background image

• Dodržiavanie pokynov zaručuje bezpečné používanie zariadenia. 
• POZOR! Počas jazdy musí mať používateľ prilbu a chrániče kolien, zápästí a lakťov. 
• POZOR! Výrobok nespĺňa všeobecné dopravné predpisy a nemôže sa používať na cestách a chodníkoch. 

Pri používaní výrobku by ste vždy mali dávať pozor na iných ľudí. 

• Pred použitím kolobežky by ste mali úplne nabiť batériu; nikdy ju nenechajte úplne vybiť. Batériu 

je možné nabíjať iba pomocou originálnej nabíjačky, ktorá je súčasťou balenia. Batéria obsahuje 
nebezpečné látky, je zakázané batériu otvárať alebo dopĺňať.

• Nemali by ste ohrozovať okoloidúcich jazdou v ich blízkosti. 
• Odporúčaný vek používateľa je viac ako 14 rokov. Tento výrobk je určený pre jedného používateľa. Deti, 

seniori a tehotné ženy kolobežku používať nesmú.

• Výrobok je určený na používanie iba na rovnom povrchu. Vyhýbajte sa strmým alebo ľadovým 

povrchom, nerovnostiam a schodom. Na hladkých povrchoch existuje riziko pošmyknutia a pádu. 
Nikdy nepoužívajte výrobok za zhoršenej viditeľnosti, nikdy ho nenechávajte bez dozoru a to ani počas 
nabíjania. Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok nie je poškodený, nemá známky opotrebovania 
a či sú všetky skrutky utiahnuté. 

• POZOR! Výrobok nie je určený na skákanie! 
• Výrobok neupravujte, môže to ohroziť vašu bezpečnosť. Výrobok neobsahuje časti, ktoré by mohol 

opravovať používateľ. Neopravujte ho sami. Prípadné opravy nechajte na odborníka. 

• Nedovoľte, aby sa voda alebo iné kvapaliny dostali do vnútra zariadenia. Zariadenie a napájanie nie sú 

vodotesné. Nepoužívajte ich v tesnej blízkosti vody alebo iných nadmerne vlhkých miest. 

• POZOR! Pri dlhšom používaní sa môže motor v kolese zahrievať. Nedotýkajte sa ich, kým nevychladnú, 

existuje nebezpečenstvo popálenia! 

• Emisia hluku: Ekvivalentná hladina akustického tlaku neprekračuje 70 dB.

PRAVIDLÁ BEZPEČNÉHO POUŽÍVANIA 

• Najprv trénujte jazdu na otvorenom priestranstve, kým sa nenaučíte, ako správne nastupovať na 

kolobežku, jazdiť vpred, odbočovať, zastaviť a zostúpiť z kolobežky. Noste pohodlné, športové oblečenie, 
ktoré zaistí slobodu pohybu v núdzových situáciách. 

• Ak jazdíte príliš rýchlo alebo meníte polohu ťažiska, nezabudnite udržiavať rovnováhu, aby ste nespadli z 

kolobežky. Rýchlosť jazdy by mala byť prispôsobená tak, aby sa zaistila bezpečnosť vás a ostatných osôb 
v okolí. Vyššia rýchlosť si vyžaduje dlhšiu brzdnú dráhu. Ak jazdíte v skupine používateľov, nezabudnite 
medzi sebou udržiavať dostatočnú vzdialenosť, aby ste zabránili nebezpečným kolíziám.  Nezabudnite, 
že počas jazdy na zariadení ste asi o 12 cm vyššie. Pri prechádzaní cez dvere alebo pod prekážkami 
sklopte hlavu, aby ste predišli nebezpečenstvu. 

DODATOČNÉ USMERNENIA PRE BEZPEČNÚ JAZDU 

• Spolu s poklesom úrovne nabitia batérie sa zníži aj maximálna rýchlosť, ktorou sa kolobežka môže 

pohybovať. Ak batéria dosiahne minimálnu úroveň nabitia, ďalšia jazda bude mať nepriaznivý vplyv na 
jej životnosť. V tom prípade odporúčame, aby ste elektrickú kolobežku prestali používať a pripojili ju k 
nabíjaniu. 

• Uistite sa, že je kolobežka vypnutá. 
• Pripojte napájací adaptér k nabíjaciemu konektoru (G) na kolobežke a 
• zapojte ho do elektrickej zásuvky. 
• Po dokončení nabíjania LED dióda napájania zmení farbu z červenej na zelenú.
• Kolobežku nenechávajte pripojenú k napájaciemu zdroju dlhšie, ako je to potrebné na úplné nabitie batérie. 

Nezabudnite používať výlučne napájací adaptér, ktorý je súčasťou balenia. Pred nabíjaním a počas neho by 
teplota zariadenia mala byť v rozsahu 10 °C až 30 °C. Tým sa zabezpečí najlepšia účinnosť procesu nabíjania 
a životnosti batérie. 

NABÍJANIE BATÉRIE 

• Správne a pravidelné čistenie zaisťuje bezpečnosť používania a predlžuje životnosť kolobežky. 

Znečistenie zo všetkých častí kolobežky je potrebné odstraňovať suchou handričkou. Pozor! Na 
čistenie nepoužívajte žiadne silné chemikálie, zásadité, drsné alebo dezinfekčné prostriedky, 
pretože by mohli nepriaznivo pôsobiť na povrch kolobežky. 

• Pozor! Kolobežku ani napájanie neponárajte do vody ani do iných tekutín. 
• Kolobežku skladujte vždy na suchom a vetranom mieste mimo dosahu detí. Počas prepravy ju 

chráňte pred vibráciami a otrasmi. 

• Ak bude kolobežka skladovaná dlhšie časové obdobie bez používania nabite ju na maximálnu 

hodnotu a dobíjajte ju každé 3 mesiace. Skladovanie kolobežky s nízkou úrovňou nabitia, môže 
poškodiť akumulátor.

ČISTENIE, SKLADOVANIE A PREPRAVA 

Pred použitím sa uistite, že je blokovací mechanizmus úplne zaistený. 
Krok 1. Zapnite kolobežku stlačením napájacieho tlačidla (A). Po chvíli bude pripravená na použitie. 
Krok 2. Položte nohu na plošinu v správnej polohe. Odrazte sa druhou nohou. Kolobežku ovládajte 
udržiavaním ťažiska tak, aby ste udržali rovnováhu. Pamätajte na to, aby ste nevykonávali náhle pohyby tela. 
Krok 3. Stlačte páku (B) nadol, aby ste zrýchlili. 
Krok 4. Uvoľnite páku (B), aby ste znížili rýchlosť. Stlačením tlačidla (D) môžete zmeniť rýchlostný režim.
Krok 5. Použite páku (C), aby ste zastavili kolobežku; vyhnite sa prudkému brzdeniu.
Krok 6. Zostúpenie z kolobežky: Skôr ako zostúpite, kolobežka sa musí úplne zastaviť.

POUŽITIE 

Bezpecný výrobok splnujúci požiadavky EÚ.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladat ako s domácim 
odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzat škodlivým následkom, ktoré môžu mat 
nebezpecný vplyv na ludí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpecných látok, zmesí, alebo 
komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu 
pomáha recyklovat materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné 
informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo
miestne orgány štátnej správy.

Impakt S.A. prehlasuje, že zariadenie splna základné požiadavky a iné príslušné ustanovenia príslušných 
smerníc ES. Úplný text vyhlásenia CE si môžete stiahnut z webovej stránky distribútora www.ugo-europe.
com.
Importer: Impakt S.A. ul. Stanisława Lema 16, 62-050 Mosina, Poland

Pozor! Dizajn a technické parametre výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca 
nepreberá žiadnu zodpovednosť za nepresnosti, ktoré vzniknú v dôsledku chýb nachádzajúcich sa v tomto 
návode na použitie.

LIKVIDÁCIA ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ

Stlačte a podržte spínač napájania pre zapnutie/vypnutie napájania kolobežky.

ZAPNUTIE/VYPNUTIE NAPÁJANIA

Ak je elektrická kolobežka zapnutá stlačte tlačidlo rýchlostného režimu pre zmenu medzi 4 rýchlostnými 
stupňami: P0, P1, P2, P3.
P0 – 0 km/h, P1 – 6 km/h, P2 - 18 km/h, P3 - 25 km/h.

RÝCHLOSTNÉ REŽIMY

Ak je elektrická kolobežka zapnutá, krátko stlačte spínač napájania pre zapnutie/vypnutie svetiel.

ZAPNUTIE/VYPNUTIE SVETIEL

Pre vstup do rozšírených nastavení pridržte súčasne po dobu 3 sekúnd spínač napájania a prepínač 
rýchlostného režimu.
Potom pomocou krátkeho stlačenia tlačidla rýchlostného režimu môžete prechádzať medzi: nastavenie 
jednotky rýchlosti, režim štartu, tempomat.
Krátkym stlačením tlačidla napájania zapnete/vypnete vybranú funkciu.

Nastavenie jednotky - možnosť výberu z km/h alebo mph
Režim štartu - možnosť výberu z okamžitý štart alebo bezpečný štart. V režime okamžitého štartu sa 
elektromotor spustí ihneď po stlačení plynovej páčky. V režime bezpečného štartu sa elektromotor spustí 
do prevádzky iba po manuálnom postrčení kolobežky.

ROZŠÍRENÉ NASTAVENIA

Summary of Contents for UEH-1624

Page 1: ...UGO SQUBBY 8 UEH 1624 USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU UEH 1624...

Page 2: ...Go SQUBBY electric scooter 1 x power adapter and charging cable 1 x user manual 1 x set of tools IN THE BOX 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Current driving speed Speed unit Battery level Front light C...

Page 3: ...oper and frequent cleaning makes the use of the electric scooter safe and extends its life Remove dirt and grime from all parts of the electric scooter with a dry cloth Caution Do not clean with any s...

Page 4: ...QUBBY 1 x adowarka oraz kabel zasilania 1 x Instrukcja obs ugi 1 x Narz dzia OPAKOWANIE ZAWIERA 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Obecna pr dko Jednostka pr dko ci Poziom baterii Przednie wiat a Tempoma...

Page 5: ...i regularne czyszczenie zapewnia bezpiecze stwo u ytkowania oraz przed u a ywotno hulajnogi Ze wszystkich element w hulajnogi zabrudzenia usuwamy such szmatk Uwaga Nie stosowa do czyszczenia adnych s...

Page 6: ...er t und Netzkabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x Werkzeuge DIE VERPACKUNG ENTH LT 2 1 1 2 A D B C F E G A Ger teschalter Lichtschalter B Griff Beschleunigung C Griff Bremsen D nderung des Geschwindigkei...

Page 7: ...uchundverl ngert die Lebensdauer des Scooters Schmutz sollte von allen Elementen des Scooters mit einem trockenenTuch entferntwerden Achtung VerwendenSiezumReinigenkeinestarkenChemikalien Alkalien Sch...

Page 8: ...1 x Manual de uso 1 x Herramientas PAQUETE INCLUYE 2 1 1 2 A D B C F E G A Interruptor de alimentaci n del dispositivo Interruptor de luz B Pu o aceleraci n C Pu o frenado D Cambio del modo de velocid...

Page 9: ...s del patinete con un pa o seco Atenci n No utilice productosqu micosfuertes alcalinos abrasivosodesinfectantesparalalimpieza yaquepuedenafectar negativamente la superficie del patinete Atenci n No su...

Page 10: ...ka uGo SQUBBY 1 x Nab je ka a nap jec kabel 1 x U ivatelsk p ru ka 1 x N ad BALEN OBSAHUJE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu ln rychlost j zdy Jednotka rychlosti rove baterie P edn sv tlo Tempomat...

Page 11: ...ezpe n pou v n a prodlu uje ivotnost kolob ky Ne istoty ze v ech prvk kolob ky odstra te such m had kem Pozor K i t n nepou vejte dn siln chemick alkalick abrazivn nebo dezinfek n prost edky proto e b...

Page 12: ...ka uGo SQUBBY 1 x Nab ja ka a nap jac k bel 1 x N vod na pou itie 1 x N radie BALENIE OBSAHUJE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu lna r chlos jazdy Jednotka r chlosti rove bat rie Predn svetlo Tempo...

Page 13: ...ais uje bezpe nos pou vania a predl uje ivotnos kolobe ky Zne istenie zo v etk ch ast kolobe ky je potrebn odstra ova suchou handri kou Pozor Na istenie nepou vajte iadne siln chemik lie z sadit drsn...

Page 14: ...de alimentare 1 x Manual de utilizare 1 x Instrumente AMBALAJUL CON INE 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Viteza curent Unitatea de vitez Nivelul bateriei Faruri fa Tempomat Modul de start Eroare motor...

Page 15: ...nc rc rii temperatura dispozitivului trebuie s fie cuprins ntre 10 C 30 C Acest lucru va asigura cea mai bun eficien aprocesuluide nc rcare iduratadevia abateriei NC RCAREA BATERIEI O cur are corect i...

Page 16: ...tromos roller uGo SQUBBY 1 x Akkut lt s t pk bel 1 x Kezel si utas t s 1x Szersz mok CSOMAGOL S TARTALMA 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h Aktu lis sebess g Sebess g m rt kegys ge Akkumul tor t lt tts g...

Page 17: ...ztos tja a roller biztons gos haszn lat t s megn veli annak lettartam t A roller sszes elem r l sz raz textillel t vol tsa el a szennyez d st Figyelem A tiszt t shoz ne haszn ljon semmif le er s vegys...

Page 18: ...BG 25 5 C 40 C Li ion 36V 6 A 120 11 250W UEH 1624 1 x uGo SQUBBY 1 x 1 x 1 x 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h A B C D E F G...

Page 19: ...dB 12 G 10 C 30 C 3 1 A 2 3 B 4 B D 5 C 6 RoHS WEEE Impakt S A CE www ugo europe com Impakt S A ul Stanis awa Lema 16 62 050 Mosina Poland 4 P0 P1 P2 P3 P0 0 km h P1 6 km h P2 18 km h P3 25 km h 3 km...

Page 20: ...RU 25 5 C 40 C 36 6 120 11 250 8 UEH 1624 1 uGo SQUBBY 1 1 1 2 1 1 2 A D B C F E G Km h Mp h A B C D E F G...

Page 21: ...14 70 12 G 10 C 30 C 3 1 A 2 3 B 4 B D 5 C 6 RoHs WEEE IMPAKT S A www ugo europe com ImpaktS A ul Stanis awaLema16 62 050Mosina Poland 4 P0 P1 P2 P3 P0 0 P1 6 P2 18 P3 25 3...

Page 22: ...www ugo europe com...

Reviews: