Tuthill FIX-UP 60 Use And Maintenance Manual Download Page 34

4. SINAIS DE ADVERTÊNCIA

4.1 RÓTULoS DE INDIcAÇÃo DE PERIGo 

5. MANUAL DE REPUESTOS

3.2 RIScoS MEcÂNIcoS

Partes sujeitas a desgaste:

As turbinas - Os rolamentos - O rotor.

Estas peças devem ser substituídas por peças de reposição originais e 
a substituição deve ser feita por profissionais qualificados em locais de 
assistência autorizada.

3.3 QUADRo DoS DADoS TécNIcoS DA MÁQUINA

Componentes do motor:

Motor fechado e com ventilação automática de dois pólos com IP
Protecção 55, com isolamento de classe F.

Componentes da bomba:

Corpo da bomba: FERRO FUNDIDO G 25
Apoio do motor: FERRO FUNDIDO G 25
Propulsor: FERRO SINTERIZADO
Eixo do motor: AÇO INOXIDÁVEL

3.4 MEDIDoR DE FLUXo : cALIBRAÇÃo

A calibração é necessária quando o medidor é novo, após a desmonta-
gem, quando se medir um fluido diferente, ou após um desgaste signifi-
cativo. Para o procedimento de calibração é necessário um recipiente de 
prova ou um recipiente do volume CONHECIDO. Recomenda-se que o 
volume do recipiente seja pelo menos 19 litros (5 galões). 

Procedimento para calibração   

1.  Encher o recipiente com um volume conhecido.
2.  Se  a  quantidade  indicada  no  medidor  de  fluxo  não  coincidir  com  o  
  volume  conhecido,  será  necessária  uma  calibração.  Assegure-se  de  
  que a alimentação da bomba está desligada e a pressão no sistema  

 BEWARE

IT IS FORBIDDEN TO CARRY OUT ANY JOB ON 

ELECTRICAL  EQUIPMENTS THAT ARE ON VOLTAGE

ANY DEPARTURE FROM INSTRUCTIONS, MUST BE AUTHORIZED 

BY THE PERSON IN CHARGE

IN CASE OF UNUSUAL DANGER, ANOTHER PERSON MUST BE PRESENT 

IN PLACE AS WELL AS WHO IS CARRYING OUT THE JOB

START WORKING IN ACCORDANCE WITH 

THE PRECAUTIONARY MEASURES, ONLY!

In compliance with DPR.547 connected with the prevention of accidents

PoS.  

DEScRIÇÃo 

REFERÊNcIA 

 

QTD

 

 

230 Volts 

115 Volts 

Estator MEC 63 

232204000000 

71009023 

1

Selo da caixa de junção 63/71-2 

10501000000 

 

1

Suporte do condensador Ø 10 

140250100000 

 

1

Parafuso Ø 3,5  X 13  

80801215000 

 

10

Encaixe dos cabos 

140250300000 

 

1

Arruela do espaçador Ø 4  

80301400000 

 

1

Parafuso M4 X 8  

82301410100 

 

1

Interruptor 22 X 30 

190050210000 

 

1

Cobertura do conector tipo lâmina 6,3  190110000000 

 

6

10 

Selo da caixa de junção FKL 71 

10502000000 

 

1

11 

Clipes do condensador  

140250200000 

 

1

12 

Suporte/Rolamento 6201 2RS 

101001600000 

 

2

13 

Rotor retentor MEC 63 

6290150000L 

 

1

14 

Arruela de pressão Ø 32 

84500000000 

 

1

15 

Flange do ventilador MEC 63 

15501600000X 

 

2

16 

Parafuso do invólucro M5 X 125 

61004600000 

 

4

17 

Ventilador MEC 63 com anel de metal Ø12 

140250400000 

 

1

18 

Cobertura do ventilador MEC 63 

140250500000 

 

1

19 

Cabo eléctrico preto  

190200000000 

190000190000 

4

20 

Condensador  

190060000000 

190061000000 

1

21 

Flange 

61715000000 

61715000000 

1

22 

Válvula de desvio (By-Pass) 

71000520 

   71000520 

1

23 

Invólucro da bomba 60 LT 1”/ 1” 

71000036 

71000036 

1

24 

Mola do By-Pass 

16001005 

16001005 

1

25 

Tampa do By-Pass 

71000521 

71000521 

1

26 

Anel EM O 3118 

18001008 

18001008 

1

27 

Tampa de metal 1”  

17001094 

17001094 

1

28 

Filtro pequeno da bomba 

41140000 

41140000 

1

29 

Anel EM O 132 

11010200400 

11010200400 

1

30 

Tampa de metal 3/4”  

17001006 

17001006 

1

31 

Etiqueta “Filtro” 

71000587 

71000587 

1

32 

Etiqueta “Filtro Limpo” 

71000546 

71000546 

1

33 

Anel EM O 2212 

18001014 

18001014 

1

34 

Pino da flange Ø4 X 14 

91214140000 

91214140000 

1

35 

Selo rotativo 10196 

12010031000 

12010031000 

1

36 

Chave do eixo 3 X 3 X 15 

17001097 

17001097 

1

37 

Rotor da bomba Ø45 

61000003 

61000003 

1

38 

Turbina 

71000522 

71000522 

5

39 

Parafuso M5 X 45 

13001002 

13001002 

3

40 

Tampa de plástico Ø31 

163013500000 

163013500000 

2

41 

Etiqueta “Perigo” 

71000653 

71000653 

1

42 

Etiqueta “CE” 

220000000000 

220000000000 

2

PoS.  

DEScRIÇÃo 

REFERÊNcIA 

 

QTD

 

 

230 Volts 

115 Volts 

Estator MEC 71 

64100000000 

71009025 

1

Selo da caixa de junção 63/71-2 

10501000000 

 

1

Suporte do condensador Ø10 

140250100000 

 

1

Parafuso Ø 3,5 X 13  

80801215000 

 

10

Encaixe dos cabos 

140250300000 

 

1

Arruela do espaçador Ø4  

80301400000 

 

1

Parafuso M4 X 8  

82301410100 

 

1

Interruptor 22 X 30 

190050210000 

 

1

Cobertura do conector tipo lâmina 6,3  190110000000 

 

6

10 

Selo da caixa de junção FKL 71 

10502000000 

 

1

11 

Suporte/Rolamento 6202 2RS 

101001700000 

 

1

12 

Suporte/Rolamento 6204 2RS 

101001880000 

 

1

13 

Rotor retentor MEC 71 

62901700000 

 

1

14 

Arruela de pressão Ø32 

84505000000 

 

1

15 

Flange do ventilador MEC 71 

15502600000X 

 

1

16 

Parafuso do invólucro M5 X 125 

6100450000Z 

 

4

17 

Ventilador MEC 71 C/Anel de metal Ø14 

140260400000 

 

1

18 

Cobertura do ventilador MEC 71 

140260500000 

 

1

19 

Condensador    

190061000000 

 

1

20 

Chave do eixo 6 X 6 X 20 

90505050000 

 

1

21 

Cabo eléctrico preto  

190200000000 

190000190000 

1

22 

Válvula de desvio (By-Pass) 

71000520 

 71000520 

1

23 

Invólucro da bomba 80 LT 1”/ 1” 

71000060 

71000060 

1

24 

Mola do By-Pass 

16001005 

16001005 

1

25 

Tampa do By-Pass 

71000521 

71000521 

1

26 

Anel EM O 3118 

18001008 

18001008 

1

27 

Tampa de metal 1”  

17001094 

17001094 

1

28 

Filtro grande da bomba 

41410000 

41410000  

1

29 

Etiqueta “Filtro” 

71000587 

71000587 

1

30 

Etiqueta “Filtro Limpo” 

71000546 

71000546 

1

31 

Anel EM O 85 X 3 

18001022 

18001022 

1

32 

Selo rotativo 20307 

12001015020 

12001015020 

1

33 

Rotor da bomba Ø72 

61000010 

61000010 

1

34 

Turbina 

71000569 

71000569 

7

35 

Cobertura da bomba  

71000063 

71000063 

1

36 

Parafuso M5 X 16 

13001007 

13001007 

4

37 

Tampa de plástico Ø31 

163013500000 

163013500000  

2

38 

Etiqueta “Perigo” 

71000653 

71000653  

1

39 

Etiqueta “CE” 

220000000000 

220000000000 

1

PA1 60 • PA2 80-100 L • LIGHTPUMP 60-80-100 L • FIX-UP 60 • HI-FI 60-80 L

5.1 BoMBA ELécTRIcA PA1 60

5.2 BoMBA ELécTRIcA PA2 80

en

g

li

s

h

it

a

li

a

n

o

fr

a

n

ç

a

is

es

pa

Ñ

o

l

por

tuguÊ

s

d

eu

ts

c

h

M

O

T

O

R

 1

1

5

V

M

O

T

O

R

 1

1

5

V

  aliviada.  Remova  o  tampão  de  calibração  e  rode  o  parafuso  da  cali- 
  bração do contador no sentido contrário aos ponteiros do relógio para  
  reduzir a quantidade lida ou no sentido dos ponteiros do relógio para  
  aumentar  a  quantidade.  Uma  volta  completa  faz  variar  aquantidade  
  indicada aproximadamente de 0.4 litros. Reinstale o parafuso vedante.
3.  Repita a etapa 2 até que a calibração esteja aceitável.

procedimento para calibração

Summary of Contents for FIX-UP 60

Page 1: ... 6 5 7 ACCESSORIES 6 Tuthill Italia Spa Via della Resistenza 48 41011 Campogalliano Modena Italy 2006 NOV Code 21075000000000 ELETTR PA 1 60 230 Volt 50 Hz imb Serial Number 180387 230 Volt 50 Hz IP 55 370W 2 5 A 2800 rpm Condensator 450 v 12 5 µF Weight Kg 7 EC COMPLIANCE STATEMENT TUTHILL ITALIA SPA Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano Modena Italy states taking full responsibility tha...

Page 2: ...only Extinguishers should be kept near the pump Combustion of paints and plastic parts may produce toxic emissions use the normal precautions in case of fire always contact the security supervisor of the place of installation NOTICE THE UNITS HAVE BEEN DESIGNED AND CON STRUCTED TO PROVIDE SAFE AND EFFICIENT USE ANY MODIFICATION PERFORMED ON THE UNITS WITHOUT TUTHILL WRITTEN PERMISSION WILL AUTOMAT...

Page 3: ...t be reported within 10 days of receiving the unit For correct unpacking carefully follow these instructions 1 Placed the case on the ground following the indications on the package 2 Carefully open the case remove the unit and place it on the ground or on a steady surface 3 Verify that the pump and its accessories are not damaged Remove the plugs in the pump inlet and in the flow meter outlet 4 F...

Page 4: ...17001094 17001094 1 28 SMALL PUMP FILTER 41140000 41140000 1 29 O RING 132 11010200400 11010200400 1 30 METAL CAP 3 4 17001006 17001006 1 31 FILTER STICKER 71000587 71000587 1 32 CLEAN FILTER STICKER 71000546 71000546 1 33 O RING 2212 18001014 18001014 1 34 FLANGE PIN Ø4 X 14 91214140000 91214140000 1 35 ROTARY SEAL 10196 12010031000 12010031000 1 36 SHAFT KEY 3 X 3 X 15 17001097 17001097 1 37 PUM...

Page 5: ...008 1 8 METAL CAP 1 17001094 17001094 1 9 FILTER STICKER 71000587 71000587 1 10 CLEAN FILTER STICKER 71000546 71000546 1 11 ROTARY SEAL 20307 12001015020 12001015020 1 12 PUMP ROTOR Ø72 61000010 61000010 1 13 VANE 71000569 71000569 7 14 O RING 85 X 3 18001022 18001022 1 15 PUMP COVER 71000063 71000063 1 16 SCREW M5 X 16 13001007 13001007 4 17 DANGER STICKER 71000653 71000653 1 18 CE STICKER 220000...

Page 6: ...05270000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 HI FI 60 80 MANUAL NOZZLE TOP GUN 1 2705150500000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 FIX UP 60 HI FI 60 80 TELESCOPIC TUBE 24000500000F 1 FIX UP 60 METAL RING 240010000000 1 BLACK PLASTIC CLAMP 93500000000 1 FILTERFORTELESCOPICTUBE3 4 M 17001102 1 REDUCTION 1 M 3 4 F 17001057 1 SUCTION HOSE Ø25 1M 200725000000 1 ALL MODELS In conformity with the European Directive 2002 96 EC co...

Page 7: ...THILL ITALIA SPA Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano Modena Italy Dichiara che le segueti pompe HI FI 60 80 LIGHTPUMP 60 80 100 ELETTR PA1 60 ELETTR PA2 80 100 sono conformi alle norme relative alle macchine 89 392 CEE Sicurezza Macchine e successive modifiche e integrazioni 91 368 CEE 93 44 CEE 93 68 CEE 89 336 CEE Compatibilità Elettromagnetica e successive integrazioni e modifiche 93...

Page 8: ...i caricati con CO2 e messi a dis posizione in prossimità della macchina In tali casi si potrebbero riscon trare emissioni nocive per combustione vernici parti in materiale plastico adottare le precauzioni normali in caso di incendio rivolgersi al responsa bile della sicurezza del luogo di installazione N B LE MACCHINE SONO REALIZZATE CON OGNI ATTENZIONE AGLI EFFETTI FUNZIONALI DI SICUREZZA DI UTEN...

Page 9: ...alia dovrà essere comunicata entro 10 giorni dalla data di consegna Per un corretto disimballo seguire attentamente le seguenti is truzioni 1 Appoggiare la scatola a terra secondo le indicazioni disegnate sull imballo 2 Aprire con cura la scatola estrarre la macchina e appoggiarla a terra o su una superficie solida 3 Dopo aver verificato che la macchina e i suoi accessori sono integri togliere i d...

Page 10: ...715000000 1 22 VALVOLA BY PASS 71000520 71000520 1 23 CORPO POMPA 60LT 1 1 71000036 71000036 1 24 MOLLA BY PASS 16001005 16001005 1 25 PIATTELLO 71000521 71000521 1 26 OR 3118 NBR 18001008 18001008 1 27 TAPPO 1 17001094 17001094 1 28 FILTRO INOX PICCOLO 41140000 41140000 1 29 OR 132 NBR 11010200400 11010200400 1 30 TAPPO 3 4 17001006 17001006 1 31 TARGHETTA FILTER 71000587 71000587 1 32 TARGHETTA ...

Page 11: ...094 17001094 1 9 TARGHETTA FILTER 71000587 71000587 1 10 TARGHETTA PULIZIA FILTRO 71000546 71000546 1 11 ANELLO DI TENUTA 20307 12001015020 12001015020 1 12 GIRANTE Ø72 61000010 61000010 1 13 PALETTA GRANDE 71000569 71000569 7 14 OR 85 X 3 NBR 18001022 18001022 1 15 DISCO GRANDE 71000063 71000063 1 16 VITE T C E I M5 X 16 ZnB 13001007 13001007 4 17 ETICHETTA DANGER 71000653 71000653 1 18 ETICHETTA...

Page 12: ...he questa prodotto non deve essere smaltito insieme ai normalirifiutidomestici EresponsabilitadelproprietariosmaltiresiaquestiprodottisiaIealtre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante Ie specifiche strutture di raccolta indicate dal governo a dagli enti pubblici locali II corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per I ambiente e...

Page 13: ... MODÈLE HI FI 6 5 7 ACCESSOIRES 6 Tuthill Italia Spa Via della Resistenza 48 41011 Campogalliano Modena Italy 2006 NOV Code 21075000000000 ELETTR PA 1 60 230 Volt 50 Hz imb Serial Number 180387 230 Volt 50 Hz IP 55 370W 2 5 A 2800 rpm Condensator 450 v 12 5 µF Weight Kg 7 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE TUTHILL ITALIA SPA Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano Modena Italy déclare sous son ex...

Page 14: ...ompe La combustion des vernis et pièces en plastique peu vent dégager des émissions toxiques En cas d incendie adopter les précautions d usages s adresser au re sponsable de la sécurité N B LA MACHINE A ÉTÉ concue POUR GARANTIR UNE Sé CURITE ET UNE UTILISATION OPTIMALE TOUTEs MODI FICATIONs EFFECTUéEs à LA MaCHINE SANS UNE AU TORISATION éCRITE DE TUTHILL ITALIA SPA ANNULE AUTOMATIQUEMENT TOUTE GAR...

Page 15: ... suivre attentivement les instructions suivantes 1 Poser la boîte au sol suivant les instructions indiquées sur l emballage 2 Ouvrir la boîte avec soin retirer la machine et la mettre par terre ou sur une surface stable 3 Après avoir vérifié si la machine et ses accessoires sont en bon état enlever les bouchons placés à l aspiration et au refoulement 4 Fixer le panneau en le déposant sur le sol ou...

Page 16: ...05 16001005 1 25 Couvercle By Pass 71000521 71000521 1 26 Joint torique 3118 18001008 18001008 1 27 Bouchon 1 17001094 17001094 1 28 Filtre 41140000 41140000 1 29 Joint torique 132 11010200400 11010200400 1 30 Bouchon 3 4 17001006 17001006 1 31 Autocollant Filtre 71000587 71000587 1 32 Autocollant Nettoyer filtre 71000546 71000546 1 33 Joint torique 2212 18001014 18001014 1 34 Broche de centrage 9...

Page 17: ...n 1 17001094 17001094 1 9 Autocollant Filtre 71000587 71000587 1 10 Autocollant CLEAN FILTER 71000546 71000546 1 11 JOINT TOURNANT 20307 12001015020 12001015020 1 12 ROTOR POMPE Ø72 61000010 61000010 1 13 PALETTE 71000569 71000569 7 14 O RING 85 X 3 18001022 18001022 1 15 COUVERCLE DE POMPE 71000063 71000063 1 16 VIS M5 X 16 13001007 13001007 4 17 AUTOCOLLANT DANGER 71000653 71000653 1 18 AUTOCOLL...

Page 18: ... 25 240015025000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 HI FI 60 80 CLIPS TUYAU 20 X 32 91505270000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 HI FI 60 80 Pistolet manuel en aluminium 1 2705150500000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 FIX UP 60 HI FI 60 80 TUBE TÉLÉSCOPIQUE 24000500000F 1 FIX UP 60 ANNEAU MÉTALLIQUE 240010000000 1 CLAMP PLASTIQUE NOIR 93500000000 1 FILTREPOURTUBETÉLÉSCOPIQUE 3 4 M 17001102 1 RÉDUCTION 1 M 3 4 F 17001057 1 TUYAU...

Page 19: ...5 6 MODELO HI FI 6 5 7 ACCESORIOS 6 Tuthill Italia Spa Via della Resistenza 48 41011 Campogalliano Modena Italy 2006 NOV Code 21075000000000 ELETTR PA 1 60 230 Volt 50 Hz imb Serial Number 180387 230 Volt 50 Hz IP 55 370W 2 5 A 2800 rpm Condensator 450 v 12 5 µF Weight Kg 7 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE TUTHILL ITALIA SPA Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano Modena Italia establece asumi...

Page 20: ...ino polvos extintores cargados sólo con CO2 Los extintores deben mantenerse cerca de la bomba La combustión de las pinturas y de las partes plásticas puede producir emisiones tóxicas tome las precauciones normales en caso de incendio siempre póngase en contacto con el supervisor de seguridad del lugar de la instalación AVISO LAS UNIDADES SE HAN DISEÑADO Y CONSTRUIDO PARA PROPORCIONAR UN USO SEGURO...

Page 21: ...er si hay daños y verifique que la unidad no esté dañada Los daños deben reportarse dentro un período de 10 días después de recibir la unidad Para un desembalaje correcto siga cuidadosamente estas in strucciones 1 Coloque la caja en el suelo siguiendo las indicaciones en el paquete 2 Abra cuidadosamente la caja retire la unidad y colóquela en el suelo o sobre una superficie lisa 3 Verifique que la...

Page 22: ...00036 1 24 Resorte de derivación 16001005 16001005 1 25 Tapa de derivación 71000521 71000521 1 26 Junta hermética 3118 18001008 18001008 1 27 Tapa de metal 1 17001094 17001094 1 28 Filtro pequeño de bomba 41140000 41140000 1 29 Junta hermética 132 11010200400 11010200400 1 30 Tapa de metal 3 4 17001006 17001006 1 31 Etiqueta filtro 71000587 71000587 1 32 Etiqueta filtro limpiado 71000546 71000546 ...

Page 23: ... 8 Tapa de metal 1 17001094 17001094 1 9 Etiqueta filtro 71000587 71000587 1 10 Etiqueta filtro limpiado 71000546 71000546 1 11 Sello rotativo 20307 12001015020 12001015020 1 12 Rotor de bomba Ø72 61000010 61000010 1 13 Paleta 71000569 71000569 7 14 Junta hermética 85 X 3 18001022 18001022 1 15 Carcasa de la bomba 71000063 71000063 1 16 Tornillo M5 X 16 13001007 13001007 4 17 Etiqueta peligro 7100...

Page 24: ...mp 60 80 100 HI FI 60 80 Abrazadera de manguera 20 X 32 91505270000 1 Lightpump 60 80 100 HI FI 60 80 Boquilla TOP GUN manual 1 2705150500000 1 Lightpump 60 80 100 FIX UP 60 HI FI 60 80 Tubo telescopio 24000500000F 1 FIX UP 60 Anillo de metal 240010000000 1 Pinza plástica negra 93500000000 1 Filtro para tubo telescopio 3 4 M 17001102 1 Reducción 1 M 3 4 F 17001057 1 Manguera de succión Ø 25 1M 200...

Page 25: ...5 fix up 6 5 6 HI FI MODELL 6 5 7 ZUBEHÖR 6 Tuthill Italia Spa Via della Resistenza 48 41011 Campogalliano Modena Italy 2006 NOV Code 21075000000000 ELETTR PA 1 60 230 Volt 50 Hz imb Serial Number 180387 230 Volt 50 Hz IP 55 370W 2 5 A 2800 rpm Condensator 450 v 12 5 µF Weight Kg 7 EU REKLAMATIONSTELLE TUTHILL ITALIA S p A Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano Modena Italien ist dafür ver...

Page 26: ...ehen Das Verbrennen von Lackierungen und Plastikteilen kann giftige Emissionen erzeugen Verwenden Sie die nor malen Vorsichtsmaßnahmen im Fall eines Feuers setzen Sie sich immer mit der Sicherheitsaufsicht des Installationsortes in Verbindung HINWEIS DIE AGGREGATE WURDEN DAFÜR ENTWORFEN UND KONSTRUIERT UM EINEN SICHEREN UND EFFIZIENTEN GE BRAUCH ZU GEWÄHRLEISTEN JEDE VERÄNDERUNG DIE AN DEN AGGREGA...

Page 27: ...b von 10 Tage nach Erhalt des Aggregat gemeldet werden Zum richtigen Auspacken folgen Sie diesen Anweisungen genau 1 Legen Sie die Karton auf den Boden und folgen Sie den Anweisungen auf dem Paket 2 Öffnen Sie die Karton vorsichtig nehmen Sie das Aggregat heraus und legen Sie es auf den Boden oder auf eine feste Oberfläche 3 Stellen Sie sicher dass die Pumpe und ihr Zubehör nicht beschädigt sind E...

Page 28: ...005 1 25 BYPASSKAPPE 71000521 71000521 1 26 RING 3118 18001008 18001008 1 27 METALKAPPE 1 17001094 17001094 1 28 KLEINPUMPENFILTER 41140000 41140000 1 29 RING 132 11010200400 11010200400 1 30 METALKAPPE 3 4 17001006 17001006 1 31 FILTER SCHILD 71000587 71000587 1 32 SCHILD GEREINIGTER FILTER 71000546 71000546 1 33 RING 2212 18001014 18001014 1 34 ANSCHLUSSFLANSCH Ø4 X 14 91214140000 91214140000 1 ...

Page 29: ...1 8 METALKAPPE 1 17001094 17001094 1 9 SCHILD FILTER 71000587 71000587 1 10 SCHILD GEREINIGTER FILTER 71000546 71000546 1 11 GLEITRINGDICHTUNG 20307 12001015020 12001015020 1 12 PUMPENKOLBEN Ø72 61000010 61000010 1 13 SCHIEBER 71000569 71000569 7 14 RING Ø 85 X 3 18001022 18001022 1 15 PUMPENHÜLLE 71000063 71000063 1 16 SCHRAUBE M5 X 16 13001007 13001007 4 17 SCHILD GEFAHR 71000653 71000653 1 18 S...

Page 30: ...0 80 100 HI FI 60 80 HANDDÜSENAUFSATZ 1 2705150500000 1 LIGHT PUMP 60 80 100 FIX UP 60 HI FI 60 80 TELESKOPRÖHRE 24000500000F 1 FIX UP 60 METALLRING 240010000000 1 SCHWARZE PLASTIKKLAMMER 93500000000 1 FILTERFÜRTELESKOPRÖHREN3 4 M 17001102 1 REDUZIERUNG 1 M 3 4 F 17001057 1 Saugschlauch Ø25 1M 200725000000 1 Alle modelle Gemäß EU Richtlinie 2002 96 EC zur Abfallbeseitigung von elektrischen und ele...

Page 31: ...lo fix up 6 5 6 COMPONENTES PARA MODELOS HI FI 6 5 7 ACESSÓRIOS 6 Tuthill Italia Spa Via della Resistenza 48 41011 Campogalliano Modena Italy 2006 NOV Code 21075000000000 ELETTR PA 1 60 230 Volt 50 Hz imb Serial Number 180387 230 Volt 50 Hz IP 55 370W 2 5 A 2800 rpm Condensator 450 v 12 5 µF Weight Kg 7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE TUTHILL ITALIA SPA Via della Resistenza 46 48 41011 Campogalliano...

Page 32: ...tintores devem ser guardados perto da bomba A combustão das tintas e peças de plástico pode produzir emissões tóxicas utilize as precauções normais em caso de fogo contacte sem pre o supervisor de segurança do local de instalação NOTA AS UNIDADES FORAM PROJECTADAS E CONSTRUÍ DAS PARA OFERECER UMA UTILIZAÇÃO EFICAZ E SEGURA QUALQUER MODIFICAÇÃO EFECTUADA NAS UNIDADES SEM A PERMISSÃO ESCRITA DA TUTH...

Page 33: ...ta das partes molhadas ao fabricante dos fluidos Aperte os fixadores PA1 60 PA2 80 100 L LIGHTPUMP 60 80 100 L FIX UP 60 HI FI 60 80 L 3 1 3 TRANSPORTE E DESEMPACOTAMENTO Devido ao seu peso e dimensões a unidade pode ser facilmente mov ida à mão Procure por danos na embalagem e verifique se a unidade não está danificada Os danos devem ser comunicados num prazo de 10 dias após a recepção da unidade...

Page 34: ...27 Tampa de metal 1 17001094 17001094 1 28 Filtro pequeno da bomba 41140000 41140000 1 29 Anel EM O 132 11010200400 11010200400 1 30 Tampa de metal 3 4 17001006 17001006 1 31 Etiqueta Filtro 71000587 71000587 1 32 Etiqueta Filtro Limpo 71000546 71000546 1 33 Anel EM O 2212 18001014 18001014 1 34 Pino da flange Ø4 X 14 91214140000 91214140000 1 35 Selo rotativo 10196 12010031000 12010031000 1 36 Ch...

Page 35: ...ampa de metal 1 17001094 17001094 1 9 Etiqueta Filtro 71000587 71000587 1 10 Etiqueta Filtro Limpo 71000546 71000546 1 11 Selo rotativo 20307 12001015020 12001015020 1 12 Rotor da bomba Ø72 61000010 61000010 1 13 Turbina 71000569 71000569 7 14 Anilha EM O 85 X 3 18001022 18001022 1 15 Cobertura da bomba 71000063 71000063 1 16 Parafuso M5 X 16 13001007 13001007 4 17 Etiqueta Perigo 71000653 7100065...

Page 36: ...80 Grampo da mangueira 20 X 32 91505270000 1 Lightpump60 80 100 HI FI 60 80 PistolaTOPGUNmanualdamangueira1 2705150500000 1 Lightpump60 80 100 FIX UP 60 HI FI 60 80 Tubo telescópico 24000500000F 1 FIX UP 60 Anel de metal 240010000000 1 Grampo de plástico preto 93500000000 1 Filtro para tubo telescópico 3 4 M 17001102 1 Redução 1 M 3 4 F 17001057 1 Mangueira de sucção Ø25 1M 200725000000 1 Todos os...

Reviews: