background image

 

10 

 

 

 

Austausch des Ausatemventils 

• 

Ventildeckel ziehen und die Ventilscheibe entfernen. 

• 

Neue Ventilscheibe einlegen, so daß sie flach auf dem Sitz aufliegt. 

• 

Ventildeckel in die Positionierschlitzen richten, dann den Deckel in das Ventil einrasten. 

 

Austausch des Hebelarms 

• 

Den Hebelarm mit der seitliche Klemme lösen, und dieser dann vom Drehzapfen abziehen. 
Neuen Hebelarm auf den Drehzapfen führen und mit der Klemme sichern. 

 

Austausch des Helmrahmens 

• 

Elastische Schlaufen von Kreuzverband lösen. Halteschnur des alter Helmrahmens losbinden 
und diesen dann vom Helm abnehmen. 

• 

Die rechteckigen Schlitze im neuen Helmrahmen so ausrichten, daß diese auf den 
Ventilationsöffnungen vorn im Helm sitzen, und so daß die Schwammstücke unter dem Helmrand 
eingestopft werden. Die Halteschnur festbinden. 

 

Austausch der Kopfbänderung 

• 

Sichtscheibe ganz hoch klappen. Weiße Haltezungen mit beiden Daumen von ihren Schlitze 
herausdrücken, um die Kopfbänderung von Helm zu lösen. 

• 

Beim Montieren, weiße Haltezungen in die Schlitze des Helmrands einpassen, und so lange 
drücken bis sie in Position einrasten. 

• 

Sichtscheibe in die gewünschte Stellung bringen. 

 

Austausch des Stirnpolsters 

• 

Alten Stirnpolster von den Haken des Kreuzverbands abziehen. 

• 

Neuen Stirnpolster an den vier Haken vorn unten am Kreuzverband befestigen, dann über den 
Kreuzverband falten, und dann an die beiden Haken oben am Kreuzverband befestigen. 

 
 
 
 

5. Auswahl von Filtergeräten mit Gebläse 

    Siehe auch BGR 190 (ZH 1/701) (Regeln für den Einsatz von Atemschutzgeräten). 
    Siehe Gebrauchsanleitung für das jeweiligen Gebläsegerät. 
 

Geräteart 

Vielfaches des 
Grenzwertes (GW) 

Bemerkungen, Einschränkungen 

Gesichtsschutz mit Gebläse 
und Partikelfilter 
 
TH1P 
TH2P  (Flowhood 5) 
TH3P 

 
 
 

20 
100 

Die “offenen” Atemanschlüsse (Helm oder Haube) 
bieten bei Ausfall oder Schwächerwerden des 
Gebläses keinen ausreichenden Schutz. Deshalb 
dürfen Geräte der Klasse TH1 nicht gegen 
krebserregende, sehr giftige und radioaktive Gase 
und Dämpfe eingesetzt werden. 

Geräte mit Kombinationsfilter 

Es gelten die jeweiligen Vielfachen des Grenzwertes für den Gas- oder 
Partikelfilterteil, und zwar jeweils der schärfere Wert. 

Gesichtsschutz mit Gebläse 
und Gasfilter *) 
 
TH1 Gasfilterklasse 1 oder 2 
TH2 Gasfilterklasse 1 oder 2 
TH3 Gasfilterklasse 1 oder 2 

 
 
 

20 
100 

Bei Geräten mit Kombinationsfilter gelten die 
jeweiligen Einschränkungen für die Gas- und 
Partikelfiter. 

*) Sofern damit nicht bereits die auf das Gasaufnahmevermögen von Gasfiltergeräten mit Gebläse bezogenen 
höchstzulässigen Einsatzkonzentrationen von 0,05 Vol.% in Gasfilterklasse 1 und 0,1 Vol.% in Gasfilterklasse 2 
und 0,5 Vol.% in Gasfilterklasse 3 überschritten werden. 

Summary of Contents for SCOTT Flowhood 5

Page 1: ...n FRAN AIS 11 Flowhood 5 Scott Health Safety Oy P O BOX 501 FI 65101 Vaasa Finland TECHNICAL SUPPORT SALES Tel 358 0 6 3244 543 or 544 or 535 TEKNINEN TUKI JA MYYNTI Puh 06 3244 536 tai 537 Fax 358 0...

Page 2: ...64513 064295 064505 064296 064515 Hose PU FL3 5 25 3 pcs Visor PC FL5 anti mist face seal FL5 Visor cover FL5 25 10 pcs Head harness Exhalation valve disc FL 2 pcs Brim trim 063780 064024 063581 06378...

Page 3: ...ating temperature MM molten metal splashes L S head harness size adjustment The helmet can be used safely down to 30 C and provides electrical protection against up to 1000 V DC or AC peak Visor frame...

Page 4: ...lacing gases e g carbon dioxide 2 3 The filtering device may be used only if the oxygen content of the air is 18 23 vol 2 4 Gas filters do not protect against particles Similarly particle filters do n...

Page 5: ...he back and is not kinked or looped 4 Maintenance and storage Store in a cool and dry place 10 C 30 C max 75 RH protected from sunlight and any impurities Clean with a damp cloth or sponge be careful...

Page 6: ...of the headband fold across the headband then clip on to the two hooks at the top of the headband 5 Selection of blower assisted breathing protector equipped with filter See Instructions for Use of t...

Page 7: ...7 064513 064295 064505 064296 064515 Atemschlauch PU FL3 5 25 3 St Sichtscheibe PC FL5 unbereift Randddichtung FL5 Visierschutz FL5 25 10 St Kopfb nderung Ausatemventilscheibe FL 2 St Helmrahmen 06378...

Page 8: ...r Helm kann ungef hrdet bei Temperaturen bis zu 30 C eingesetzt werden und bietet elektrischen Schutz bis zu 1000 Volt Gleich und Wechselstrom Spitzenspannung Sichtscheibenrahmen PSP prEN166 48B CE PS...

Page 9: ...der Filterger te mu der Sauerstoffgehalt der Raumluft 18 23 Vol betragen 2 4 Ein Gasfilter sch tzt nicht gegen Partikel und ein Partikelfilter sch tzt nicht gegen Gase und D mpfe Im Zweifelsfall Komb...

Page 10: ...ng und Lagerung Einlagern an einem k hlen und trockenen Ort 10 C 30 C max 75 RH gesch tzt gegen Sonnenlicht und Kontamination Reinigen mit einem feuchten Tuch oder Schwamm die Sichtscheibe nicht kratz...

Page 11: ...hen Neuen Stirnpolster an den vier Haken vorn unten am Kreuzverband befestigen dann ber den Kreuzverband falten und dann an die beiden Haken oben am Kreuzverband befestigen 5 Auswahl von Filterger ten...

Page 12: ...7 064513 064295 064505 064296 064515 Tuyau PU FL3 5 25 3 pc Visi re PC FL5 anti bu e joint du bord L5 Prot ge visi re FL5 25 10 pc Harnais Disque de soupape expir FL 2 pc Bordure 063780 064024 063581...

Page 13: ...m tal en fusion L S r glage de la taille du serre t te Le casque peut tre utilis avec s curit en temperatures basses jusqu 30 C et offre protection lectrique contre jusque 1000 V DC or AC de pointe Ca...

Page 14: ...vent uniquement tre utilis s si l air contamin contient un volume d oxyg ne de 18 23 en volume 2 4 Les filtres gaz ne prot gent pas contre les particules De m me les filtres particule ne prot gent ni...

Page 15: ...5 HR l abri de la lumi re du soleil et des impuret s V rifier que la cagoule n est pas froiss e raill e ou d chir e Nettoyer avec un chiffon ou ponge moite prendre soin de ne pas rayer la visi re Util...

Page 16: ...t te et finalement fixer sur les deux crochets en haut du serre t te 5 Choix de l appareil de protection respiratoire filtrant quip de ventilateur Voir les instructions d utilisation de l appareil ve...

Reviews: