background image

• Respectarea instrucțiunilor asigură o utilizare sigură.
• NOTĂ! Utilizatorul trebuie să poarte o cască, apărători pentru genunchi, protecție pentru încheieturi și cot 

în timpul deplasării.

• NOTĂ! Produsul nu respectă normele generale de circulație și nu poate fi utilizat pe drumuri și trotuare. Când 

utilizați produsul, acordați întotdeauna atenție altor persoane.

• Încărcați complet bateriile înainte de a folosi triotineta. Nu lăsați bateria să se descarce complet. Bateria 

nu poate fi încărcată decât cu încărcătorul original inclus în kit. Bateria conține substanțe periculoase, este 
interzisă deschiderea sau reumplerea bateriei.

• Păstrați întotdeauna distanța față de alți participanți la trafic.
• Vârsta recomandată de utilizator este de peste 14 ani. Acest produs este destinat unui singur utilizator. 

Copiii, persoanele în vârstă și femeile însărcinate nu au voie să utilizeze trotineta.

• Produsul trebuie utilizat doar pe o suprafață uniformă. Trebuie evitate suprafețele abrupte sau înghețate, 

denivelările și scările. Există riscul de alunecare și cădere pe suprafețe netede. Nu folosiți niciodată produsul 
într-o vizibilitate redusă. Nu lăsați niciodată produsul nesupravegheat, chiar și în timpul încărcării. Înainte 
de fiecare utilizare, verificați dacă produsul nu este deteriorat, nu are semne de uzură și ca toate șuruburile 
să fie strânse.

• NOTĂ! Produsul nu este destinat săriturilor!
• Nu modificați produsul, altfel vă poate pune în pericol siguranța. Produsul nu conține piese care pot fi 

reparate de utilizator. Nu reparați singur produsul. Pentru reparații, duceți întotdeauna aparatul la un 
specialist. Protejați produsul înainte ca apa și alte lichide să intre în interiorul dispozitivului. Dispozitivul 
și sursa de alimentare nu sunt impermeabile. Vă rugăm să nu le folosiți în imediata apropiere a apei sau a 
altor zone excesiv de umede.

• NOTĂ! În cazul utilizării îndelungate, motorul din roată se poate încălzi. Nu le atingeți până nu s-au răcit 

- există riscul de arsuri!

• Emisiune de zgomot: Nivelul echivalent al presiunii sonore nu trebuie să depășească 70 dB.

REGULI DE UTILIZARE ÎN SIGURANȚĂ

• Pentru început, practicați călăritul într-un spațiu deschis până când înveți cum să urcați bine triotineta, 

conduceți înainte, întoarceți-vă, opriți-vă și coborâți din triotineta. Purtați haine confortabile și sportive 
care să asigure libertatea de mișcare în situații de urgență.

• Când conduceți prea repede sau schimbați poziția centrului de greutate, nu uitați să păstrați echilibrul 

pentru a nu cădea de pe triotineta. Viteza de deplasare trebuie ajustată pentru a asigura siguranța dvs. 
și a celorlalți din apropiere. Vitezele mai mari necesită distanțe de frânare mai lungi. Dacă conduceți un 
grup de utilizatori, nu uitați să păstrați distanțe suficiente între ei pentru a evita coliziunile.

• Nu uitați că cand stați pe dispozitiv sunteti cu aproximativ 12 cm mai înalt. Când treceți prin uși sau sub 

obstacole, coborâți capul pentru a evita pericolul.

SFATURI SUPLIMENTARE PENTRU CONDUCERE SIGURĂ

• Pe măsură ce nivelul bateriei scade, viteza maximă cu care se poate deplasa triotineta scade și ea. În cazul 

în care bateria atinge starea minimă de încărcare, continuarea deplasării va avea un efect negativ asupra 
duratei de viață a bateriei. Vă recomandăm să opriți unitatea electrică și să o conectați pentru încărcare:

• Asigurați-vă că triotineta este oprita.
• Conectați sursa de alimentare la conectorul de încărcare (G) de triotineta.
• Conectați adaptorul de alimentare la o priză electrică.
• Când încărcarea este completă, ledul din sursa de alimentare se va schimba de la roșu la verde.
• ATENȚIE Nu lăsați triotineta conectata la sursa de alimentare mai mult decât este necesar pentru a încărca 

bateria. Nu uitați să utilizați doar adaptorul de alimentare inclus în kit. Înainte și în timpul încărcării, 
temperatura dispozitivului trebuie să fie cuprinsă între 10 ° C ÷ 30 ° C. Acest lucru va asigura cea mai bună 
eficiență a procesului de încărcare și durata de viață a bateriei.

ÎNCĂRCAREA BATERIEI

• O curățare corectă și regulată asigură o utilizare sigură și prelungește durata de viață de triotineta. 

Îndepărtăm murdăria din toate elementele de triotineta cu o cârpă uscată. Atenție! Nu folosiți substanțe 
chimice puternice, alcaline, abrazive sau dezinfectante pentru curățare, deoarece acestea pot afecta 
suprafața de triotineta.

• Atenție! Nu scufundați triotineta sau sursa de alimentare în apă sau alte lichide.
• Depozitați întotdeauna triotineta într-un loc uscat și ventilat, la îndemâna copiilor. Protejați triotineta de 

vibrații și șocuri în timpul transportului.

• Dacă trotineta va fi depozitată pentru mai mult timp fără a fi folosită, aceasta trebuie încărcată complet 

și reîncărcată la fiecare 3 luni. Depozitarea trotinetei cu acumulatorul slab încărcat poate duce la 
avarierea acestuia.

CURĂȚARE, DEPOZITARE ȘI TRANSPORT

Înainte de utilizare, asigurați-vă că mecanismul de blocare este complet asigurat.
Pasul 1. Porniți triotineta apăsând butonul de pornire (A). După un timp, triotineta va fi gata de utilizare.
Pasul 2. Setați-vă corect piciorul pe platformă. Împingeți-vă cu celălalt picior. Conduceți triotineta 
păstrând centrul de greutate pentru a menține echilibrul. Nu uitați să nu faceți mișcări bruște ale corpului.
Pasul 3. Împingeți mânerul (B) în jos pentru a accelera.
Pasul 4. Eliberați mânerul (B) pentru a reduce viteza. Apăsând butonul (D) puteți schimba modul de viteză.
Pasul 5. Folosiți mânerul (C) pentru a opri scuterul, pentru a evita frânarea bruscă.
Pasul 6. Coborârea din triotineta: Opriți complet triotineta înainte de a coborî.

UTILIZARE

Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer. 
Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea selectiva ajuta 
la reciclarea materialelor si componentelor folosite la fabricarea acestui echipament. Pentru informatii 
detaliate privind reciclarea, va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.

Prin prezenta, Impakt S.A. declara ca dispozitivul respecta cerintele esentiale si alte dispozitii aplicabile din 
directivele CE aplicabile. Textul complet al declaratiei CE poate fi descarcat de pe site-ul distribuitorului, 
www.ugo-europe.com.
Importator: Impakt S.A. ul. Stanisława Lema 16, 62-050 Mosina, Poland

Atenție! Designul și specificațiile produselor pot fi modificate fără notificare prealabilă. Producătorul își 
declina orice răspundere pentru eventualele inexactități care apar din erorile din acest manual de utilizare.

ELIMINAREA DISPOZITIVELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE

Apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare pentru a porni/opri trotineta electrică.

PORNIREA/OPRIREA

Când trotineta electrică este pornită, apăsați butonul pentru modul de viteză pentru a comuta între cele 
4 viteze: P0, P1, P2, P3.
P0 - 0 km/h P1 - 6 km/h, P2 - 18 km/h P3 - 25 km/h.

MODURILE DE VITEZĂ

Când trotineta este pornită, apăsați scurt butonul de alimentare pentru a porni/opri farurile.

PORNIREA / OPRIREA FARURILOR

Pentru a intra în setările avansate mențineți apăsat butonul de alimentare și butonul de viteză timp de 
aproximativ 3 secunde.
Apoi mențineți scurt apăsat butonul pentru modul de viteză pentru a comuta între setările unităților, 
modul de pornire, tempomat.
Apăsați scurt butonul de alimentare pentru a activa/dezactiva funcția aleasă.

Setarea unităților - la alegere km/h sau mph
Modul de pornire - la alegere pornire imediată sau pornire sigură. În modul de pornire imediată motorul 
electric pornește imediat după apăsarea manetei de accelerație. În modul de pornire sigură motorul 
electric pornește după împingerea cu piciorul.

SETĂRI AVANSATE

Summary of Contents for UEH-1624

Page 1: ...UGO SQUBBY 8 UEH 1624 USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU UEH 1624...

Page 2: ...Go SQUBBY electric scooter 1 x power adapter and charging cable 1 x user manual 1 x set of tools IN THE BOX 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Current driving speed Speed unit Battery level Front light C...

Page 3: ...oper and frequent cleaning makes the use of the electric scooter safe and extends its life Remove dirt and grime from all parts of the electric scooter with a dry cloth Caution Do not clean with any s...

Page 4: ...QUBBY 1 x adowarka oraz kabel zasilania 1 x Instrukcja obs ugi 1 x Narz dzia OPAKOWANIE ZAWIERA 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Obecna pr dko Jednostka pr dko ci Poziom baterii Przednie wiat a Tempoma...

Page 5: ...i regularne czyszczenie zapewnia bezpiecze stwo u ytkowania oraz przed u a ywotno hulajnogi Ze wszystkich element w hulajnogi zabrudzenia usuwamy such szmatk Uwaga Nie stosowa do czyszczenia adnych s...

Page 6: ...er t und Netzkabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x Werkzeuge DIE VERPACKUNG ENTH LT 2 1 1 2 A D B C F E G A Ger teschalter Lichtschalter B Griff Beschleunigung C Griff Bremsen D nderung des Geschwindigkei...

Page 7: ...uchundverl ngert die Lebensdauer des Scooters Schmutz sollte von allen Elementen des Scooters mit einem trockenenTuch entferntwerden Achtung VerwendenSiezumReinigenkeinestarkenChemikalien Alkalien Sch...

Page 8: ...1 x Manual de uso 1 x Herramientas PAQUETE INCLUYE 2 1 1 2 A D B C F E G A Interruptor de alimentaci n del dispositivo Interruptor de luz B Pu o aceleraci n C Pu o frenado D Cambio del modo de velocid...

Page 9: ...s del patinete con un pa o seco Atenci n No utilice productosqu micosfuertes alcalinos abrasivosodesinfectantesparalalimpieza yaquepuedenafectar negativamente la superficie del patinete Atenci n No su...

Page 10: ...ka uGo SQUBBY 1 x Nab je ka a nap jec kabel 1 x U ivatelsk p ru ka 1 x N ad BALEN OBSAHUJE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu ln rychlost j zdy Jednotka rychlosti rove baterie P edn sv tlo Tempomat...

Page 11: ...ezpe n pou v n a prodlu uje ivotnost kolob ky Ne istoty ze v ech prvk kolob ky odstra te such m had kem Pozor K i t n nepou vejte dn siln chemick alkalick abrazivn nebo dezinfek n prost edky proto e b...

Page 12: ...ka uGo SQUBBY 1 x Nab ja ka a nap jac k bel 1 x N vod na pou itie 1 x N radie BALENIE OBSAHUJE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu lna r chlos jazdy Jednotka r chlosti rove bat rie Predn svetlo Tempo...

Page 13: ...ais uje bezpe nos pou vania a predl uje ivotnos kolobe ky Zne istenie zo v etk ch ast kolobe ky je potrebn odstra ova suchou handri kou Pozor Na istenie nepou vajte iadne siln chemik lie z sadit drsn...

Page 14: ...de alimentare 1 x Manual de utilizare 1 x Instrumente AMBALAJUL CON INE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Viteza curent Unitatea de vitez Nivelul bateriei Faruri fa Tempomat Modul de start Eroare motor...

Page 15: ...nc rc rii temperatura dispozitivului trebuie s fie cuprins ntre 10 C 30 C Acest lucru va asigura cea mai bun eficien aprocesuluide nc rcare iduratadevia abateriei NC RCAREA BATERIEI O cur are corect i...

Page 16: ...tromos roller uGo SQUBBY 1 x Akkut lt s t pk bel 1 x Kezel si utas t s 1x Szersz mok CSOMAGOL S TARTALMA 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu lis sebess g Sebess g m rt kegys ge Akkumul tor t lt tts g...

Page 17: ...ztos tja a roller biztons gos haszn lat t s megn veli annak lettartam t A roller sszes elem r l sz raz textillel t vol tsa el a szennyez d st Figyelem A tiszt t shoz ne haszn ljon semmif le er s vegys...

Page 18: ...BG 25 5 C 40 C Li ion 36V 6 A 120 11 250W UEH 1624 1 x uGo SQUBBY 1 x 1 x 1 x 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h A B C D E F G...

Page 19: ...dB 12 G 10 C 30 C 3 1 A 2 3 B 4 B D 5 C 6 RoHS WEEE Impakt S A CE www ugo europe com Impakt S A ul Stanis awa Lema 16 62 050 Mosina Poland 4 P0 P1 P2 P3 P0 0 km h P1 6 km h P2 18 km h P3 25 km h 3 km...

Page 20: ...RU 25 5 C 40 C 36 6 120 11 250 8 UEH 1624 1 uGo SQUBBY 1 1 1 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h A B C D E F G...

Page 21: ...14 70 12 G 10 C 30 C 3 1 A 2 3 B 4 B D 5 C 6 RoHs WEEE IMPAKT S A www ugo europe com ImpaktS A ul Stanis awaLema16 62 050Mosina Poland 4 P0 P1 P2 P3 P0 0 P1 6 P2 18 P3 25 3...

Page 22: ...www ugo europe com...

Reviews: