background image

13

12

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad

ES

ES

Eliminación

• Los aparatos fuera de uso deben dejarse inmediatamente inservibles. Desenchufar y cortar 

el cable de alimentación.

• Los aparatos eléctricos deben entregarse en el comercio donde se adquirieron o en un 

punto de recogida.

• Este producto no debe desecharse en la basura doméstica, sino conforme a la normativa local.

• Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo del agua. El aparato 

deberá ser revisado por un especialista antes de su siguiente uso.

• No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a la lluvia / humedad. 

¡Utilizar el aparato solo con las manos secas!

• Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal especializado. Las 

reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros considerables para el usuario.

• Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de 

tipo del aparato.

• Siempre apague y desconecte el aparato: cuando no esté vigilado, antes del montaje /

desmontaje, antes de la limpieza, en caso de fallos durante el uso y después del uso. Se 

debe poder acceder al enchufe en todo momento.

• Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de prolongación no presenten 

daños. Nunca poner en servicio los aparatos dañados (incl. cable de alimentación). Deberán 

ser reparados / sustituidos por el fabricante, su servicio técnico o un técnico cualificado. 

Nunca abrir uno mismo el aparato – ¡Peligro de sufrir lesiones!

• No llevar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentación ni tirar del mismo. No 

doblar ni apretar el cable de alimentación, ni tenderlo sobre cantos afilados. ¡Peligro de 

cortocircuito debido a rotura del cable!

• Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse. No enrollar el cable 

de alimentación alrededor del aparato. No desenchufar nunca tirando del cable de alimen-

tación o con las manos húmedas.

• Nunca sumergir el aparato en agua / otros líquidos. ¡Peligro de cortocircuito!

• Operar el aparato en posición vertical sobre una superficie seca, plana, estable y termorre-

sistente. Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo.

• El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, no para su uso comercial. No operar el 

aparato en el exterior.

• No colocar nunca el aparato / la conexión de alimentación sobre superficies calientes (placa 

eléctrica) ni cerca del fuego. No exponer el aparato a un calor fuerte (fuentes de calor, 

radiadores, radiación solar). Extinguir los aparatos incendiados únicamente con una manta 

contra incendios.

• Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios no recomendados / no vendidos por el 

fabricante.

• El material de embalaje (p. ej. las bolsas de plástico) debe mantenerse alejado de los niños.

• Las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas, con poca experien-

cia y conocimientos, solo pueden utilizar el aparato o llevar a cabo tareas de limpieza y 

mantenimiento en el mismo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguri-

dad o si han recibido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y han comprendido 

los peligros a ello asociados.

• Este aparato no debe ser utilizado por niños. Los niños no deben jugar con el aparato. 

Mantener el aparato y el cable de alimentación alejados de los niños.

• Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuadamente o no es reparado por un 

especialista, la empresa no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que 

se produzcan. En tal caso desaparecerá el derecho a garantía.

• No operar ni conectar el aparato a temporizadores o interruptores con control remoto.
• No colocar los dedos ni objetos en las aperturas del aparato. No cubrir las aperturas del 

aparato.

• ¡La cuchilla está afilada! Debe procederse con mucho cuidado incluso cuando el aparato 

esté apagado o al limpiarlo.

• La temperatura ambiente no debe ser bajo cero grados.

• Precaución con las piezas móviles – ¡Peligro de lesiones!

• En el caso de un uso inadecuado de la batería, puede derramarse líquido – el contacto 

corporal con este líquido debe evitarse. En el caso de contacto ocular, acudir inmediata-

mente al médico.

• Emplear únicamente la fuente de alimentación suministrada. No usar la fuente de alimen-

tación para otros aparatos.

• No operar el aparato cerca de gases altamente inflamables o polvo.
• En caso de no utilizar el aparato durante un largo período de tiempo, cargar la batería.

Summary of Contents for 6709.42

Page 1: ...or PL Blender akumulatorowy DE Akku Stabmixer IT Frullatore a immersione ricaricabile ES Batidora de mano con batería EN Battery powered blender FR Mixeur plongeant sans fil Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım...

Page 2: ...S CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 34 40 46 52 Gebrauchen Utiliser Uso Use Us...

Page 3: ...erät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht ver wenden Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeite...

Page 4: ...refroidir l appareil avant de le ranger L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas exposer l appareil à une forte chaleu...

Page 5: ...alore Fare raffreddare l apparecchio prima di riporlo L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non uti lizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari Spegnere gli apparecchi incendiati solo con a...

Page 6: ...ended sold by the manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from children People with limited physical sensory or mental abilities and insufficient knowledge and experience should only be allowed to use clean or maintain the appliance if supervised by someone responsible for their safety or if they have already been shown how to use the appliance safely and have understood the risks involv...

Page 7: ...istente Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuentes de calor radiadores radiación solar Extinguir los aparatos incen...

Page 8: ...rovném stabilnímatepluodolnémpodkladu Před uskladněním nechte přístroj vychladnout Přístroj je určen pro použití v domácnosti nikoli pro komerční použití Přístroj neprovozujte venku Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou Přístroj připojovací vedení nestavte nepokládejte na horké plochy plotna nebo do blíz kosti otevřeného ohně Nevystavujte přístroj silnému horku tepelné zdr...

Page 9: ...észüléket álló helyzetben egy sima stabil száraz és hőálló felületen Mielőtt elteszi a készüléket hagyja lehűlni A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült A készüléket szabadban ne használja A készüléket a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre kályhalapra illetve nyílt láng közelébe Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásnak hősugárzó fűtőtest napsütés A kigyúlt g...

Page 10: ...ite tako da stoji na suhoj ravnoj stabilnoj i termički otpornoj podlozi Pustiti da se uređaj prije pospremanja ohladi Stroj je namjenjen za primjenu u domaćistvu a ne za profesionalno korištenje Ne koristiti stroj vani Nikada ne stavljajte aparat priključni kabel na vrelu površinu peć ili u blizinu otvorenog plamena Aparat ne izlažite velikoj toplini izvorima topline grijačima sunčevim zrakama Zap...

Page 11: ...oložaju na ravni stabilni podlagi ki je odporna proti vročini Preden boste napravo shranili jo ohladite Naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne upo rabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiatorje sončnim žarkom...

Page 12: ...ed uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť Prístroj je určený iba na použitie v domácnosti a nie na priemyselné účely Prístroj nepre vádzkujte vonku Spotrebič pripájací kábel neodstavujte na horúcich plochách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému teplu zdroje tepla výhrev né telesá slnečné žiarenie Horiace spotrebiče haste jedine hasiacim rúškom Z bezp...

Page 13: ...прибор ему нужно дать остыть Приборпредназначентолькодлябытовыхцелей анедлякоммерческих Неиспользовать прибор вне помещений Неоставляйтеинекладитенагорячиеповерхности плиту илирядомсоткрытымпламенем прибор соединительный провод Не подвергайте прибор сильному нагреву со стороны нагревательных источников нагревательных элементов под воздействием солнечного света Горящие приборы можно тушить только п...

Page 14: ...eraturę Przed schowaniem urządzenia odczekać aż się ochłodzi Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domowym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Nigdy nie stawiać urządzenia przewodu instalacyjnego na gorących powierzchniach np płycie kuchennej bądź też w pobliżu otwartego źródła ognia Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokiej...

Page 15: ...ehlike oluşturabilir Cihazı kuru düz sağlam ve sıcaklığa dayanıklı bir zemin üzerinde çalıştırınız Kaldırmadan önce soğumasını bekleyiniz Cihazevdekullanımiçinöngörülmüştür ticarikullanımiçindeğil Cihazıaçıkhavadakullan mayınız Cihazı cereyan kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Cihazı aşırı sıcaklığa ısı kaynakları radyatörler güneş ışın...

Page 16: ...acest sens constituie un pericol pentru utilizator Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale şi în spaţii deschise Folosiţi aparatul pe o suprafaţă netedă stabilă uscată și termorezistentă Se lasa sa se raceasca inainte de punerea sa la un loc inchis pentru depozitare Niciodată nu puneţi poziţionaţi aparatul cablul de cone...

Page 17: ... да се изстине преди да се прибере Уредът е предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващияткабелнетрябвадасепоставявърхугорещиповърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплителнитела слънчевилъчи Гасетезапаленитеуредисамоспротивопожарноодеяло По прич...

Page 18: ...formazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de us...

Page 19: ...s verduras sopas Appliance is suitable for fruit vegetables soups Mixen Pürieren in der heissen Pfanne möglich Nie kochende Esswaren pürieren oder mixen Verbrennungsgefahr Mixer purer dans un poêle chaud est possible Ne mixez jamais des aliments bouillants Risque de vous brûler Mescolare frullare nella padella calda e possibile Non frullare o mescolare alimentari in cottura Pericolo di scottamento...

Page 20: ... Spülwasser waschen nachtrocknen Nicht spülmaschinenfest Laver à l eau chaude avant de bien sécher Ne pas mettre au lave vaisselle Lavare con acqua calda poi asciugare Non lavare in lavastoviglie Limpiar con agua caliente y secar No apto para lavavajillas Wash with hot dishwater then dry Do not put into the dishwasher 2 1 Akku laden Recharger la batterie Caricare la batteria Charge battery Cargar ...

Page 21: ... Aparat se može koristiti samo namjenski temeljem priloženoguputstva za uporabu Sigurnosni se propisi moraju poštivati Uređaj je najbolje pogoniti preko FI sklopke maks 30mA Prosím prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho urče...

Page 22: ... balesetveszély Miksanje piriranje u vrućoj tavi je moguće Nikada ne miksati kipuću hranu ili je miksati Opasnost od oprživanja Mixovanie sekanie v horúcich panviciach je možné Nemixujte a nesekajte vriace pokrmy Nebezpečie popálenia Možno je mešanje tlačenje v vroči ponvi Nikoli ne tlačite ali mešajte vrele jedi Nevarnost opeklin Před prvním použitím a po každém použití Přístroj vyčistěte viz kap...

Page 23: ...ič Zasuňte elektrickú zástrčku 1 3 2 Stiskněte bezpečnostní tlačítko Nyomja meg a biztonsági kapcsolót Pritisnite sigurnosnu tipku Stlačte bezpečnostné tlačidlo Pritisnite varnostno tipko Přístroj uveďte do provozu teprve v okamžiku až tyč mixéru a kryt slyšitelně zacvaknou A készüléket csak akkor helyezze üzembe ha a mixer lábat hallhatóan csatlakoztatta a készülékházhoz Uređaj pustite u pogon ak...

Page 24: ...lı bir şekilde kullanabilirsiniz Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kulla nım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir Cihazı topraklanmış prizde kullanınız max 30mA Ürünü düşürmeyiniz Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Прочетете посочените в ръководството...

Page 25: ...l inoxidabil sticla sau material plastic special Прибор пригоден для фруктов овощей супов Urządzenie nadaje się do owoców warzyw zup Cihaz meyve sebze çorbalar için uygundur Уредът е подходящ за плодове зеленчуци супи Aparatul este bine de folosit la fructe legume supe Перед самым первым включением и после каждого включения Очистить прибор см главу Чистка Przed pierwszym użyciem i po każdym użyciu...

Page 26: ...ul Включете мрежовия щепсел в розетка 1 3 2 Прибор допускается включать только тогда когда основание миксера и корпус будут зафиксированы со щелчком Urządzenie uruchomić dopiero po słyszalnym zaryglowaniu nasadki miksującej i obudowy Cihazı ancak blender ayağı ve gövde duyulacak şekilde birbirine takıldıktan sonra çalıştırın Включвайте уреда в действие само след като стойката и корпусът на блендер...

Page 27: ...o a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho SK Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция На данное изделие предоставляется 5 летняя гарантия со дня покупки Гарантия предоставляется для замены или ремонта прибора при дефекте материала или производственном дефекте Замена на новы...

Page 28: ...izar modificaciones en el diseño el equipamiento los datos técnicos así como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors Změny designu výbavy a technických parametrů jakož i chyby tisku vyhrazeny A kivitelezés felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk Pridržavamo pravo na izmjenu u ...

Page 29: ...04070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL ...

Reviews: