6
7
FEN DLÄ VOLOS
Qtot.fen.ohen´.prost.v.obrawenii,.odnako.ubeditel´naä.
pros´ba.vnimatel´no.prohitat´.qtu.instrukciü.pered.
ego.ispol´zovaniem.
Экологическая утилизация: Вы можете помочь защитить
окружающую среду! Помните о соблюдении местных
правил: Отправьте неработающее электрооборудование
в соответствующие центры утилизации.
1.. .Vsegda.sledite.za.tem,.htoby.vyklühatel´.na.
pribore.byl.vyklühen.v.moment.podklüheniä.k.seti.
2.. .Vklühajte.pribor.na.vysokuü.stupen´.dlä.su‚ki.
volos,.na.nizkuü.-.dlä.ukladki.
3.. .kogda.fen.vyklühen,.ne.vklühajte.ego.snova,.poka.on.
ne.ostynet.
4.. Vy.moΩete.vybrat´.Ωelaemuü.mownost´:
.
Poziciä.0:.
vykl.
.
Poziciä.1:.
.obduv.v.polovinu.sily,.sredää.
temperatura.dlä.priätnoj.su˚ki.volos.
i.ukladki.priheski
.
Poziciä.2:.
.obduv.v.polnuœ.silu,.vysokaä.
temperatura.–.dlä.bystroj.su˚ki.
volos
VNIMANIE:.V.nahale.ubedites´,.hto.mestnoe.
napräøenie.sootvetstvuet.ukazannomu.napräøeniüna.
tablice.mownosti..
OHIWENIE PRIBORA
PreΩde.hem.nahat´.ohiwenie.pribora.vytawite.
‚tepsel´.iz.rozetki..Protrite.pribor.snahala.vlaΩnoj,.
zatem.suxoj.träpkoj..Ne.ispol´zujte.radikal´nye.
moüwie.sredstva.
VNIMANIE:
Nikogda.ne.kladit.fen.v.vodu,.i.vsegda.sledite.za.tem,.
htoby.provod.ostavalsä.suxim.
Vremä.ot.vremeni.udaläjte.s.ventiläcionnogo.
pokrytiä.volosy.i.vorsinki,.no.ni.v.koem.sluhae.ne.
pogruΩajte.pribor.v.vodu..Zagräznönnoe.ili.zasorönnoe.
ventiläcionnoe.pokrytie.vedöt.k.peregrevu.pribora.
VAˇNAÄ INFORMACIÄ PO TEXNIKE
BEZOPASNOSTI
Vo.vremä.qkspluatacii.qlektropriborov,.osobenno.v.
prisutstvii.detej,.obäzatel´no.soblüdajte.sleduüwie.
mery.predostoroΩnosti:
PERED NAHALOM QKSPLUATACII VNIMATEL`NO
PROHITAJTE INSTRUKCIÜ!
1.. .Po.okonhanii.qkspluatacii.vsegda.vynimajte.
‚tepsel´.iz.rozetki.
2.. Ne.pol´zujtes´.fenom.v.vanne.
3.. Ne.ronäjte.pribor.v.vodu.ili.drugie.Ωidkosti.
4.. .Nikogda.ne.prikasajtes´.k.naxodäwemusä.v.vode.
priboru.-.snahala.vyn´te.‚tepsel´.iz.rozetki!
RUSSKIJ
VO IZBEˇANIE NESHASTNYX SLUHAEV I OˇOGOV:
1.. Ne.ostavläjte.vklühennyj.pribor.bez.prismotra.
2.. V.prisutstvii.detej.bud´te.osobenno.ostoroΩny.
3.. .ispol´zujte.qtot.pribor.tol´ko.v.opisannyx.v.qtoj.
instrukcii.celäx,.ne.ispol´zujte.hasti.ot.drugix.
priborov.
4.. .Nikogda.ne.ispol´zujte.pribor.s.povreΩdönnym.
provodom,.esli.on.nenormal´no.rabotaet.ili.upal.
v.vodu..remont.pribora.dolΩen.osuwestvlätsä.
qlektrikom.
5.. Ne.kladite.provod.na.gorähie.poverxnosti.
6.. .Ne.zakryvajte.vozdu‚nye.otverstiä,.nikogda.ne.
kladite.pribor.na.mägkie.poverxnosti.(napr..krovat´)..
udaläjte.s.vozdu‚nyx.otverstij.volosy.i.vorsinki.
7.. .Ne.vstavläjte.v.vozdu‚nye.otverstiä.postoronnie.
predmety.
8.. .Ne.pol´zujtes´.priborom.na.ulice,.i.ne.ispol´zujte.
odnovremenno.s.vklühennym.fenom.raspyläüwie.
sredstva.
9.. Ne.dopuskajte.popadaniä.gorähego.vozduxa.v.glaza.
10...Vo.vremä.qkspluatacii.otdel´nye.hasti.nagrevaütsä,.
nel´zä.prikasat´sä.k.nim,.poka.oni.ne.ostynut.
11...Ne.pol´zujtes´.priborom.vblizi.rakoviny,.vanny.
ili.drugix.ömkostej.s.vodoj.
12. Данный прибор не рекомендуется использовать
людям (включая и детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также обладающих
недостаточным опытом или знанием продукта.
Данной категории лиц рекомендуется использовать
прибор только под присмотром.
13. Дети должны находится под присмотром взрослых,
чтобы удостовериться, что они не играются
прибором, а используют его по назначению.
14. Если поврежден сетевой шнур, во избежание
неприятностей его необходимо заменить у
производителя, его сервисного агента или
аналогичного квалифицированного специалиста.
15. Если фен для сушки волос используется в ванной
комнате, после использования сразу отключите
его от сети, поскольку даже выключенный
фен представляет опасность, если находится в
непосредственной близости от воды.
16. Для дополнительной защиты в электропроводке
ванной комнаты рекомендуется устанавливать
устройство защитного отключения (УЗО) с
номинальным остаточным током не превышающем
30мА. Проконсультируйтесь с монтажником.
TEXNIHESKIE XARAKTERISTIKI:
230-240V.•.50Gc.•.1300Vt
СРОК ГОДНОСТИ НЕ ОГРАНИЧЕН.
RUSSKIJ