background image

¿NECESITA AYUDA?

LLAME AL 1-800-828-5500 EN EE. UU., 

O AL 1–800–668–1238 EN CANADÁ

769-07209 P00                                                                                                                                                                                                                                                                

                                              

06/11

TB2BV EC

Sopladora / Aspiradora manual

de 2 tiempos con posibilidad

de arranque eléctrico

IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO.

Sacar la unidad de su cartón

Ensamblar la unidad

Inserte el tubo superior en 
la salida de la sopladora y 
gírelo en el sentido de las 
agujas del reloj hasta que 
encaje en su lugar.

Instale el tubo inferior dentro 
del tubo superior de la 
sopladora y gírelo en el 
sentido de las agujas del 
reloj hasta que encaje en su 
lugar.

Arrancar la unidad

Ensamblar la unidad

Coloque la unidad sobre 
una superficie plana.
Llene el tanque de 
combustible.

Agáchese en la posición de 
arranque.

NO apriete el gatillo.

No apriete el gatillo. Tire 

de la cuerda de arranque 

veces.

No apriete el gatillo. 
Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 2

.

1

1

2

Sacar todo el contenido del 
cartón.

1

8

9

3

Arrancar la unidad

10

11

5 X

¿Necesita ayuda?

Llame al 1-800-828-5500

¿NO ARRANCÓ?

Repita las instrucciones de arranque.

SI

 después de 2 intentos de arranque el motor no 

reacciona, mueva la palanca del obturador a la 

posición 3 y tire de la cuerda de arranque hasta que el 

motor eche a andar.

SI

 a pesar de ello la unidad no arranca, busque en el 

manual del operador más información en cuanto al 

arranque y la solución de problemas.

Mezcle bien en un recipiente de 
combustible aparte:

  –  3.2 onzas fluidas de aceite 

para motor de 2 tiempos 

  –  1 galón de gasolina sin 

plomo 

NOTA:

 No los mezcle directa-

mente en el tanque de 
combustible.

4

Cuerda de 

arranque

Control de encendido/

apagado de parada

Gatillo

Manija

Control de crucero

Arrancar la unidad

Tapa del tanque 

de combustible

Pera del 

cebador

Palanca del 

obturador

5

Tubo inferior de la aspiradora

Tubo superior de la aspiradora

Codo de la aspiradora

Correa de la bolsa de la aspiradora

Correa de cincha

Bolsa de la aspiradora

Cremallera

Tapa del filtro

de aire

Cubierta del

silenciador

Bujía de encendido

Se necesitan herramientas:

 •  Destornillador plano

Tubo inferior

de la sopladora

Tubo superior

de la sopladora

1 Gallon

3.2 oz

40:1

Presione 

la pera del 

cebador 

10 veces

 o hasta 

que se vea el combustible.

Mueva 

la palanca del 

obturador a la 

Posición 1

.

1

6

7

Pera del 

cebador

Palanca del obturador

No apriete el gatillo.

 

Tire 

de la cuerda de 

3 a 5 veces 

para arrancar el motor.

12

3-5 X

Apriete

 el gatillo, u oprima 

el control de crucero, y deje 
que la unidad se caliente 
unos 30 – 60 segundos.

Siga apretando el gatillo.

 

Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 3

Caliente 

la unidad 

otros 60 

segundos

. La unidad se 

puede usar en este 
momento.

1

13

14

10 X

Español — Page 11

English — Page 1

Français — Page 5

Manual del Operador

Summary of Contents for TB2BV EC

Page 1: ... lever to position 3 and pull the starter rope until engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information Mix thoroughly in a separate fuel can 3 2 fl oz of 2 cycle engine oil 1 gallon of unleaded gasoline NOTE Do not mix directly in the fuel tank 4 Starter Rope On Off Stop Control Lower Blower Tube Trigger Handle Cruise ...

Page 2: ...ust be installed properly before operating the unit Inspect the unit before use Replace damaged parts Check for fuel leaks Make sure all fasteners are in place and secure Replace parts that are cracked chipped or damaged in any way Do not operate the unit with loose or damaged parts Carefully inspect the area before starting the unit Remove all debris and hard or sharp objects such as glass wire e...

Page 3: ...lated outdoor area Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area Fig 11 Primer Bulb Choke Lever Trigger Trigger Starting Position IF USING THE OPTIONAL ELECTRIC STARTER OR POWER START BIT ACCESSORY NOTE This Unit Can Use an Electric Start or Power Start Bit Optional Accessory Please refer to the Electric Starter or Power Start Bit operator s manual for proper use of this feature I...

Page 4: ...rly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is plugged Clean or replace the air filter The spark plug is fouled Clean gap or replace the spark plug The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is plugged Clean or replace the air filter The fuel tank is empty Fill the fuel tank with prope...

Page 5: ...à ce que le moteur démarre SI le moteur ne démarre toujours pas consultez le manuel de l utilisateur pour plus d informations sur le démarrage et le dépannage Mélangez soigneusement dans un autre bidon 0 95 dl 3 2 oz d huile pour moteur 2 temps 3 8 l 1 gal d essence sans plomb REMARQUE ne faites pas le mélange directement dans le réservoir de carburant 1 Gallon 3 2 oz 40 1 4 Cordon de démarrage Co...

Page 6: ...sés dans des zones couvertes de taillis et ou d herbes soient équipés d un pare étincelle en parfait état de fonctionnement ou qu ils soient conçus équipés et entretenus pour la prévention des incendies Renseignez vous auprès des autorités locales ou régionales concernant la réglementation en vigueur Vous pourriez être passible d une amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas cette r...

Page 7: ...valent Ajoutez 23 ml 0 8 oz d additif par gallon 3 8 litres de carburant selon les instructions indiquées sur le bidon N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le réservoir d essence de l appareil Mélangez soigneusement l huile pour moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon séparé Utilisez un rapport essence huile de 40 1 Ne les mélangez pas directement dans le réservoir de car...

Page 8: ...ns de démarrage et d arrêt 2 Relâchez la manette des gaz et laissez tourner le moteur au ralenti Si le moteur s arrête insérez un petit tournevis cruciforme entre le couvercle du filtre à air et le couvercle du moteur Fig 20 Tournez la vis de réglage du ralenti vers la droite 1 8 de tour à la fois si nécessaire jusqu à ce que le moteur tourne au ralenti de façon régulière La vérification du niveau...

Page 9: ...été suffisamment pressée Pressez la poire d amorçage lentement et complètement 10 fois de suite Le moteur est noyé Placez le levier d étranglement en position 3 pressez la gâchette et tirez sur le cordon de démarrage Le carburant est vieux de plus de 30 jours et ou mal mélangé Videz toute l essence du réservoir et ajoutez un carburant frais et correctement mélangé La bougie d allumage est encrassé...

Page 10: ...10 REMARQUES ...

Page 11: ...I a pesar de ello la unidad no arranca busque en el manual del operador más información en cuanto al arranque y la solución de problemas Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 3 2 onzas fluidas de aceite para motor de 2 tiempos 1 galón de gasolina sin plomo NOTA No los mezcle directa mente en el tanque de combustible 4 Cuerda de arranque Control de encendido apagado de parada Gatillo M...

Page 12: ...DOR DE SERVICIO LOCAL instalarle la Pieza Accesorio 753 06027 del ensamblaje del silenciador LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD Lea las instrucciones detenidamente Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la unidad No opere esta unidad si está cansado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos Los niños y adolescentes menores de 15 años no deben usa...

Page 13: ...eite para motor de 2 tiempos en esta unidad Si no es posible utilice un buen aceite para motores de 2 tiempos enfriados por aire elaborado con un aditivo como el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 0 8 oz 23 ml de aditivo por galón de combustible según las instrucciones del recipiente No añada NUNCA los aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien el a...

Page 14: ...1 Arranque el motor y déjelo que funcione en ralentí de alta durante un minuto para calentarlo Consulte las Instrucciones de Arranque Apagado 2 Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor se mantenga en ralentí Si el motor se para inserte un destornillador Phillips pequeño entre la tapa del filtro de aire y la tapa del motor Fig 20 Gire el tornillo del ralentí a la derecha dándole 1 8 de v...

Page 15: ...rebosado Mueva la palanca del obturador a la Posición 3 oprima el gatillo y tire de la cuerda de arranque El combustible está viejo más de 30 días y o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezclado adecuadamente La bujía está corroída Limpie ajuste el espacio o cambie la bujía El filtro de aire está obstruido Limpie o cambie el filtro de aire El combustible está vie...

Page 16: ...hande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabili...

Reviews: