![Trisa 9505.70 Instructions For Use Manual Download Page 13](http://html1.mh-extra.com/html/trisa/9505-70/9505-70_instructions-for-use-manual_1168204013.webp)
25
24
DE | FR | IT | EN | ES
Zusammenbau umgekehrt
Remonter dans l’ordre inverse
Montaggio inverso
Montaje en orden inverso
Re-assemble in reverse order
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
Cleaning
| Limpieza
*
Bei Bedarf ersetzen
Remplacer si nécessaire
Se necessario, sostituire
Replace if necessary
De ser necesario, cambiar
Staubbehälter |
Bac à poussière
| Contenitore della polvere |
Dust container
| Compartimento para el polvo
Staubbehälter entriegeln
Déverrouiller le bac à poussière
Sbloccare il contenitore della polvere
Desbloquear el depósito para el polvo
Unlock dust container
Öffnen
Ouvrir
Aprire
Abrir
Open
Leeren, reinigen
Vider, nettoyer
Svuotare, pulire
Vaciar, limpiar
Empty, clean
Schliessen, einsetzen
Fermer, insérer
Chiudere, inserire
Cerrar, introducir
Close, insert
Gehäuse |
Boîtier
| Involucro |
Casing
| Carcasa
Keine Lösungsmittel verwenden.
Ne pas employer de solvants.
Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Do not use scourers or solvents.
No utilizar disolventes.
Feucht abwischen, trocknen lassen
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare
Can be wiped with a damp cloth, then dried
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar
Seitenbürste |
Brosse latérale
| Spazzola laterale |
Side brush
| Cepillo lateral
Reinigen
Nettoyer
Pulire
Limpiar
Clean
Haare von Bürste entfernen
Éliminer les poils de la brosse
Togliere i capelli dalle spazzole
Retirar los pelos del cepillo
Remove hair from brush
*
Bürste lösen / abheben
Dévisser / retirer brosse
Staccare /sollevare spazzola
Aflojar / levantar cepillo
Unfasten / lift brush
Bürste aufsetzen, anschrauben
Mettre la brosse, visser
Posizionare la spazzola, avvitare
Poner el cepillo, atornillar
Mount brush, screw on
Zuerst Gerät ausschalten!
Arrêter d’abord l’appareil !
Disattivare per prima cosa l'apparecchio!
Switch off appliance first!
¡Primero se debe apagar el aparato!
Filter |
Filtre
| Filtro |
Filter
| Filtro
Filterabdeckung entnehmen
Enlever le cache du filtre
Togliere la copertura del filtro
Retirar la tapa del filtro
Remove filter cover
Filter entnehmen
Enlever le filtre
Togliere il filtro
Remove filter
Retirar el filtro
*
Mit Wasser ausspülen, trocknen lassen
Rincer à l’eau, laisser sécher
Sciacquare con acqua, lasciare asciugare
Enjuagar con agua y dejar secar
Clean with water, let it dry
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
| Dati tecnici |
Technical data
| Datos técnicos
25 Wh
Leistung
Puissance
Potenza
Potencia
Output
60–90 min
Temps de travail
Tempo di lavoro
Arbeitszeit
Operating time
Tiempo de trabajo
Abmessung
Dimension
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
74 mm
300 mm
300 mm
1,9 kg
Poids
Peso
Gewicht
Weight
Peso
~ 4 –5 h
Durée de charge
Durata di carica
Ladedauer
Charging time
Duración de la carga
Abmessung
Dimension
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
85 mm
170 mm
135 mm
14,4 V
Voltage
Volt
Volt
Volts
Voltios
19 V
Voltage
Volt
Volt
Volts
Voltios
2500 mAh
Capacité des batteries
Capacità batteria
Batteriekapazität
Battery capacity
Capacidad de la batería
≤ 65 dB
Niveau sonore
Livello del rumore
Geräuschpegel
Noise level
Nivel de ruido
≤ 80 % RH
Humidité relative de l’air
Umidità relativa dell’aria
Relative Luftfeuchtigkeit
Relative humidity
Humedad relativa del aire