background image

22

PL

Co zrobić w przypadku zakłócenia?

Uwaga!
Naprawę urządzeń elektrycznych może przeprowadzić tylko i wyłącznie wykwalifikowany specjalista. Niefachowo 
przeprowadzone naprawy mogą wywołać poważne niebezpieczeństwa zagrażające użytkownikowi.

Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, to często jest to spowodowane tylko jakąś drobnostką. Proszę sprawdzić, 
czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest możliwe samodzielne usunięcie zakłócenia. Pozwoli to uniknąć kosztów niepo-
trzebnego wzywania serwisu.

Usterka

Przyczyna

Środki zaradcze

Kto

Przepływ wody jest zbyt mały. 
Urządzenie nie włącza się.

Zatkane sitko w zaworze wody 
lub w głowicy natryskowej. 

Wyjąć sitko i oczyścić 
go albo usunąć kamień.

Klient

Sitko w kątowym zaworze regula-
cyjnym jest zatkane.

Zlecić specjaliście oczyszczenie sitka.

Specjalista

Kątowy zawór regulacyjny jest 
zatkany.

Zawór ciepłej wody całkowicie otwo-
rzyć, a następnie kilkakrotnie otwo-
rzyć i zamknąć kątowy zawór regula-
cyjny. Na zakończenie wyczyścić sitko 
w zaworze wodnym.

Klient

Woda nie staje się wystarczająco 
ciepła.

Zadziałał bezpiecznik instalacji 
domowej.

Sprawdzić bezpiecznik instalacji 
domowej.

Klient

Zadziałał bezpiecznik samoczynny 
urządzenia.

Zlecić specjaliście sprawdzenie bez-
piecznika samoczynnego urządzenia. 
Sprawdzić dopuszczalną temperaturę 
zasilania.

Specjalista

Osiągnięta jest granica mocy. 
Za wysoki przepływ lub za niska 
temperatura wody zimnej na 
zasilaniu.

Zredukować przepływ przy zaworze 
wodnym.

Klient

Przez specjalistę:
zlecić regulację strumienia przepływu 
na zaworze kątowym. 
Sprawdzić ogranicznik przepływu lub 
zamontować mniejszy

Specjalista

Drugi stopień pracy urządzenia 
nie włącza się (brak słyszalnego 
“kliknięcia”).

Sitko z zaworu wodnego wykręcić 
i wyczyścić lub usunąć nagromadzony 
kamień.

Klient

Wyczyścić sitko w regulacyjnym 
 zaworze kątowym (rysunek A, 4.).

Specjalista

W czasie poboru wody podgrze-
wacz przepływowy wyłącza się, 
a temperatura wody spada.

Uszczelka pęczniejąca w zaworze 
wody ciepłej

W zaworze wody ciepłej montować 
niepęczniejące uszczelki.

Klient

Praca w zimie:
w zimie nie jest już osiągana wy-
magana temperatura na wylocie.

Spadła temperatura zasilania.

Na tyle zredukować strumień wody, 
pobieranej z armatury, aż osiągnięta 
zostanie wymagana temperatura cie-
płej wody.

Klient

Jeżeli usunięcie zakłócenia było niemożliwe, to należy  wezwać serwis.

Ekologiczna utylizacja

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą 
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 
lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek-
tronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) 
symbolem przekreślonego kontenera na odpady. 
 Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej 
Unii Euro pejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania 
starych urządzeń.

Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego 
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi od-
padami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkow-
nik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie 
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowa-
dzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz 
gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający 
oddanie tego sprzętu. 

Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym 
i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych 
dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, 
wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz 
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Zmiany zastrzeżone.

Summary of Contents for DH1UF18M

Page 1: ...DH1UF18M DH1UF21M DH1UF24M DE Gebrauchs und Montageanleitung EN Usage and installation instruction ES Instrucciones de uso y de montaje PL Instrukcja u ytkowania i monta u...

Page 2: ...rrichtung vorhanden sein Die Kontakt ffnung muss mindestens 3mm betragen Der Durchlauferhitzer ist nur f r den ge schlossenen druckfesten Betrieb geeignet Armaturen m ssen f r den Betrieb mit geschlos...

Page 3: ...Schrau ben und D beln Unebenheiten der Wand k nnen mit den Stellschrauben ausgeglichen werden IV Wasseranschluss Der Durchlauferhitzer muss entl ftet werden Dazu Warmwasserhahn ganz ffnen und das Ger...

Page 4: ...r MPa bar 0 04 0 4 0 05 0 5 0 06 0 6 Einsatzbereich in W ssern spezi scher elektrischer Widerstand bei 15 C cm 1300 1300 1300 Nenndruck MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maximal zul ssige Zulauf Temperatur C 20...

Page 5: ...mit halber Leistung Bei ganz ge ffnetem Warmwasserhahn arbeitet das Ger t mit voller vorgew hlter Leistung E Wassertemperatur erh hen Warmwasserhahn etwas schlie en Bild E 2 E Wassertemperatur senken...

Page 6: ...rch uss ber das Eckventil regulieren lassen Den Durch ussbegrenzer kontrollie ren oder einen kleineren einsetzen Fachmann Die zweite Stufe im Ger t schaltet nicht ein das h rbare Klicken fehlt Das Sie...

Page 7: ...eleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te die zumutbar z B im PKW transportiert werden k...

Page 8: ...peration The tap and outlet ttings must be ap proved for operation with closed pressur ised continuous ow heater systems Only connect the continuous ow heater to a cold water line The continuous ow he...

Page 9: ...pensate for any unevenness of the wall s surface IV Water connection The continuous ow heater must be vented Open the warm water tap fully and ush out the appliance thorough ly for 1 minute The ow rat...

Page 10: ...iter MPa bar 0 04 0 4 0 05 0 5 0 06 0 6 Operative range in waters of speci c electric resistance at 15 C cm 1300 1300 1300 Rated pressure MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maximum permissible supply temperature...

Page 11: ...ngs When the water tap is turned on fully the appliance will operate at full preselected power E Increasing the water temperature Slightly close the hot water tap Fig E 2 E Decreasing the water temper...

Page 12: ...use the corner valve to regulate the ow rate Check the ow rate limiter or replace it with a smaller one Servicing expert The second stage in the appliance does not switch on the audible clicking is mi...

Page 13: ......

Page 14: ...enbegrenzer in Kaltwasserzulauf einbauen The ow rate limiter must be installed in the cold water supply DH 24kW n e g n e m s s u h c r u D begrenzer rot Flow rate limiter red 9000879392 1 7 2 2 I DH1...

Page 15: ...6 mm 2 6 mm le tro schlu ss lektro schlu ss lektro schl ss Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone Mon tage sch ab lone 2 1 3 3 3 100 4 5 6 7 9 8 II...

Page 16: ...2 2 2 1 1 1 max 16 mm III...

Page 17: ...5 2 4 3 1 IV warm hot caliente gor cy 1 Minute entl ften Vent for one minute Purgar durante 1 minuto Odpowietrzy 1 minut...

Page 18: ...min 40 mm 0 mm PE L3 L2 L1 min 40 mm 2 RESET 1 L1L2L3PE 7 3 5 4 V...

Page 19: ...2 3 4 1 VI L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE B 1 2 3 4 A...

Page 20: ...G 1 2 A 375 39 472 124 136 236 100 42 204 140 C D 1 2 3 E...

Page 21: ...esta a tierra Al objeto de cumplir con las disposiciones de seguridad pertinentes la instalaci n debe llevar un dispositivo de separaci n omnipolar La abertura de contactos tiene que tener 3 mm como m...

Page 22: ...estar libre de tensi n Quitar o desco nectar los fusibles III Instalaci n mural El calentador de paso continuo ha de montarse de modo que quede perfectamente jo en la pared F jelo con los tornillos y...

Page 23: ...o de aplicaci n en aguas con resistencia el ctrica espec ca a 15 C cm 1300 1300 1300 Presi n nominal MPa bar 1 10 1 10 1 10 Temperatura de entrada m xima permitida C 20 20 20 Clase de e ciencia energ...

Page 24: ...ato funciona en la posici n pre seleccionada con la potencia plena correspondiente E Aumentar la temperatura del agua Cerrar un poco el grifo de agua caliente gura E 2 E Reducir la temperatura del agu...

Page 25: ...vula angular Controlar el limitador de caudal y emplear uno m s peque o Profesional No se conecta el segundo nivel en el aparato no se produce el clic audible Desenroscar el ltro del grifo del agua y...

Page 26: ...bieguny zasilania Rozwarcie styk w musi wynosi co najmniej 3mm Podgrzewacz przep ywowy jest przezna czony tylko do pracy w systemie zamkni tym ci nieniowym Armatury musz by dopuszczone do pracy z zamk...

Page 27: ...towany na sta e na cianie Zamontowa go przy pomocy dostarczo nych ko k w rozporowych Nier wno ci ciany mo na wyr wna za pomoc rub nastawczych IV Przy cze wody Przep ywowy ogrzewacz wody musi by odpowi...

Page 28: ...05 0 5 0 06 0 6 Zakres stosowania dla wody o oporno ci elektrycznej w a ciwej w temperaturze 15 C cm 1300 1300 1300 Ci nienie znamionowe MPa bar 1 10 1 10 1 10 Maksymalna dopuszczalna temperatura dop...

Page 29: ...ci bezpieczniki domowej sieci elektrycznej Zaw r ciepej wody otworzy na tak d ugo a powietrze wypchni te zostanie ca kowicie z przewod w rurowych Bezpieczniki ponownie wkr ci Urz dzenie jest gotowe d...

Page 30: ...pie pracy urz dzenia nie w cza si brak s yszalnego klikni cia Sitko z zaworu wodnego wykr ci i wyczy ci lub usun nagromadzony kamie Klient Wyczy ci sitko w regulacyjnym zaworze k towym rysunek A 4 Spe...

Page 31: ...23...

Page 32: ...BSH Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen Germany 6 720 820 345 9001217914 2016 DE EN ES PL...

Reviews: