background image

6

7

DEUT

SCH

dieser Stoff durch den heißen Dampf nicht 

beschädigt wird.

Der Dampf ist sehr heiß: Versuchen Sie 

niemals, Falten aus einem Kleidungsstück 

zu entfernen, wenn dieses getragen wird. 

Hängen Sie es hierfür immer an einen 

Kleiderständer.

Hängen Sie Ihr Kleidungsstück an einen 

Kleiderständer.

Die Stoffbürste öffnet die Gewebestruktur, damit 

der Dampf besser eindringen kann. Trennen Sie 

das Produkt vom Stromnetz und lassen Sie es 

abkühlen, bevor Sie die Dampfbürste aufsetzen 

oder abnehmen.

Stellen/Legen Sie das Produkt nicht auf seinen 

Kopf, wenn es sich erwärmt, es abkühlt oder 

während Sie es benutzen. Stellen/Legen Sie das 

Produkt auf eine stabile, hitzebeständige und 

ebene Oberfläche, weil der Bürstenkopf sehr 

heiß wird. Wenn sich das Produkt aufwärmt, 

dann wird das Gehäuse ebenfalls warm. Das ist 

völlig normal.

Wenn Sie das Produkt am Stromnetz 

anschließen, dann leuchtet die Kontrolllampe. 

Warten Sie solange, bis die Kontrolllampe 

erlischt, wodurch angezeigt wird, dass das 

Produkt betriebsbereit ist.

Die Dampfstoßtaste drücken, während Sie die 

Dampfaustrittsseite von sich wegzeigend in 

vertikaler Lage halten

Führen Sie den Dampfstrahl für beste 

Ergebnisse am Kleidungstück von oben nach 

unten.

Das Produkt vom Stromnetz trennen

Das Produkt vor dem Wegräumen ca. eine 

Stunde abkühlen lassen

Tipp: Stellen/Legen Sie das Produkt auf 

eine ebene, stabile und hitzebeständige 

Oberfläche, während Sie es benutzen oder es 

sich aufwärmt oder es abkühlt.

Entfernen Sie nach der Benutzung den 

Wassertank und entleeren Sie diesen vollständig. 

Setzen Sie den Wassertank anschließend wieder 

im Gerät ein.

TECHNISCHE DATEN:

 

220-240 V • 50-60 Hz • 1200 W

Entsorgung

Helfen Sie mit beim Umweltschutz! 

Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit 

dem Hausmüll. Geben Sie dieses Gerät an einer 

Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.

РУ

ССКИЙ

ОПИСАНИЕ

ПАРОВАЯ ЩЕТКА

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для разглаживания складок и заминов на 

одежде.

Не для коммерческого и промышленного 

использования.

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании паровой щетки 

необходимо соблюдать основные меры 

предосторожности, а именно:

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЩЕТКИ 

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ УКАЗАНИЯ 

•  Используйте паровую щетку только по 

прямому назначению.

•  Во избежание поражения электрическим 

током не погружайте паровую щетку в 

воду или другие жидкости.

•  Перед подключением к сети или 

отключением от нее щетка должна быть 

выключена. Для отключения от сети не 

дергайте за шнур, а только за вилку.

•  Шнур не должен касаться горячих 

поверхностей. Перед тем, как отложить 

щетку, дайте ей полностью остыть. 

Откладывая щетку, оберните свободно 

шнур вокруг нее.

•  Перед заполнением водой, перед 

опорожнением, а также перед 

откладыванием всегда отключайте щетку 

от сети.

•  Не пользуйтесь поврежденной щеткой 

или щеткой с поврежденным шнуром. Во 

избежание повреждения электрическим 

током не разбирайте щетку. Для проверки 

и ремонта сдайте ее квалифицированному 

специалисту. Неправильная сборка грозит 

ударом электрического тока.

•  Оборудование, используемое детьми, или 

находящееся рядом с ними нуждается в 

особом контроле. Не оставляйте щетку без 

присмотра, когда она подключена или на 

гладильной доске.

•  Горячие металлические детали, горячая 

вода или пар могут вызвать ожоги. При 

переворачивании щетки низом кверху 

будьте осторожны – в резервуаре может 

быть вода.

•  Сработавший индикатор неисправности 

свидетельствует о неправильной работе 

утюга. Отключите утюг от сети и сдайте 

его в ремонт квалифицированным 

специалистам.

•  Щетку использовать только на стабильной 

поверхности.

•  Подставка щетки тоже должна находиться 

на стабильной поверхности.

•  Если щетка падала, имеет видимые 

признаки повреждения или протекает – 

использовать ее нельзя.

•  Данный прибор не рекомендуется 

использовать людям (включая и 

детей) с ограниченными физическими, 

сенсорными или умственными 

возможностями, а также обладающих 

недостаточным опытом или знанием 

продукта. Данной категории лиц 

рекомендуется использовать прибор 

только под присмотром.

 

Если в непосредственной близости от 

устройства находятся дети, следите, чтобы 

они не играли с устройством.

•  Этот продукт разработан для бытового 

использования только внутри помещения. 

В случае коммерческого/ненадлежащего 

использования или несоблюдения 

инструкций производитель не будет нести 

ответственности, и условия гарантии 

будут аннулированы.

•  Всегда подключайте устройство к:

 

- сети электропитания с напряжением 

220–240 В переменного тока.

 

- заземленной электрической розетке.

 

Подключение к сети с неверным 

напряжением может привести к 

неустранимым повреждениям устройства 

и аннулированию гарантии.

•  Перед подключением к заземленной 

розетке убедитесь, что шнур питания 

полностью размотан.

•  Чтобы снизить вероятность контакта с 

горячей водой из паровых отверстий, 

проверяйте устройство перед каждым 

использованием, держа его подальше от 

себя и нажимая кнопку подачи пара.

•  Запрещается отключать устройство от 

электрической розетки, держась за шнур. 

Всегда держитесь за вилку и выполняйте 

извлечение из розетки аккуратно.

•  Из-за подачи пара требуется соблюдать 

осторожность при использовании 

устройства.

•  Запрещается направлять струю пара 

на людей и животных. Запрещается 

отпаривать одежду непосредственно на 

человеке.

•  Использование аксессуаров, отличных 

от предоставленных производителем, не 

рекомендуется и может привести к  

 

Summary of Contents for FA-5647-1

Page 1: ...STRANA 13 16 ROMANESTE PAGINA 19 22 25 FRAN AIS PAGE 28 INSTRUCTION MANUAL STEAM BRUSH BEDIENUNGSANLEITUNG DAMPFB RSTE INSTRUKCJA OBS UGI SZCZOTKA PAROWA UPUTSTVO ZA UPOTREBU PARNA ETKA MANUAL DE INST...

Page 2: ...to go off before turning on the steam button for the first time to prevent water from vaporizing 2 If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord should be used Cords rated for less amp...

Page 3: ...ien Sie vorsichtig wenn Sie das Produkt w hrend des Aussto ens von Dampf benutzen Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf Menschen oder Tiere Versuchen Sie niemals Kleidung zu dampfb rsten wenn diese...

Page 4: ...lig normal Wenn Sie das Produkt am Stromnetz anschlie en dann leuchtet die Kontrolllampe Warten Sie solange bis die Kontrolllampe erlischt wodurch angezeigt wird dass das Produkt betriebsbereit ist Di...

Page 5: ...8 9 1 2 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 B a b 50 50 320 c 1200 220 240 50 60 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20...

Page 6: ...innych ni dostarczone przez producenta gdy mo e by to przyczyn po aru pora enia pr dem elektrycznym lub obra e cia a Przed u yciem nale y sprawdzi przew d zasilaj cy pod k tem ewentualnych oznak zu y...

Page 7: ...delova vru e vode i pare mo e dovesti do opekotina Budite oprezni kada okre ete parnu etku naopako mo da ima zaostale vru e vode u rezervoaru Ako se indikator neispravnog rada uklju i to zna i da ravn...

Page 8: ...vrste vode sadr e organski otpad i mineralne elemente koji postaju koncentrisani kada se zagreju i izazivaju prskanje braon mrlje curenje ili prerano habanje va eg ure aja Ako je va a voda veoma tvrda...

Page 9: ...16 17 Off AC 220 V 240V 1 2 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 B a b 50 50 320 ml c...

Page 10: ...la i l de la sursa de alimentare electric i solicita i depanarea sa de c tre personal de service calificat Peria de c lcat trebuie s fie utilizat i a ezat pe o suprafa stabil La a ezarea periei de c l...

Page 11: ...sau aparate de aer condi ionat deoarece acestea pot deteriora aparatul Aceste tipuri de ap con in de euri organice i elemente minerale care devin concentrate atunci c nd sunt nc lzite i provoac stropi...

Page 12: ...22 23 a AC 220 V 240V 1 2 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A a b 50 50 320 ml c d...

Page 13: ...24 25 AC 220 240 220 240V 50 60 Hz 1200W...

Page 14: ...26 27 1 2 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 B a b 50 50 320 c 220 240 50 60 1200...

Page 15: ...ais de d brancher l appareil de la prise lectrique en tirant sur le cordon au lieu de cela saisissez toujours la fiche et retirez la de la prise avec pr caution pour d brancher l appareil Il faut touj...

Page 16: ...lumi re s teigne l appareil est pr t l emploi Appuyez sur le bouton vapeur avec la face de la brosse vapeur loign e de vous en la maintenant en position verticale Pour une utilisation optimale passez...

Reviews: