background image

CAUSE

SOLUTION

Accessoire de coupe engorgé d'herbes

Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoire

Accessoire de coupe mal aligné

Chargez du fil neuf

Fil tordu durant la recharge

Enlevez et rebobinez la ligne

Quantité insuffisante de fil exposée

Enfoncez le bouton de butée et tirez le fil jusqu’à
en extraire 102 mm (4 po) à l’extérieur de
l’accessoire de coupe

CAUSE

SOLUTION

Carburant vieux

Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais

Bougie encrassée

Remplacez ou nettoyez-la

Pare-étincelles colmaté

Nettoyez ou remplacez le pare-étincelles

CAUSE

SOLUTION

Carburant vieux

Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais

Accessoire de coupe engorgé d'herbes

Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoire

Filtre à air sale

Remplacez ou nettoyez-le

Pare-étincelles colmaté

Nettoyez ou remplacez le pare-étincelles

CAUSE

SOLUTION

Réservoir de carburant vide

Remplissez-le de carburant frais

La poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fort

Pressez-la complètement et lentement de 10 fois

Carburant vieux

Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais

Bougie encrassée

Remplacez ou nettoyez-la

Pare-étincelles colmaté

Nettoyez ou remplacez le pare-étincelles

CAUSE

SOLUTION

Filtre à air bouché

Remplacez ou nettoyez-le

Carburant vieux

Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais

Mauvais réglage du carburateur

Ajustez en suivant les indications de la section
Réglages du carburateur ou déposez l’appareil
chez un réparateur agréé pour une mise au point.

LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER

LE MOTEUR REFUSE D’ACCÉLÉRER

LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI

DÉPANNAGE

*Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques
disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à
tout moment, sans préavis.

Logement de l'arbre d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Tube en aluminium
Manette des gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Détente à portée du doigt avec déverrouilleur
Poids de l’appareil (sans carburant): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5,4 kg (14 livres)
Mécanisme de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tête de coupe professionnel
Diamètre de la bobine de fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  82,6 mm (3,25 po)
Diamètre du fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2,41 mm (0,095 po)
Diamètre du chemin de coupe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45,7 cm (18 po)

Type de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Refroidi par air, 4-temps
Cylindrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25 cc (1,5 po3)
Régime de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6.800 - 9.300 tr/min
Régime ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2.800 - 3.600 tr/min
Type d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Électronique
Contact d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Interrupteur berceau
Jeu de soupape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  0,076-0,152 mm (0,003-0,006 po)
Écartement de la bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  0,635 mm (0,025 po)
Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Huile SAE 30
Contenance en huile du carter moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60 ml (2,2 oz)
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sans plomb
Carburateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Membrane, toutes positions
Démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Rembobinage automatique
Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Chicane avec protection
Accélérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  À rappel manuel
Capacité du réservoir de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  355 ml (12 oz)

CARACTÉRISTIQUES

ARBRE D'ENTRAÎNEMENT et ACCESSOIRE DE COUPE*

MOTEUR*

15

LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

NETTOYAGE

Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Les
nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron, et les solvants tel que le
kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique. Essuyez toute trace d'humidité à
l'aide d'un tissu doux.

ENTREPOSAGE

Ne rangez jamais l'appareil plein de carburant dans un lieu où les vapeurs peuvent atteindre une
flamme vive ou des étincelles.

Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer.

Rangez l'appareil dans un lieu verrouillé pour éviter toute utilisation ou accident indésirable.

Rangez l'appareil dans un lieu sec et bien aéré.

Rangez l'appareil hors de la portée des enfants.

ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE

1.

Videz toute l’essence du réservoir dans un récipient. N'utilisez pas d’essence stockée pendant plus
de 60 jours. Éliminez le vieux carburant conformément aux règlements fédéral, provincial et
municipal en vigueur.

2.

Démarrez le moteur, puis laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il cale. Cela permet de s'assurer que le
carburateur s'est vidé de son carburant.

3.

Laissez le moteur refroidir. Retirez la bougie et versez environ 5 gouttes d'huile moteur de qualité dans
le cylindre. Tirez lentement sur la corde de démarrage pour bien distribuer l'huile. Replacez la bougie.

REMARQUE:

Retirez la bougie et videz toute l'huile du cylindre avant de mettre en marche la

désherbeuse après une période d'entreposage.

4.

Changez l'huile. 

Voir Changement d'huile.

Éliminez la vieille huile conformément aux règlements

fédéral, provincial et municipal en vigueur.

5.

Nettoyez soigneusement l'appareil et vérifiez qu'il ne comporte pas de pièces desserrées ou
endommagées. Réparez ou remplacez les pièces endommagées, puis serrez les vis, écrous et
boulons desserrés. L'appareil est alors prêt pour l'entreposage.

TRANSPORT 

Laissez le moteur refroidir avant le transport. 

Vidangez tout le carburant de l'appareil.

Serrez le bouchon du réservoir avant le transport.

Attachez bien l'appareil lors du transport.

FONCTIONNALITÉS DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ET POWER START BIT™ 

Cet appareil est conçu pour être démarré avec un démarreur électrique ou Power Start Bit™ qui sont
vendus séparément. Si vous choisissez de démarrer l'appareil à l’aide de l'une de ces fonctionnalités ou si
vous avez des questions, contactez votre distributeur local ou appelez le 

1-800-828-5500 si vous résidez

aux États-Unis, (1-800-668-1238 au Canada)

pour plus d’informations ou connaître les points de vente.

Vous pouvez également visiter le site Internet 

www.troybilt.com

ou 

www.troybilt.ca

Démarreur électrique

Si vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agréé. 

LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL

DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT:

pour éviter des blessures graves, éteignez toujours la

désherbeuse et laissez-la refroidir avant tout nettoyage ou entretien.

Summary of Contents for TB6040 XP

Page 1: ...eriod should be performed only by an authorized and approved service dealer Before beginning locate the unit s model plate It lists the model and serial numbers of your unit Refer to the sample plate...

Page 2: ...ly in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the starting position whenever pulling the starter rope The operator and unit must be in a stable position while starting See St...

Page 3: ...weeds Edging Decorative trimming around trees fences etc 3 Click Link Fig 2 Guard Mount Bracket Screw 4 Cutting Head Shield SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger warning or caution May be used in conju...

Page 4: ...g 11 and continue warm up IF the engine does not start go back to step 3 IF the engine fails to start after a few attempts place the choke lever in Position 3 and squeeze the throttle control Pull sta...

Page 5: ...lower Vacuum BV720 Cultivator GC720 Edger LE720 Pole Saw PS720 Straight Shaft Trimmer SS725 Snow Thrower ST720 Turbo Blower TB720 Do NOT use this attachment with an electric powered unit Removing the...

Page 6: ...g Nut Feeler Gauge Rocker Arm Rocker Arms EXHAUST 6 WARNING The cutting attachment may spin during idle speed adjustments Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent seriou...

Page 7: ...or handle Wipe off any moisture with a soft cloth STORAGE Never store the unit with fuel in the tank where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing Lock up the un...

Page 8: ...djustment Adjust according to the Carburetor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE WILL NOT IDLE If furt...

Page 9: ...produit ou si vous avez des questions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service la client le NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT CHEZ QUI VOUS...

Page 10: ...poign e votre taille afin d assurer une prise optimale Assurez vous que l accessoire de coupe n est pas en contact avec tout autre l ment avant de d marrer l appareil Utilisez cet appareil uniquement...

Page 11: ...une visi re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation CARBURANT SANS PLOMB Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre COMMANDE MARCHE ARR T ALLUMAGE D MARR...

Page 12: ...uffer SI Le moteur ne d marre pas retournez l tape 4 SI Le moteur ne d marre toujours pas apr s quelques tentatives placez le levier d tranglement en Position 3 appuyez sur le verrouillage de la manet...

Page 13: ...nuez de tirer la ligne jusqu ce qu approximativement 6 pi 1 5 m est vident des deux c t s de la t te de d coupage Fig 19 3 Tenez la couverture de bobine tournez le bouton de bosse dans le sens des aig...

Page 14: ...respond environ au haut de l tiquette de la bouteille Fig 26 V rifiez le niveau d huile avec la jauge Fig 24 S il est trop bas ajoutez un peu d huile par l orifice et rev rifiez Ne remplissez pas trop...

Page 15: ...OIRE DE COUPE MOTEUR 15 LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE ENTRETIEN ET R PARATIONS NETTOYAGE Nettoyez l ext rieur de l appareil l aide d une petite brosse N utilisez pas de d te...

Page 16: ...NOTE 16...

Page 17: ...CHISPAS NOTA Para los usuarios en tierras forestales de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos...

Page 18: ...orio de corte y la protecci n Para reducir el riesgo de incendio cambie los silenciadores y amortiguadores de chispas defectuosos mantenga el motor y el silenciador libre de pasto hojas grasa excesiva...

Page 19: ...ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO APAGADO o PARADO NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el combustible que contiene m s del 15 de etanol pr...

Page 20: ...ontin e calentando el motor SI el motor no arranca regrese al paso 3 SI El motor no arranca despu s de varios intentos coloque la palanca azul en la Posici n 3 y oprima el control del regulador Hale l...

Page 21: ...cha para enrollar la l nea alrededor del carrete hasta cerca de 5 pulg 12 7 cm est resaltando de cada lado del cabezal el cortador Fig 19 4 Comience la unidad y tope el cabezal cortador en la tierra h...

Page 22: ...rse derramado Elimine todo el aceite de acuerdo con las normas federales estatales y locales 4 Vuelva a cargar el c rter del cig e al con 60 ml 2 2 onzas fluidas de aceite SAE 30 SF SG SH NOTA Use la...

Page 23: ...I N 4 Saque la pantalla del amortiguador de chispas de la cubierta del amortiguador de chispas 5 Limpie la pantalla del amortiguador de chispas con un cepillo de alambre o c mbiela 6 Vuelva a instalar...

Page 24: ...garantie expresse crite ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou caution expresse crite ou orale l exception de celle mentionn e ci dessus accord e par toute perso...

Reviews: