TZS First AUSTRIA FA-5246-3 Instruction Manual Download Page 7

12

13

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

Prilikom upotrebe električnih uređaja pridržavajte se 

sledećih osnovnih sigurnosnih uputstava:

•  Pročitajte sva uputstva. 

 •  Pre upotrebe proverite, da napon u domaæinstvu 

odgovara onom naponu koji je naveden na 

ploèici.

•   Nemojte da koristite uređaj ako je kabl ili utikač 

oštećen, ako uređaj ne funkcioniše pravilno, 

ako je pao na zemlju ili ako je uređaj oštećen na 

drugi način. Odnesite elektrièni uređaj najbližem 

ovlašæenom servisu radi provere, popravke ili da 

bi se uradila elektro i mehanièka podešavanja.

 •  Ako je ošteæen kabl uređaja, proizvođaè, 

ovlašæeni serviser ili kvalifikovani tehnièar 

mora da ga zameni kako bi se izbegle moguæe 

opasnosti.

•   Da izbegnete rizik od električnog šoka uređaj 

nemojte da stavljate u vodu ili druge tečnosti.

•   Neophodan je strog nadzor kada deca koriste 

uređaj ili kada se uređaj koristi u njihovoj blizini.

•   Isključite uređaj iz utičnice za struju kada ga ne 

koristite, pre stavljanja ili skidanja delova i pre 

čišćenja.

•  Izbegavajte da dodirujete pokretne delove. 

•   Upotreba dodataka, kao i metalnih posuda, koji 

nisu preporučeni od strane proizvođača može da 

dovede do rizika od povrede osoba.

•  Ne koristite ga na otvorenom.

•   Nemojte da dopustite da kabl visi preko ivice 

stola ili radne površine.

 •  Nemojte da dopustite da kabl dodiruje vrele 

površina uključujući i peć.

 •  Uklonite ruke i kuhinjsko pribor iz posude u toku 

postupka mešanja da bi ste smanjili rizik od 

ozbiljnih povreda osoba ili oštećenje blendera. 

Lopatica sme da se koristi ali samo kada blender 

ne radi. 

•  Da smanjite rizik od povreda, nikada nemojte 

da stavljate delova seta noževa na bazu bez 

prethodno pravilno postavljene posude.

•  Blender uvek koristite sa dobro zatvorenim 

poklopcem.

•  Nakon upotrebe odmah isključite uređaj.

 •  Blender uvek koristite sa dobro zatvorenim 

poklopcem.

•  Ako blender koristite duže vremena morate da 

posle svakog korišćenja od 3 minut napravite 

pauzu od 1-2 minuta.

•  Aparat se ne sme koristiti za mlevenje tvrde i 

suve hrane jer se nož može istupiti.

• 

Upozorenje: 

Ne sipajte vrelu tečnost u blender i 

ne uključujte blender ako je prazan.

• 

Pažnja

: Rukujte veoma pažljivo nožem jer je on 

jako oštar.

•   Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od 

strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim 

fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima 

ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju 

kada ih prilikom upotrebe uređaja nadgledaju 

ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu 

bezbednost.

•  Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa 

uređajem.

•  Nepravilna upotreba aparata može da dovede do 

povrede.

•  Blender ne treba uključivati ako je bokal prazan 

(tj. Ako u njemu nema čvrstih ili tečnih namirnica).

•  Ne koristite aparat za seckanje suvih namirnica.

•  Ne koristite blender u druge svrhe jer nepravilna 

upotreba može da dovede do povrede.

SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA

KAKO KORISTITI BLENDER

Pre prve upotrebe operite sve delove i dodatke u 

toploj vodi sa sapunicom, isperite ih i sasvim osušite.

OPIS DELOVA:

1. Poklopac

2. Posuda

3.  Nožići

4.  Blokada motora

5.  Prekidač

6.  Impulsni prekidač

SASTAVLJANJE:

1.  Postavite kućište motora na čvrstu ravnu 

podlogu;

2.   Postavite posudu na spojnicu i okrenite je kako 

bi se spojila sa kućištem motora. Pažljivo rukujte 

sečivima jer su izuzetno oštra.

3.  Postavite poklopac čvrsto na posudu. Sada je 

uređaj spreman za upotrebu.

  OPREZ: NIKADA NE UKLJUČUJTE UREĐAJ 

DOK NIJE ISPRAVNO SASTAVLJEN. 

NAPOMENE:

•   Namirnice dobro operite i iseckajte ih na 

prikladne komadiće koji mogu da prođu kroz 

otvor za sipanje. Dodajte hranu ili piće u posudu 

kroz otvor za sipanje. Posuda ima kapacitet od 

1,5 litara. Nemojte da prepunite posudu. 

•   Impulsni prekidač Vam omogućava suptilnu 

kontrolu kod kratkog postupka obrade hrane. 

Kada prebacite na impulsno podešenje, aparat 

će raditi u velikoj brzini.

  

PRIMEDBA

: Nemojte da dozvolite da aparat radi 

sa gustim mešavinama ili teškom hranom. 

  Ako motor ne radi ravnomerno, zaustavite aparat i

  • dodajte malo tečnosti ili

  •  prebacite na impulsno podešenje na nekoliko 

kratkih udara ili

  •  zaustavite postupak mešanja na par sekundi i 

upotrebite lopaticu da očistite strane posude i 

potisnete namirnice ka noževima za sečenje ili

  • smanjite sadržaj u posudi.

1.   Uređaj je dozvoljeno koristiti samo 3 min bez 

prestanka. Pre nego što ga ponovo upotrebite 

uređaj mora da se dovoljno ohladi.

2.   Posle upotrebe postavite obrtno dugme na 

poziciju “0“ i izvucite kabl iz zidne utičnice.

ČIŠĆENJE I NEGA

PAŽNJA

: PRE STAVLJANJA ILI SKIDANJA 

BILO KOG DELA UVERITE SE DA JE UREĐAJ 

ISKLJUČEN I DA JE KABL IZVUČEN IZ UTIČNICE 

ZA STRUJU.

1.  Uređaj ćete najbolje očistiti odmah nakon 

upotrebe. Skinite posudu. 

2.   Ostatci hrane koji se nalaze ispod noža se mogu 

lako ukloniti uz pomoć male četkice za zube (ne 

nalazi se u pakovanju).

 

UPOZORENJE

: SEČIVO JE IZUZETNO 

OŠTRO. POSTUPAJTE PAŽLJIVO. 

3.   Kućište motora očistite mekom, vlažnom 

krpom. Za čišćenje uređaja nemojte da koristite 

abrazivna sredstva za čišćenje ili žicu za ribanje. 

Da očistite posudu sipajte 1/4 kašičice (ne više) 

tečnog deterdženta u posudu i napunite je do 

vrha toplom vodom. Stavite posudu na kućište 

motora i uključite uređaj na nekoliko sekundi, dva 

ili tri puta.

4.   Delove isperite pod tekućom vodom. Nemojte da 

koristite mašinu za pranje sudova ili mnogo toplu 

vodu. Dobro izbrišite sve delove pre nego što ih 

posle upotrebe odložite. Uređaj čuvajte na suvom 

mestu. Preporučuje se da se posuda čuva sa 

skinutim poklopcem.

UPOZORENJE: PRILIKOM ČIŠĆENJA NIKADA 

NE POTAPAJTE MOTOR UREĐAJA ILI KABL ZA 

STRUJU U VODU.

Ako dođe do nekog problema tokom korišćenja, 

nipošto nemojte sami rasklapati bazu sa motorom 

jer u njoj nema delova koje korisnik može sam da 

popravi. Obavezno se obratite ovlašćenom servisu 

koji će pregledati i popraviti uređaj.

TEHNIČKI PODACI:  

220-240V ~ 50/60Hz • 430W

Ekološko odlaganje otpada

Možete pomoći zaštiti okoline!

Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu 

regulativu. Odnesite pokvarenu električnu opremu u 

odgovarajući centar za odlaganje otpada.

Summary of Contents for FA-5246-3

Page 1: ...حة العربية BLENDER INSTRUCTION MANUAL MIXER BENUTZERHANDBUCH MIKSER INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII BLENDER MANUAL DE ÎNTREBUINŢARE MIKSER STOJĄCY INSTRUKCJA OBSŁUGI BLENDER UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDERIS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA PLAKTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA МИКСЕР УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ БЛЕНДЕР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ MIXEUR MODE D EMPLOI BATIDORA MANUAL DE INSTRUCCIONES FRULLATORE MANUALE DI ISTRU...

Page 2: ...ng canning jars not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of a table or counter Do not let cord contact hot surface including the stove Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A scraper may be used but must be used only when the ...

Page 3: ...UNG DES MIXERS Vor der ersten Anwendung alle Teile und Zubehörteile in heißem Seifenwasser reinigen abspülen und sorgfältig abtrocknen BESCHREIBUNG DER TEILE 1 Deckel 2 Behälter 3 Schneidmesser 4 Motorgehäuse 5 Schalter 6 Impulstaste ZUSAMMENBAU 1 Stellen Sie den Motorteil auf eine gerade ebene Fläche 2 Setzen Sie den Mixbecher auf das Motorteil und drehen sie ihn bis er richtig befestigt ist Vors...

Page 4: ...лучения травм SOXRANITE DANNUÜ INSTRUKCIÜ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ МИКСЕРА Перед первой эксплуатацией промойте все детали и насадки в горячей мыльной воде сполосните и тщательно просушите ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 1 Крышка 2 Кувшин 3 Нож 4 Блок двигателя 5 Поворотный выключатель 6 Импульсная функция SBORKA PRIBORA 1 Ustanovite osnovnoj blok pribora na ustojhivuü rovnuü poverxnost 2 Ustanovite emkost i esli ...

Page 5: ...I MOD DE ÎNTREBUINŢARE Înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară spălaţi toate părţile componente şi accesoriile în apă caldă cu săpun clătiţi şi uscaţi temeinic DESCRIEREA PĂRŢILOR COMPONENTE 1 Capac 2 Cană 3 Lame 4 Bloc motor 5 Buton de trecere 6 Buton de pulse MONTARE 1 Aşezaţi blocul motor pe o suprafaţă stabilă şi plană 2 Puneţi vasul deasupra îmbinării şi rotiţi pentru a l cupla cu blo...

Page 6: ...E MIKSERA Przed pierwszym użyciem wszystkie elementy i akcesoria należy oczyścić gorącą wodą z mydłem opłukać i dokładnie osuszyć OPIS ELEMENTÓW 1 Pokrywa 2 Pojemnik 3 Nóż 4 Obudowa silnika 5 Przełącznik 6 Włącznik pulsacyjny MONTAŻ 1 Część silnikową postawić na prostej płaskiej powierzchni 2 Nałożyć pojemnik miksujący na część silnikową i pokręcić nim aż będzie dobrze przymocowany Uważać z nożami...

Page 7: ... Pre prve upotrebe operite sve delove i dodatke u toploj vodi sa sapunicom isperite ih i sasvim osušite OPIS DELOVA 1 Poklopac 2 Posuda 3 Nožići 4 Blokada motora 5 Prekidač 6 Impulsni prekidač SASTAVLJANJE 1 Postavite kućište motora na čvrstu ravnu podlogu 2 Postavite posudu na spojnicu i okrenite je kako bi se spojila sa kućištem motora Pažljivo rukujte sečivima jer su izuzetno oštra 3 Postavite ...

Page 8: ... LIETOT BLENDERI Pirms lietojat blenderi pirmo reizi būtu ieteicams kārtīgi nomazgāt visas blendera komplekta sastāva detaļas karstā ziepjūdenī noskalot un kārtīgu noslaucīt KOMPLEKTA SASTĀVA UZSKAITĪJUMS 1 Vāks 2 Kauss 3 Asmeņi 4 Motors 5 Slēdzis 6 Režīma Pulse SALIKŠANA 1 Novietojiet motora korpusu uz stabilas un līdzenas virsmas 2 Novietojiet krūzi uz savienojuma un pagrieziet to lai savienotu ...

Page 9: ...iant išvengti pavojaus jį turi pakeisti gamintojas įgaliotas klientų aptarnavimo skyrius ar kvalifikuotas darbuotojas Norėdami išvengti srovės smūgio jokiu būdu nemerkite prietaiso į vandenį ar kitus skysčius Aikai šį prietaisą naudoti arba būti šalia jo gali tik prižiūrimi suaugusiųjų Prieš nuimdami arba uždėdami priedus prieš valydami prietaisą arba jo nenaudodami išjunkite jį iš elektros tinklo...

Page 10: ...ЕТО УПЪТВАНЕ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МИКСЕРА Преди първата употреба почистете всички части и принадлежности с гореща сапунена вода изплакнете ги и ги подсушете внимателно ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ 1 Капак 2 Купа 3 Режещи ножове 4 Блок на двигателя 5 Ключ 6 Импулсният бутон СГЛОБЯВАНЕ 1 Сложете кожуха на мотора на равна и стабилна повърхност 2 Сложете купата върху куплунга и завъртете за да я свържете с кожуха на ...

Page 11: ...НДАРА Перед першим використанням приладу помийте всі його частини та приставки в гарячій мильній воді сполосніть та ретельно висушіть їх ОПИС ДЕТАЛЕЙ 1 Кришка 2 Глечик 3 Різальні ножі 4 Блок двигуна 5 Перемикач 6 Кнопки Pulse ЗБИРАННЯ 1 Поставте прилад на стійку та рівну поверхню 2 Поставте чашку поверх муфти та закріпіть її на корпусі двигуна Поводьтесь з ножем дуже обережно оскільки він дуже гос...

Page 12: ...isation nettoyer à l eau savonneuse chaude toutes les pièces et les accessoires rincer et sécher soigneusement DESCRIPTION DES PIECES 1 Couvercle 2 Récipient 3 Lame 4 Boîtier du moteur 5 Interrupteur 6 Touche pulse ASSEMBLAGE 1 Poser le bloc moteur sur une surface plane 2 Placer le bol sur le raccord et tourner pour le connecter au bloc moteur Faire attention en manipulant la lame car elle est trè...

Page 13: ...A Antes de usarla por primera vez lave todas las piezas y accesorios en agua jabonosa caliente aclárelas y séquelas bien IDENTIFICACIÓN 1 Tapa 2 Jarra 3 Cuchillas 4 Motor 5 Interruptor 6 Interruptor Pulso MONTAJE 1 Coloque la carcasa del motor sobre una superficie firma y nivelada 2 Coloque la jarra en la parte superior del conjunto y gírela para conectarla con la carcasa del motor Maneje con cuid...

Page 14: ... اخلالط استخدام كيفية وجففه واشطفه وصابون ساخن ماء في وامللحقات األجزاء كل اغسل مرة ألول االستخدام قبل ا ً د جي األجزاء تعريف غطاء 1 إناء 2 القطع شفرات 3 املوتور كتلة 4 مفتاح 5 نبضية وظيفة 6 التجميع ومستو ثابت سطح على املوتور ضع 1 للغاية حادة ألنها بحذر الشفرات مع تعامل صحيح بشكل باملوتور لتثبيته وأدره التوصيل وحدة أعلى الوعاء ضع 2 لالستخدام جاهزة الوحدة واآلن الوعاء في بإحكام الغطاء ثبت 3 صحيح بش...

Reviews: