

t

z

t durch 

e

i

ne

 a

n

d

e

r

e

 

h

o

ri

zon

tal

e

 

F

läch

e

 als d

e

F

bo

d

en

.

6.102 Forebyggelse af kontakt med væsker 6.102 Forebyggelse af kontakt med væsker 6.102 Schutz vor Kontakt mit Flüssigkeiten 6.102 Schutz vor Kontakt mit Flüssigkeiten

A

fh

æn

gigt af 

p

r

o

duc

en

t

en

s i

n

stru

k

ti

one

e

all

e

 i

n

stallati

on

s

po

siti

one

r af 

k

a

be

lf

ø

ri

n

gss

y

st

e

m

e

o

g all

e

 

po

siti

one

r af 

is

o

l

e

r

e

d

e

 l

e

d

e

r

e

 

o

g str

ø

mf

ø

r

en

d

e

 d

e

l

e

 i

n

d

en

 

k

a

be

lf

ø

ri

n

gss

y

st

e

m

e

t tilladt

e

.

Ikke

 

op

giv

e

t.

B

asi

e

r

en

d auf d

en

 

An

ga

ben

 d

e

He

rst

e

ll

e

rs

,

 

we

lch

e

 all

e

 

In

stallati

on

s

po

siti

onen

 d

e

 

E

l

ek

tr

o

i

n

stallati

on

s

k

a

n

als

y

st

e

m u

n

d all

e

 

L

ag

en

 v

on

 is

o

li

e

rt

en

 

Le

it

e

r

n

 u

n

s

p

a

nn

u

n

gsf

ü

hr

en

d

en

 T

e

il

en

 

z

ulässt.

Ke

i

ne

 

An

ga

be

6.103 Type

6.103 Type

6.103 Typ

6.103 Typ

T

ype

 

3

.

T

ype

 

3

.

T

yp

 

3

T

yp

 

3

ANDRE OPLYSNINGER

ANDRE OPLYSNINGER

WEITERE INFORMATIONEN

WEITERE INFORMATIONEN

Mærkespænding

Mærkespænding

Bemessungsspannung

Bemessungsspannung

750

 

V

750

 

V

750

 

V

750

 

V

Beskyttelse mod mekaniske skader

Beskyttelse mod mekaniske skader

Schutz gegen äu

β

ere mechanische 

Beanspruchung

Schutz gegen äu

β

ere mechanische 

Beanspruchung

-

 

H

vid 

F

arv

e:

 

IK08

 

-

s

y

st

e

,

 t

ype

 

3

 .                      

-

 

93481-2,

 

93751-2,

 

93752-2,

 

93753-2,

 

93754-2:

 

IK07

-

 d

e

l

n

umm

e

o

93074-2,

 

93076-2,

 

93087-2,

93125-2

 

o

gs

å

 c

e

rtific

e

r

e

t s

o

IK09

 

-

s

y

st

e

,

 t

ype

 

1

 .

-

 d

e

l

n

umm

e

o

93020-2,

 

93021-2,

 

93022-2,

93031-2

 

,

 

93032-2

 

,

 

93086-2

 

o

93138-2

 

e

o

gs

å

 c

e

rtific

e

r

e

t s

o

e

t s

y

st

e

IK10,

   

t

ype

 

1

 .

IK08

 

-

 

F

ar

be

 

we

i

ß:

 

IK08

 S

y

st

e

,

 T

yp

 

3

 .                      

-

 

93481-2,

 

93751-2,

 

93752-2,

 

93753-2,

 

93754-2:

 

IK07

-

 

A

rt.

N

r. 

93074-2,

 

93076-2,

 

93087-2,

 

93125-2,

we

rd

en

 auch als 

IK09

 S

y

st

e

,

 T

yp-1

 

ze

rtifi

z

i

e

rt .

-

 

A

rt.

N

r. 

93020-2,

 

93021-2,

 

93022-2,

 

93031

-2.

93032-2

 

,

 

93086-2

 u

n

93138-2

 

we

rd

en

 

auch als S

y

st

e

IK10

 

,

 T

yp-1

 

ze

rtifi

z

i

e

rt .

IK08

alumi

n

ium farv

e:

 

IK07

F

ar

be

 

we

i

ß

alumi

n

ium

:

 

IK07

Fastgørelse til apparatmontering af 

stikdåser

Fastgørelse til apparatmontering af 

stikdåser

Befestigung des Steckdoseneinbausatzes Befestigung des Steckdoseneinbausatzes

U

dtr

ækn

i

n

gsm

o

dsta

n

81

 

N

U

dtr

ækn

i

n

gsm

o

dsta

n

81

 

N

Z

ug

en

tlastu

n

g v

on

 

81

 

N

Z

ug

en

tlastu

n

g v

on

 

81

 

N

DA - dansk

DE - Deutsch

Summary of Contents for U23X

Page 1: ...ute i dokumentacija o sigurnosti HU Utas t sok s biztons gi dokument ci IT Istruzioni e documentazione di sicurezza LT Instrukcijos ir saugos dokumentai LV Nor d jumi un dro bas dokument cija NL Instr...

Page 2: ...0 5 m 1 Unex R e t i r a r e l f i l m E n l e v e r c e f i l m R e m o v e t h i s f i l m F o l i e a b z i e h e n Unex 2 3 1 2...

Page 3: ...1 2 3 4 h max 16 h min 12 R et i r ar el f i l m E nl ev er ce f i l m R em ov e t h i s f i l m F ol i e ab zi eh en 1 5 6 3 2 4 3...

Page 4: ...1 2 1 2 3 1 2b 3b 4b 2a 3a 4...

Page 5: ...93338 2 93337 2 93325 2 93320 03 93321 03 93324 03 73359 2 93370 2 93371 2 93372 2 93374 2 93376 2 93386 2 93381 2 93382 2 93388 2 93387 2 93375 2 93370 03 93371 03 93374 03 93520 2 93521 2 93522 2 9...

Page 6: ...J45 Niessen Zenit Matix 3 MOD 83 5 Modul 25 3x 45x45 2x 45x45 45x45 93613 2 93613 03 93613 42 93718 93718 40 93713 93713 40 93653 2 93653 03 93653 42 93608 2 93608 03 93608 42 93623 2 93623 03 93623 4...

Page 7: ...93624 42 93622 2 93622 03 93609 2 93609 03 93609 42 93654 2 93654 03 93654 42 50x170 80 RJ45 RJ45 45x45 3x 45x45 Mosaic 45 U24X U24X 2x 45x45 Mosaic 45 Eunea Unica U24X U42X U24X U24X U24X U24X U24X...

Page 8: ...70x100 70x170 70x210 70x130 93604 93604 40 93719 60 93709 93709 40 93708 93644 2 93644 03 93649 2 93649 03 50x170 80 60 60 60 83 5 CEE 17 CEE 7 CEE 7 DIN Modul 25 U24X U24X U24X U24X U24X U24X U24X U2...

Page 9: ...t lze demontovat pouze pomoc n stroje Kryt lze demontovat pouze pomoc n stroje 6 10 6 10 6 10 Ochrann elektrick separace 6 10 Ochrann elektrick separace S intern ochrannou separac S intern ochrannou s...

Page 10: ...telse 6 10 Elektrische Schutztrennung 6 10 Elektrische Schutztrennung Med intern beskyttende adskiller Med intern beskyttende adskiller Mit internem Schutztrennelement Mit internem Schutztrennelement...

Page 11: ...f the system access cover Cover removable only with the aid of a tool Cover removable only with the aid of a tool 6 10 6 10 6 10 Electrically protective separation 6 10 Electrically protective separat...

Page 12: ...iista abil Kate on eemaldatav ainult t riista abil 6 10 Separaci n de protecci n el ctrica 6 10 Separaci n de protecci n el ctrica 6 10 Elektriliselt kaitsev eraldus 6 10 Elektriliselt kaitsev eraldus...

Page 13: ...10 S hk eristetty jakaja 6 10 S paration de protection lectrique 6 10 S paration de protection lectrique Mukana sis inen suojajakaja Mukana sis inen suojajakaja Avec cloison de s paration de protecti...

Page 14: ...alata Pokrov se mo e ukloniti samo s pomo u alata A fed l csak szersz mmal t vol that el A fed l csak szersz mmal t vol that el 6 10 Sigurno elektri no razdvajanje 6 10 Sigurno elektri no razdvajanje...

Page 15: ...amas tik su rankiais 6 10 Separazione di protezione elettrica 6 10 Separazione di protezione elettrica 6 10 Apsaugin atskirtis 6 10 Apsaugin atskirtis Con setto di separazione di protezione interna Co...

Page 16: ...alleen met behulp van gereedschap worden verwijderd Het deksel kan alleen met behulp van gereedschap worden verwijderd 6 10 Elektriski aizsarg jo s atstatums 6 10 Elektriski aizsarg jo s atstatums 6...

Page 17: ...s Abertura apenas com aux lio de ferramentas 6 10 Ochronna separacja elektryczna 6 10 Ochronna separacja elektryczna 6 10 Separa o para prote o el trica 6 10 Separa o para prote o el trica Z wewn trzn...

Page 18: ...yt sa d demontova len pomocou n radia Kryt sa d demontova len pomocou n radia 6 10 Separare de protec ie electric 6 10 Separare de protec ie electric 6 10 Oddelenie na ochranu pred elektrinou 6 10 Odd...

Page 19: ...dstraniti samo z orodjem Locket kan endast ppnas endast med verktyg Locket kan endast ppnas endast med verktyg 6 10 Elektri na za itna lo itev 6 10 Elektri na za itna lo itev 6 10 Elektrisk skyddssepa...

Page 20: ...www unex net Unex aparellaje el ctrico S L IMD 9301 15...

Reviews: