Tryton TML2000A Instruction Manual Download Page 22

2

2

ieelpošanas bīstamību. 

BRĪDINĀJUMS

!

  Vispārējie  instrumenta  drošas 

lietošanu norādījumi. 

            Lietošana un gādība par elektroinstrumentu:

a)

Nedrīkst  pārslogot  elektroinstrumentu.  Nepieciešams 

BRĪDINĀJUMS! KARSTĀ GAISA PLŪSMAS ĢENERATORS, 

piemērot  elektroinstrumentu  veiktajam  darbam. 

Pareizs 

papildus drošības brīdinājumi –

elektroinstruments nodrošinās labāku un drošāku darbu pie slodzes, 

Darba vietas drošība:

kādam tas tika projektēts.

b)

Nedrīkst lietot elektroinstrumentu, ja slēdzis to neieslēdz un 
neizslēdz. 

Katrs elektroinstruments, kuru nevar ieslēgt vai izslēgt ar 

slēdzi ir bīstams un to nepieciešams labot. 

c)

Nepieciešams atvienot elektroinstrumenta kontaktdakšiņu 
no barošanas avota un/vai atslēgt akumulatoru pirms tiek 
veikta jebkāda uzstādīšana, detaļu maiņa vai instrumenta 
glabāšana. 

Tādas  drošības  darbības  reducē  neparedzētu 

elektroinstrumenta palaišanu. 

d)

Nelietotu elektroinstrumentu nepieciešams glabāt bērniem 
nepieejamās vietās un nedrīkst atļaut personām, kuras nav 
iepazinušās  ar  elektroinstrumentu  vai  šo  lietošanas 
instrukciju  lietot  elektroinstrumentu. 

Elektroinstrumenti  ir 

bīstami neapmācītu lietotāju rokās. 

e)

Elektroinstrumentu nepieciešams konservēt. Nepieciešams 
pārbaudīt  asu sakritību vai kustīgo daļu ieķīlēšanos, detaļu 
plīsumus  un  visus  apstākļus,  kuri  varētu  ietekmēt 
elektroinstrumenta  darbu.  Ja  tiek  konstatēts  bojājums, 
elektroinstrumentu pirms lietošanas nepieciešams salabot. 

a)

  Nelietot  ierīci  lietus  laikā  vai  paaugstināta  mitruma 

Daudzu  negadījumu  iemesls  ir  nepareiza  elektroinstrumenta 
konservācija.

apstākļos. 

Tas  var  būt  par  ievainojuma  vai  dzīvībai  bīstama 

elektriskās strāvas trieciena iemeslu.  

f)

Griezējinstrumentiem jābūt asiem un tīriem. 

Attiecīgi uzturēti 

asi  griezējinstrumenta  asmeņi  samazina  ieķīlēšanās  iespējas  un 

b)

  Lietojot  fēnu  atklātā  vietā  nepieciešams  lietot  strāvas 

atvieglo apkalpošanu. 

plūsmas  starpības  ierīci  (RCD). 

Lietojot  RCD  samazināsies 

elektriskā trieciena risks. 

g)

Elektroinstrumentu,  aprīkojumu,  darba  instrumentus  un 
tml.  nepieciešams  lietot  saskaņā  ar  šo  instrukciju,  ņemot 

c)

  Pirms katras ieslēgšanas pārbaudīt ierīci, barošanas vadu un 

vērā  darba  apstākļus  un  veicamo  darbu. 

Lietot 

kontaktdakšiņu. Bojājumu ievērošanas gadījumā pārtraukt 

elektroinstrumentu tam neparedzētā veidā var novest pie bīstamām 

darbu  un  ierīci  nogādāt  pilnvarotā servisa  punktā  (adrese 

situācijām. 

uzrādīta  garantijas  kartē). 

Turpinātt  darbu  ar  bojātu  fēnu 

h)

  Zemās  temperatūrās  vai  pēc  ilgāka  nelietošanas  laika, 

apdraud veselību un dzīvību. Nekad patstāvīgi neatvērt ierīci. 

ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez 

d)

  Sprauslā neiespraust nekādus priekšmetus. 

Tas var radīt ierīces 

slodzes,  lai  piedziņas  mehānismā  sāktu  pareizi  darboties 

defektu un elektriskās strāvas triecienu. 

smēreļļa. 

e)

  Barošanas vadu vienmēr turēt ierīces aizmugurē. 

i)

  Elektroinstrumentu tīrīšanai lietot mīkstu, mitru (ne slapju) 

f)

  Nedrīkst virzīt karstā gaisa plūsmu uz barošanas vadu un ar 

drānu  un  ziepes.  Nelietot  benzīnu,  šķīdinātājus  un  citus 

sakarsētu sprauslu pieskarties pie barošanas vada. 

Tas draud 

līdzekļus, kuri varētu sabojāt ierīci. 

ar izolācijas izkušanu un elektriskās strāvas triecienu. 

j)

  Elektroinstrumentu  nepieciešams  glabāt  /  transportēt 

g)

  Nepārnēsāt un nekarināt ierīci aiz barošanas vada. 

iepriekš pārliecinoties, ka visas kustīgās daļas ir nobloķētas 

h)

  Nedrīkst  lietot  elektroinstrumentu  ar  bojātu  barošanas 

un  nodrošinātas  pret  atbloķēšanos  ar  oriģināliem  šim 

vadu.  Nedrīkst  pieskarties  pie  bojāta  vada;  gadījumā,  ja 

nolūkam paredzētiem elementiem. 

barošanas vads tiek bojāts darba laikā, nepieciešams izvilkt 

k)

  Elektroinstrumentu  nepieciešams  glabāt  sausā,  no 

kontaktdakšiņu  no  kontaktligzdas. 

Bojāti  vadi  palielina 

putekļiem un mitruma sargātā vietā. 

elektriskās strāvas trieciena risku. 

l)

  Elektroinstrumenta  transportēšanu  jāveic  oriģinālā 

BRĪDINĀJUMS! 

iepakojumā, kurš pasargā no mehāniskiem bojājumiem. 

Ja  neatvienojamais  barošanas  vads  tiek  bojāts,  to 

BRĪDINĀJUMS!  Vispārējie  instrumenta  drošas 

nepieciešams apmainīt pie ražotāja vai specializētā 

lietošanu norādījumi. 

remonta darbnīcā, vai bīstamības novēršanai to veic kvalificēta 

Remonts:

persona. 

a) 

Elektroinstrumenta  remontu  nepieciešams  veikt  tikai 
kvalificētam  speciālistam,  lietojot  tikai  oriģināls  rezerves 
daļas.

 

Tas  elektroinstrumenta  lietotājam  nodrošinās  turpmāku 

drošību. 

a) 

Nepieciešams  strādāt  labi  ventilētā  darba  vietā.

 

Gāzes  un 

tvaiki, kuri rodas darba laikā bieži ir bīstami veselībai. 

b) 

Neuzmanīgi  rīkojoties  ar  ierīci  var  būt  par  ugunsgrēka 

iemeslu, tāpēc:

–  lietojot  ierīci  vietās,  kur  atrodas  uzliesmojoši  materiāli, 

nepieciešams ievērot uzmanību;

–  nedrīkst vērst siltā gaisa plūsmu ilgu laikā vienā vietā;

–  nelietot ierīci sprāgstošas atmosfēras klātbūtnē;

– nepieciešams apzināties, ka siltums var pārnesties uz ārpus redzes 

loka atrodošiem degošiem materiāliem;

– pēc ierīces lietošanas nepieciešams to novietot uz tā paliktņa un 

pirms noslēpšanas atstāt atdzišanai;

–  neatstāt ierīci ieslēgtu bez uzraudzības.

c) 

Nedrīkst virzīt sprauslu ar izplūstošu karstā gaisa plūsmu citu 

cilvēku, dzīvnieku un viegli uzliesmojošu materiālu virzienā. 

Elektriskā drošība:

Summary of Contents for TML2000A

Page 1: ...n manual Instrucţii de folosire RO Lietošanas instrukcija LV RU ТЕРМОВОЗДУХОДУВКА DMUCHAWA GRZEJNA OPALARKA HOT AIR GUN HEAT GUN PISTOLUL CU AER CALD KARSTĀ GAISA PLŪSMAS ĢENERATORS 7 3 12 17 21 E L E K T R O N A R Z Ę D Z I A Návod na obsluhu CZ OPALOVACÍ POŽEHOVACÍ PISTOLE 25 ...

Page 2: ...2 O A B 1 2 3 4 5 6 8 7 1 2 ...

Page 3: ...entral heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord away from sour...

Page 4: ...inal packaging to provide Iftheundetachablepowercordisdamaged itshould protectionagainstmechanicaldamage be replaced either by the manufacturer or by an WARNING General warnings regarding the use of authorized service center or a qualified electrician to avoid any powertools risks Personal safety Repair a When processing plastics paints varnishes and other materials flammable and toxic gases are g...

Page 5: ...tically however the blowerremainson Whenthetoolcoolsdowntooperationtemperature ź Warrantycard 1piece theheaterswitchesonagain Toolcomponents seeFig A Thenumberingoftoolcomponentsreferstographicspresentedonpage2 OPERATIONMODES oftheuser smanual n Warmairmode1 1 Outletnozzle In mode 1 it is possible to adjust the air flow rate The temperature is 2 Operatingtemperatureincreasebutton alwayssetto50 C i...

Page 6: ...t any penetration of water dust and 3 Donotcleantheplastichousingwithchemicalcleaningagents Usea slightly damp cloth and soap Allow the tool housing to dry under naturalconditionsbeforeyoustarttouseitagain 4 Check the power cord for technical shape on a regular basis and replaceitimmediatelywhenanydamageisfound 5 In case of technical problems please contact our service The addressesofauthorizedser...

Page 7: ...trolinadelektronarzędziem a Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwarty...

Page 8: ...ależyodłączaćwtyczkęzeźródłazasilaniaelektronarzędzia i lub odłączyć akumulator przed wykonaniem każdej nastawy wymiany części lub magazynowaniem Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa redukują ryzyko przypadkowegorozruchuelektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i nie należy pozwalać osobom niezaznajomionym z elektronarzędziem lub niniejszą instru...

Page 9: ...rządzenia Każde użycie opalarki niezgodne z przeznaczeniem podanym wyżej jest zabronione i powoduje utratę gwarancji oraz brak odpowiedzialności producentazapowstałewwynikutegoszkody Jakiekolwiek modyfikacje urządzenia dokonane przez użytkownika zwalniają producenta z odpowiedzialności za uszkodzenia i szkody wyrządzoneużytkownikowiiotoczeniu n Kompletacja źOpalarka 1 szt a Podczas obróbki tworzyw...

Page 10: ...bianego aleniemożebyćmniejsza Tryb ciepłego powietrza 1 zdatny jest do ochłodzenia nagrzanego Przed wyłączeniem urządzenia należy na kilkanaście sekund ustawić przedmiotu obrabianego lub do suszenia farby Może być również trybpracynanajniższątemperaturęimaksymalniezwiększyćprzepływ stosowany do chłodzenia urządzenia przed odłożeniem lub wymianą powietrza celem wychłodzenia elementu grzejnego Zwięk...

Page 11: ...ku i swoich produktów i dlatego firma rezerwuje sobie prawo ponownego użycia recyklingu zużytego sprzętu W Polsce i w Europie zmiany specyfikacji wyrobu bez uprzedniego zawiadamiania tworzony jest lub już istnieje system zbierania zużytego sprzętu w Obrazki podanewinstrukcjiobsługi sąprzykładoweimogąsię ramach którego wszystkie punkty sprzedaży ww sprzętu mają nieznacznie różnić od rzeczywistego w...

Page 12: ...овод электропитания с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности повреждения...

Page 13: ...ыполняемойработы Применениеэлектроинструментане Необходимо чтобыволосыпользователя егоодеждаи поназначениюможетпривестикопаснымситуациям рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть з При низкой температуре или после длительного зацепленыдвижущимисячастями перерыва в эксплуатации рекомендуется включение электроинструмента без нагрузки на несколько...

Page 14: ...ышенной влажности Этоможетпривестик г Запрещено заглядывать в сопло при включенном травме или представлять угрозу для жизни в результате устройстве пораженияэлектрическимтоком д Во время работы обязательно применять защитные б При эксплуатации воздуходувки на свежем воздухе очки необходимо использовать защитное устройство по е Неприменятьустройствовкачествесушилкидляволос дифференциальному разност...

Page 15: ...еж Для включения устройства включатель выключатель 7 денияиущерб причинённыйпользователюиокружающейсреде следуетпереключитьврежим1или2 В обоих режимах работы устройство включается имея ту Составкомплекта величину скорости воздушного потока которая была Термовоздуходувка 1шт установленапередегопоследнимвыключением Инструкцияпообслуживанию 1шт Для выключения включатель выключатель 7 передвинуть до Г...

Page 16: ...возникновения технических проблем просим связаться с сервисной службой Адреса авторизованных возможно перемещение лёгкого обрабатываемого предмета сервисныхпунктовуказанывгарантийнойкарте струёйвоздуха n Регулировкатемпературы Регулировка температуры возможна только в режиме горячего воздуха2 При изменении температуры на необходимую величину требуется небольшое время чтобы струя воздуха нагрелась ...

Page 17: ...nectare Nu folosiţi cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea ştecherului din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinate funcţionării ...

Page 18: ...osire este recomandată pornirea uneltei electrice fără unelteişielectrocutare sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect e Cablul de alimentare întotdeauna trebuie să fie în spatele unsoareaînmecanismuldetransmisie uneltei i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale f Este interzisă îndreptarea fluxului de aer cald spre cablul de umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzin...

Page 19: ...mare a aerului evacuat ajustarea temperaturii de lucru şi a fluxului de introducerii ştecherului în priză în situaţia în care întrerupătorul este aer în poziţia pornit poate duce la un accident grav deoarece pistolul Unelata este destinată îndepărtării de straturi de vopsea formarea şi imediatîncepefuncţionarea sudarea de materiale sintetice precum şi strângerea cămăşilor cu 3 În cazul în care loc...

Page 20: ...n cazul volumulmaximdeaer aprox 500l min deteriorării înlocuiţicabluldealimentarecuunulnou Fluxuldeaerpoatefimăritprinapăsareabutonuluidecreştereafluxului 5 În cazul în care întâmpinaţi probleme tehnice vă rugăm să luaţi de aer 4 marcat cu simbolul sau micşorat prin apăsarea legătura cu un punct de service Adresele punctelor de service butonuluidediminuareafluxuluideaer 5 marcatcusimbolul autoriza...

Page 21: ...ētām vai ar masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada N...

Page 22: ...Zemās temperatūrās vai pēc ilgāka nelietošanas laika apdraudveselībuundzīvību Nekadpatstāvīgineatvērtierīci ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez d Sprauslāneiespraustnekāduspriekšmetus Tasvarradītierīces slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties defektuunelektriskāsstrāvastriecienu smēreļļa e Barošanasvaduvienmērturētierīcesaizmugurē i Elektroinstrumentu tīrīšana...

Page 23: ...emuzrādītiemuzfēnaplāksnītes pirms sākam jebkādas darbības ar ierīci piem apskate 2 Pārliecināties vai galvenais slēdzis atrodas izslēgšanas stāvoklī tīrīšana regulēšana izvilkt kontaktdakšiņu no Gadījumā ja iespraužot kontaktdakšiņu kontaktligzdā galvenais kontaktligzdas slēdzisatrodasieslēgšanasstāvoklī varnotiktnopietnsnegadījums g Bērniemnekadneatļautapkalpotierīci parcikuzreizsākasfēnadarbība...

Page 24: ...ekavējoties Gaisa plūsmu var palielināt nospiežot gaisa plūsmas palielināšanas apmainīt regulatoru 4 apzīmētu ar simbolu vai samazināt nospiežot 5 Tehnisku problēmu gadījumā lūdzam kontaktēties ar servisu gaisa plūsmas samazināšanas regulatoru 5 apzīmētu ar simbolu Autorizētoservisuadresesuzrādītasgarantijaskartē Spiediens uz regulatora palielina vai samazina gaisa plūsmu par vienu pakāpi Lielsspi...

Page 25: ...hapředmětůrosterizikozásahuelektrickýmproudem c Nevystavujte elektronářadí na působení deště nebo vlhka Pokud by se do elektronářadí dostala voda roste riziko zásahu elektrickýmproudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný dalekoodzdrojůtepla oleje ostrýchhrannebopohyblivých čás...

Page 26: ...ečnosti Bezpečnost na pracovišti c Nebezpečípopálení Nikdysenedotýkejtehorkétrysky Vždy používejteochrannérukavice a Opravy elektronářadí je třeba objednávat výhradně u kvalifikované osoby využívejte původní náhradní součástky Zajistíte tím že používání elektronářadí bude stále bezpečné proto dodržujte opatrnost při práci se zařízením na místech na kterých se mohounacházethořlavémateriály nesměruj...

Page 27: ...ídajícím průměrem přizpůsobeným velikosti nastaveníteplotypráceaprůtokuvzduchu odebírané elektrické energie Doporučujeme použití co nejkratších Nástrojjeurčennaodstraňovánínátěrů formováníasvařováníumělých prodlužovacíchšňůr Prodlužovacíšňůrabymělabýtzcelarozvinutá hmot smršťování termo smrštitelných fólií Pistol je možné také použít nazměkčovánílepidlaazahřívánízamrzléhovodovodníhopotrubí BĚHEMPR...

Page 28: ...ý opracovávaný předmět by se mohl působením silnéhoprouduvzduchupřemístit VÝROBCE n Nastaveníteploty ul Marywilska34 Nastavení teploty je možné pouze při nastavené poloze 2 horký vzduch Přizměněteplotynapotřebnou zařízenípotřebujeještěkratšídobu aby Politika firmy PROFIX je politikou průběžného zdokonalování proudvzduchunahřálonebozchladilonacílovouteplotu výrobků z toho důvodu si firma vyhrazuje ...

Reviews: