Trisa 9505.70 Instructions For Use Manual Download Page 5

9

8

Direttive di sicurezza

Direttive di sicurezza

IT

IT

• Se l’apparecchio cade nell’acqua, prima di riutilizzarlo farlo esaminare da personale specializzato.

• Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) e non 

esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità. Utilizzare l’apparecchio solo con le mani asciutte!

• Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti. 

Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l’utente.

Smaltimento

• Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili.
• Gli apparecchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro di 

raccolta.

• Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.

• Nel caso in cui l’apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato 

in modo improprio, non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In 

questo caso decade la rivendicazione di garanzia.

• Non inserire dita e oggetti nelle aperture dell’apparecchio. Non coprire l’apertura dell’ap-

parecchio. Allontanate tutti gli oggetti (capelli, filuzzi ecc.) che potrebbero bloccare le 

spazzole e le ruote.

• Non aspirare pavimenti / tappeti umidi / bagnati; solventi; sostanze corrosive; roventi, bollenti, 

con spigoli vivi, esplosive o infiammabili.

• Non aprire l’apparecchio che nei punti previsti per l’utente (cambio del filtro ecc.).
• Non aspirare mai senza aver prima inserito il filtro. Non aspirare mai con l’apparecchio su 

persone o animali.

• Non collocare oggetti sull’aspirapolvere. Non stare in piedi sull’aspirapolvere.
• Disattivare l'apparecchio in caso di inutilizzo prolungato.
• In caso di uso scorretto della batteria è possibile che fuoriesca del liquido – evitare il contatto 

con questo fluido. In caso di contatto con gli occhi consultare immediatamente il medico.

• Non conservare le batterie inutilizzate vicino a monete, chiavi, aghi, viti o altri oggetti 

metallici.

• L’apparecchio funziona solo a una temperatura ambiente di 0 ° – 45 °C.
• Non usare l’aspirapolvere su tavoli e sedie. Utilizzare solo la stazione di carica originale.

• L’apparecchio è stato costruito per l’uso domestico e non per l’uso professionale. Non utilizzare 

l’apparecchio all’aperto.

• Mai mettere l’apparecchio / spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte. 

Proteggere l’apparecchio da fonti di calore, per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi 

solari. Spegnere gli apparecchi incendiati solo con apposita coperta antifiamma.

• Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore.

• Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.

• L’utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e 

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza 

inadeguate, se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull’utilizzo dell’apparecchio da 

parte di chi è responsabile della loro sicurezza e illustrazione degli eventuali pericoli colle-

gati. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere svolti da bambini senza 

sorveglianza.

• I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere l’apparecchio ed il cavo di rete 

lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni. Non lasciare in moto l’apparecchio 

incustodito.

• Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e rispettare le istruzioni per l’uso, conservarle e 

trasmetterle all’utente successivo.

• Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla 

targhetta dell’apparecchio.

• Controllare regolarmente se il cavo / l’apparecchio / la prolunga sono difettosi. Non mettere in 

funzione apparecchi danneggiati (compreso il cavo) – far riparare / sostituire dal produttore, 

dal suo servizio assistenza o da tecnici qualificati.

• Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti. Non schiacciarlo. Non piegarlo. Pericolo di corto 

circuito a causa della rottura del cavo! Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani 

bagnate. 

• Disinserire l’apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato.
• Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua. Pericolo di 

corto circuito!

• Spegnere sempre l’apparecchio: in mancanza di una sorveglianza adeguata, prima del 

montaggio / dello smontaggio, prima della pulizia, in caso di guasti durante l’uso e dopo 

l’uso.

Summary of Contents for 9505.70

Page 1: ...Autonomia fino a 90 minuti Duraci n de hasta 90 minutos Runtime of up to 90 minutes Hohe Saugkraft dank Li Ion Akku Puissance d aspiration lev e gr ce la batterie li Ion Elevata capacit aspirante graz...

Page 2: ...iritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonch di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el dise o el equipamiento los datos t cnicos as como even...

Page 3: ...ausschalten bei nicht vorhandener Aufsicht vor der Montage Demontage vor der Reinigung bei St rungen w hrend dem Gebrauch und nach dem Gebrauch Netzanschluss Die Spannung muss den Angaben auf dem Typ...

Page 4: ...t destin un usage m nager et non une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas laisser le mat riel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enf...

Page 5: ...zione di carica originale L apparecchio stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde...

Page 6: ...on tables or chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surf...

Page 7: ...nicamente la estaci n de carga original El aparato ha sido dise ado para su uso dom stico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexi n de alime...

Page 8: ...rasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformit a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interru...

Page 9: ...Vorderrad Roue avant Ruota anteriore Rueda delantera Front wheel Seitenb rste Brosse lat rale Spazzola laterale Cepillo lateral Side brush Bodensensor Capteur de sol Sensore pavimento Sensor de suelo...

Page 10: ...i bordi Limpieza de bordes s lo en los bordes Edge cleaning along the edges only W hrend Saugvorgang Sauger stoppen erneut starten Pendant l aspiration Arr ter red marrer l aspirateur Durante l aspir...

Page 11: ...t Parete verticale pavimento piano Pared vertical suelo plano Vertical wall flat floor Vollst ndig aufladen Compl tement recharg Caricare completamente Fully charge Cargar totalmente Akku laden Charge...

Page 12: ...t der Sauger eingeklemmt blockiert schaltet er nach 10 Sekunden automatisch ab Si l aspirateur est coinc bloqu il s arr te automatiquement au bout de 10 secondes Se l aspirapolvere intrappolato blocca...

Page 13: ...sse Staccare sollevare spazzola Aflojar levantar cepillo Unfasten lift brush B rste aufsetzen anschrauben Mettre la brosse visser Posizionare la spazzola avvitare Poner el cepillo atornillar Mount bru...

Page 14: ...Batterie de remplacement Batteria di ricambio Ersatzakku Replacement rechargeable battery Bater a de sustituci n 1 m tre de bande magn tique 1 metro di il nastro magnetico 1 Meter Magnetstreifen 1 me...

Page 15: ...ontaktieren La batterie est elle charg e compl tement Batterie ancienne Consulter votre revendeur Batteria completamente ricaricata Batteria troppo vecchia Contattare un tecnico specializzato La bater...

Page 16: ...tear commercial use alterations to the appliance as purchased cleaning activities consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person damage that can be attributed to external ci...

Page 17: ...itentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE Service Support Service Support Servizio supporto Service support Servicio y soporte...

Reviews: