Truma Ultraheat Installation Instructions Manual Download Page 5

5

Ultraheat

Intended use

The Truma Ultraheat supplementary heating unit was designed 
in the formats with part no. 30402-01 to 07 for the heating 
units Trumatic S 3002 (P) as from date of manufacture 07/81, 
Trumatic S 5002 as from 04/98 (with new semi-circular clad-
ding) and in the design formats with part no. 30402-08 to 14 
for the Truma S 55 T heater. 

Use with Trumatic S 3000 P, S 3002 K, S 5002 K and 
Trumatic S 5002 up to model 04/98 (with old rectangular 
cover) is not permissible.

Other forms of use are also possible after consultation 
with Truma.

Approval

Declaration of conformity 

The Truma Ultraheat has been tested by the DVGW as an aux-
iliary electric heater and complies with gas equipment direc-
tive 90/396/EEC, EMC directive 2004/108/EC, low voltage di-
rective 2006/95/EC, heating equipment directive 2001/56/EC, 
the End-of-Life Vehicles Directive 2000/53/EC and the associ-
ated EC directives and is entitled to bear the CE symbol.

The CE Product Identity Number of the heating system 
remains valid without change.

Regulations

Guarantee claims, warranty claims and acceptance of liability 
will be ruled out in the event of the following:

modifications to the unit (including accessories),
modifications to the exhaust duct and the cowl,
failure to use original Truma parts as replacement parts and 
accessories,
failure to follow the installation and operating instructions.

Furthermore, the approval for operating the appliance will 
become invalid and in some countries also the approval for 
operating the vehicle.



The appliance may only be installed and repaired by an 
expert.

 Before starting work, carefully read and follow the 

installation instructions!

Installation in new vehicles

Fig. A

Break out perforated section (1) on the exterior of installation 
box (2) for passing through the control electronics.

Trumatic S 5002 only:

  Break out the lower part of the interior of installation box (3) 

at perforation (4).

Insert heating element (5) from the inside of installation box (2) 
and fasten by means of six B 3.5 x 9.5 mm screws (6).

Install installation box (2), installation box (3) and  Trumavent 
fan as per installation instructions included with the heater.

If connected in series, a mounting and holding device is 
of advantage.

Carry out further installation work in accordance with the 
installation instructions enclosed with the heater.

Installation instructions

Retrofitting in existing vehicles

Dismantling heater

Shut the fast-acting stop valves on the gas supply and gas 
cylinder.

Remove the heater cover.

Fig. B

Unscrew gas supply (7) underneath the vehicle.

Loosen exhaust duct sealing plate (8) by means of screw (9) 
and turn to detach. Pull exhaust duct (10) completely out of 
the sleeve.

Unscrew locking screws (11) on the heater base and remove 
the heater completely.

Fig. C

Unscrew locking screws (12) on installation box (2) and 
remove the latter.

Preparatory work and installation boxes

For S 3002 (P) up to model 05/98 only

Fig. C

Position the enclosed stencil in the middle of the installa-
tion box interior so that the lower edge of the stencil is flush 
with the upper edge of the recess (14) in the installation 
box. Mark the six holes for the fastening screws and the 
corner points for the control electronics lead-through. Drill 
eight holes with a diameter of 4 mm.

Create an opening (1) for the control electronics by cutting 
into the side (with sheet-cutting shears) and then bending 
back to the rear wall.

For S 3002 (P) from model 05/98, S 5002 and S 55 T only

Fig. A

Break out prepunched opening (1) on the in stalla tion box 
exterior (2) for the control electronics leadrough.

Trumatic S 5002 with new semi-circular cover only

Fig. A

Unscrew the lower locking screws (15) on the rear side of 
the installation box and break out the lower section of 
installation box interior (3) at perforation (4).

Installing the heating element

Fig. A

Insert heating element (5) from the inside of installation box (2) 
and fasten from the rear with six B 3.5 x 9.5 mm screws (6).

Reinsert complete installation box (2) and secure with 
six screws (12).

Installing heater

Fig. B

Position the heater in the base cut-out and re-fasten with the 
five locking screws (11).

Fig. D + E

Connecting the exhaust duct to the heater:

The Biege-Boy (Fig. F – part no. 30030-33000) is a sub-
stantial help when bending the stainless steel exhaust 

duct and fitting the O-ring.

Summary of Contents for Ultraheat

Page 1: ...ontage Page 7 Istruzioni di montaggio Pagina 9 Inbouwhandleiding Pagina 11 Monteringsanvisning Side 13 Asennusohje Sivu 17 Monteringsanvisning Side 19 N vod k mont n Str nky 21 Instrukcja monta u Stro...

Page 2: ...Ultraheat A B C Trumatic S 5002 D Trumatic S 3002 Truma S 55 T E F 55 m m 21 19 19 24 24 23 18 20 22 G 2...

Page 3: ...und am Kamin Verwendung von anderen als Truma Originalteilen als Ersatz und Zubeh rteile das Nichteinhalten der Einbau und Gebrauchsanweisung Au erdem erlischt die Betriebserlaubnis des Ger tes und d...

Page 4: ...00 52600 Bild G Loch 55 mm bohren Das Bedienteilkabel 19 am Bedienteil 20 anstecken und die hintere Abdeckkappe 21 als Zugentlastung aufstecken Das Kabel nach hinten durchf hren und Bedienteil mit 4 S...

Page 5: ...ox 2 installation box 3 and Trumavent fan as per installation instructions included with the heater If connected in series a mounting and holding device is of advantage Carry out further installation...

Page 6: ...40000 52600 as an accessory Fig G Drill a hole 55 mm in diameter Plug the operating cable 19 into the control panel 20 and fit on the rear cover cap 21 as a strain relieving device Feed the cable thro...

Page 7: ...nstructions de montage et du mode d emploi En outre l autorisation d utiliser l appareil est annul e et en tra ne dans de nombreux pays l annulation de l autorisation pour l ensemble du v hicule Monte...

Page 8: ...en association une rallonge de 8 m n d art 34300 01 Si le montage n est possible que derri re un rideau ou en un emplacement similaire soumis des variations de la temp rature il faut utiliser un t l t...

Page 9: ...cessori e parti di ricambio non originali Truma l inosservanza delle istruzioni per l uso e di montaggio Inoltre decade anche l approvazione per il funzionamento del l apparecchio ed in alcuni Paesi a...

Page 10: ...n art 34201 01 Se le unit di comando non possono essere montate in cassate Truma fornisce come accessorio un telaio per montaggio sopra intonaco 18 n art 40000 52600 Figura G Praticare un foro 55 mm...

Page 11: ...de afvoer van de uitlaatgassen en aan de schoorsteen gebruik van andere dan originele Truma onderdelen als ver vangende onderdelen of toebehoren het niet opvolgen van de montage en gebruiksaanwijzing...

Page 12: ...en mogelijk dan moet een voeler voor de ruimtetemperatuur worden gebruikt art nr 34201 01 Als inbouwmontage van de bedieningspanelen niet mo gelijk is levert Truma een opbouwlijst 18 art nr 40000 5260...

Page 13: ...al gger sig ethvert ansvar ved ndring af apparatet inklusiv tilbeh r ved ndring af forbr ndingsgasudtag og skorsten hvis der ikke anvendes originale Truma dele som reserve dele og tilbeh r hvis monter...

Page 14: ...ing ninger m der benyttes en fjernf ler til rumtemperaturen art nr 34201 01 Hvis indbygning af betjeningsdelene ikke er mulig kan Truma som tilbeh r tilbyde en ramme 18 art nr 40000 52600 Figur G Et h...

Page 15: ...sive tillbeh r om avgasledning och skorsten f r ndras om reservdelar och tilbeh r som inte r Truma originaldelar anv nds om monterings och bruksanvisningen inte f ljs H rigenom upph vs dessutom drifts...

Page 16: ...ln 19 i man verdelen 20 och s tt p den bakre t ckk pan 21 som dragavlastning Dra igenom kabeln bak t och s tt fast man verdelen med 4 skruvar 22 S tt d refter p t ckramen 23 Som synlig avslutning till...

Page 17: ...ennus poistoputkeen ja hormiin tehdyt muutokset muiden kuin alkuper isten Truma tuotteiden k ytt vara ja lis osina asennus ja k ytt ohjeiden noudattamatta j tt minen T m n lis ksi l mmittimen k ytt lu...

Page 18: ...us nro 40000 52600 Kuva G Poraa 55 mm n suuruinen reik Ty nn s t paneelin kaapeli 19 s t paneeliin 20 ja sijoita taempi peitekansi 21 est m n kiristyst Ohjaa kaapeli taakse ja kiinnit s t paneeli 4 ru...

Page 19: ...er berettiget til bruk av CE merket Varmeovnens CE produkt ident nummer gjelder uforandret Forskrifter Garantikrav bortfaller og erstatningskrav avvises s rlig ved forandringer p apparatet inklusive t...

Page 20: ...r for romtemperaturen art nr 34201 01 Hvis det ikke er mulig med skjult montering av betje ningselementene leverer Truma en ramme for utenp lig gende montering som tilbeh r 18 art nr 40000 52600 Bilde...

Page 21: ...vnit n ho d lu mont n sk n 3 Z vnit n strany mont n sk n 2 prostr te topn t leso 5 a p ipevn te je 6 rouby B 3 5 x 9 5 mm 6 Namontujte vn j st mont n sk n 2 vnit n st mon t n sk n 3 a ventil tor Trum...

Page 22: ...t pro zji t n teploty v prostoru pou ito d lkov idlo s v robku 34201 01 Pokud nen mo n prov st mont ovl dac ch d l pod om tku dod Truma jako p slu enstv n st nn r m 18 s v robku 40000 52600 Obr zek G...

Page 23: ...niu w cznie z akcesoriami zmiany w odprowadzeniu spalin i kominie zastosowanie cz ci zamiennych lub akcesori w innych ni oryginalne cz ci firmy Truma nieprzestrzeganie instrukcji monta u i obs ugi Pon...

Page 24: ...mbinacji mo e by przed u ony do 8 m nr art 34300 01 Je eli monta jest mo liwy tylko za zas onami lub w miejscach podobnych w kt rych wyst puj wahania temperatury w w czas nale y zastosowa zdalny czujn...

Page 25: ...mavent montirajte v skladu z navodili za vgradnjo prilo enimi grelniku Pri serijski vgradnji je priporo ljivo uporabiti pripravo za monta o in sprejem Pri nadaljnji vgradnji grelnika glejte prilo ena...

Page 26: ...a eljo kot dodatek dostavi nadometni okvir 18 izd tev 40000 52600 Slika G Izvrtajte luknjo 55 mm Kabel krmilnika 19 priklju ite na krmilnik 20 in nataknite za prekrivno kapico 21 kot razbremenitev vle...

Page 27: ......

Page 28: ...uma Ger tetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Stra e 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon 49 0 89 4617 2142 Telefax 49 0 89 4617 2159 service truma com www truma com 30030 72200 05 10 2011...

Reviews: