background image

14

15

LI

eTUVIU

 K

.

LI

eTUVIU

 K

.

NAUdOjIMOSI INSTRUKCIjA
TeCHNINĖS SPeCIfIKACIJOS:

Įtampa: 220-240V, 50Hz

galia: 1200W

 

SANdARA 

(pav. A)

(1) Maišytuvo gaubtas

(2) Maitinimo blokas

(3) Įjungimo jungiklis

(4) Atleidimo rankenėlė

(5) Nerūdijančio plieno indas

(6) „H“ formos plaktuvas

(7) Plaktuvas 

(8) Tešlos minkymo kablys

(9) Apsauga nuo taškymosi

SvARBūS ĮSPĖJImAI

•  Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas 

prieš naudodamiesi šiuo prietaisu ir jas 

išsaugokite ateičiai.

•  Nepalikite pakuotės medžiagų (plastikinių 

maišų, polistireno, vinių ir pan.) 

vaikams ar žmonėms su protine negalia 

pasiekiamoje vietoje, nes galite jiems 

sukelti pavojų.

•  Išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo 

laidą iš lizdo, jei juo nesinaudojate, 

ketinate keisti priedus ar valyti.

•  Nepalikite prietaiso be priežiūros.

•  Visada saugokite rankas nuo judančių 

dalių.

•  Nesinaudokite apgadintu prietaisu; jį 

turi suremontuoti arba pakeisti nauju 

gamintojas, jo įgaliotas atstovas arba 

kitas kvalifikuotas asmuo, kad būtų 

išvengta pavojaus.

•  Niekada nenaudokite neleistinų priedų, 

nes tai gali sukelti gaisrą, galite nusikrėsti 

elektra ir kitaip susižaloti.

•  Saugokite maitinimo bloką, maitinimo 

laidą ir kištuką nuo drėgmės.

•  Prietaisas skirtas tik buitinėms reikmėms, 

nenaudokite jo lauke.

•  Kelkite prietaisą atsargiai, nes jis sunkus. 

Patikrinkite, ar užfiksuota galvutė ir ar 

indas, priedai, išėjimo gaubtas ir laidas 

pritvirtinti prieš kėlimą. 

•  Šis prietaisas nėra skirtas naudotis 

asmenims (įskaitant vaikus) su fizine, 

sensorine ar protine negalia, arba 

asmenims, kuriems nepakanka patirties 

ir žinių naudotis tokiais prietaisais, 

išskyrus atvejus, kada šiems asmenims 

naudojantis šiuo prietaisu juos prižiūri ir 

jiems nurodymus duoda už jų saugą ir 

tinkamą prietaiso naudojimą atsakingas 

asmuo.

•  Būtina prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie 

nežaistų šiuo prietaisu.

•  Triukšmo lygis: Lc < 85dB

KAIP NAUdOTIS 

MAIŠyTUVAS 

„H“ formos plaktuvas: Skirtas gaminti 

pyragams, sausainiams, tešlai, šaldymui, 

įdarui, eklerams ir bulvių košei.
Plaktuvas: Skirtas kiaušiniams, grietinėlei, 

neriebiems biskvitams, morengams, sūrio 

pyragėliams, putėsiams, suflė. 

Nenaudokite šio plaktuvo tirštoms 

medžiagoms (pvz. Grietinėlei su cukrumi) 

plakti, nes galite jį apgadinti.
Tešlos minkymo kablys: Mišiniams su 

mielėmis.
1.   Pasukite atleidimo rankenėlę pagal 

laikrodžio rodyklę ir pakelkite maišytuvo 

galvutę, kol ji užsifiksuos.

2.   Įdėkite priedą, stumkite jį aukštyn, kol jis 

sustos, tada pasukite. 

3.   Uždėkite indą ant pagrindo, paspauskite 

žemyn ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę.

4.   Pasukite atleidimo rankenėlę pagal 

laikrodžio rodyklę ir nuleiskite maišytuvo 

galvutę, kol ji užsifiksuos.

5.   Įjunkite pasukdami jungiklį į norimą 

padėtį. Galite jungti trumpais etapais.

6.   Pasukite ir išimkite priedą. (pav. B)
SVARBU: 

1.  Išjunkite ir mentele dažnai išgrandykite 

indą.

2.  Kiaušiniai kambario temperatūroje 

geriausiai plakasi.

3.  Prieš plakant kiaušinio baltymus, 

patikrinkite, ar inde arba ant plaktuvo nėra 

riebalų arba kiaušinio trynio.

4.  Tešlai naudokite šaltus ingridientus, 

nebent pagal receptą reikėtų kitaip.

PATARImAS GAmINANT DUONą:

1.  Niekada neviršykite maksimalių 

pajėgumų, nes perkrausite prietaisą.

2.  Jei išgirstumėte, kad prietaisas sukasi 

sunkiai, išjunkite jį, išimkite pusę tešlos ir 

ją minkykite atskirai.

3.  Ingridientai geriausiai susimaišys, jei 

pirmiausia supilsite skystį.

VALyMAS

1.  Išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo 

laidą iš maitinimo lizdo, leiskite prietaisui 

atvėsti prieš valant.

2.  Nemerkite variklio bloko į vandenį ir 

užtikrinkite, kad į prietaisą nepatektų 

vandens.

3.  Variklio bloką valykite drėgnu skudurėliu.

4.  Nevalykite vieliniu šepečiu, šveitimo 

kempine, nenaudokite stiprių valymo 

priemonių, nes jos gali apgadinti prietaisą.

5.  Išardykite prietaisą ir visas jo detales ir 

priedus valykite atskirai.

6.  Prieš vėl naudodami, palaukite, kol visos 

dalys išdžius.

7.  Sudėkite priedus į apsauginę rankovę po 

nuplovimo ir nudžiovinimo

INGRIDIeNTŲ SąRAšAS:

MAIŠyTUVAS 

medžiaga

Maks. kiekiai

Pastaba

Priedas

Kieta mielinė 

tešla

1600g

Miltų ir vandens santykis 5:3, 

Pirminis tešlos apdorojimas:

Nuo 1-o greičio 180 sekundžių;

Veikimo periodas: 

2-as greitis 10 sekundžių

8Minkšta mielinė 

tešla

2000g

Miltų ir vandens santykis 1,1:1,

Pirminis tešlos apdorojimas:

Nuo 1-jo greičio 90 sekundžių;

Veikimo periodas:

2-as greitis 10 sekundžių

kiaušinis

16 kiaušinių

Įjunkite greitį 8 iki greičio 10, plakite kiaušinių 

baltymus nesustabdydami 3-4min 

Plakta grietinėlė

300ml šviežios 

grietinėlės

Nuo greičio 1 iki 4 apie 5 minutes

Mišiniai, 

kokteiliai arba kiti 

skysčiai

1l

Kiaušinių plakimas į kreminį mišinį

Nuo 1-jo greičio maždaug 4 minutes

Pastabos: Kai apdorosite vieną partiją, leiskite prietaisui atvėsti palikdami kambario 

temperatūroje prieš apdorojant toliau. 

Šis ženklas rodo, kad produktą draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis visoje 

ES. Siekiant išvengti galimo poveikio aplinkai arba žmogaus sveikatai dėl 

nekontroliuojamo atliekų išmetimo, perdirbkite atliekas atsakingai tam, kad skatintumėte 

pakartotinį medžiagų panaudojimą. Jei norite grąžinti panaudotą prietaisą, grąžinkite jį į 

specialias surinkimo sistemas arba susisiekite su pardavėju dėl konsultacijos. Pardavėjas gali 

perdirbti produktą aplinkai nekenksmingu būdu.

Summary of Contents for FA-5259

Page 1: ...ofessionelle K chenmaschine PRAVILA QKSPLUATACII INSTRUKCJA OBS UGI Profesjonalny mikser stoj cy UPUTSTVO ZA UPOTREBU Profesionalni mikser sa postoljem LIETO ANAS INSTRUKCIJA Profesion ls mikseris ar...

Page 2: ...scrape the bowl with the spatula frequently 2 Eggs at room temperature are best for whisking 3 Before whisking egg whites make sure there s no grease or egg yolk on the whisk or bowl 4 Use cold ingre...

Page 3: ...dr cken Sie sie an und drehen Sie sie nach links 4 Drehen Sie den Entriegelungsknopf nach rechts und senken Sie den Kopf mit dem R hrwerkgetriebe ab bis er einrastet 5 Schalten Sie das Ger t in der g...

Page 4: ...6 7 russkij russkij 220 240 50 1200 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lc 85 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1600 5 3 1 180 2 10 8 2000 1 1 1 1 90 2 10 16 8 10 3 4 300 1 4 5 1 1 4 5...

Page 5: ...ra i opu g owic miksera do pozycji blokady 5 W cz urz dzenie obracaj c w cznik na dane ustawienie Wybierz opcj Puls aby korzysta z kr tkotrwa ego w czenia silnika 6 Obr aby zdj narz dzie obraz B Wa ne...

Page 6: ...sata i spustite glavu miksera dok se ne zaklju a 5 Uklju ite mikser okretanjem prekida a na eljenu postavku Prebacite na opciju pulsiranje za kratko i naglo me anje 6 Isklju ite i uklonite dodatak sli...

Page 7: ...diet miksera galvi u l dz t nofiks jas 5 Iesl dziet ier ci pagrie ot sl dzi uz v lamo iestat jumu Iesl dziet puls cijas re mu ja v laties slaic gus sp c gus apgriezienus 6 Pagrieziet un no emiet r ku...

Page 8: ...io rodykl 4 Pasukite atleidimo ranken l pagal laikrod io rodykl ir nuleiskite mai ytuvo galvut kol ji u sifiksuos 5 junkite pasukdami jungikl norim pad t Galite jungti trumpais etapais 6 Pasukite ir...

Page 9: ...de ceasornic i cobor i capul mixerului p n c nd acest se blocheaz 5 Porni i dispozitivul prin ntoarcerea ntrerup torului p n la ajungerea la setarea dorit Trece i la puls pentru perioade foarte scurte...

Page 10: ...18 19 220 240V 50Hz 1200W A 1 2 3 4 5 6 H 7 8 9 Lc 85dB H 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 7 1600g 5 3 1 180 2 10 2000g 1 1 1 1 90 2 10 16 8 10 3 4 300ml 1 4 5 1L 1 4...

Page 11: ...20 21 220 240 50 1200 A 1 2 3 4 5 6 H 7 8 9 Lc 85 H 1 2 3 4 5...

Page 12: ...22 23 6 B 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1600 5 3 1 180 2 10 2000 1 1 1 90 2 10 16 8 10 3 4 300 1 4 5 1 1 4...

Page 13: ...te 1 Apague y raspe el bol con la esp tula en forma frecuente 2 Los huevos a temperatura ambiente son ideales para batir 3 Antes de batir las claras de huevo aseg rese de que no haya grasa o yema de h...

Page 14: ...e jusqu au fond de son logement et tournez le 3 Posez le bol sur la base poussez le vers le bas et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 4 Tournez le bouton de verrouillage dans l...

Page 15: ...o perch pesante Prima di sollevare controllare che la testa sia bloccata e la ciotola gli utensili la copertura della presa e il cavo siano fissati Questo apparecchio non destinato all uso da parte di...

Page 16: ...Materiale Quantit massime Nota Utensile Impasto lievitato duro 1600g Acqua e farina in un rapporto di 5 3 Pre lavorazione dell impasto Dalla velocit 1 per 180 secondi Durata dell operazione Velocit 2...

Page 17: ...32 33 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 50 240 220 1200 7 8 9 4 5 H 6 1 2 3 85 Lc H 1 2 3 4 5 6...

Page 18: ...34 N i A B 3 5 180 1 10 2 1600 1 1 1 90 1 10 2 2000 10 8 4 3 16 4 1 5 300 4 1 4 1...

Reviews: