RUS
•
)огласно стандарту, рекомендуется проводить регулярную проверку
состояния зажима CORSO S каждые 12 месяцев и чаще, если того требуют
условия использования. акую проверку должен осуществить
компетентный специалист, который также должен убедиться в читаемости
маркировки. Xезопасность пользователя зависит от технического
обслуживания и эффективности сопротивления снаряжения.
s
-апрещается:
s
•
;спользовать снаряжение, которое уже послужило для предотвращения
падения, но не прошло проверку.
•
;спользовать один зажим для защиты от падения нескольких
пользователей.
•
;спользовать CORSO S в других целях, чем индивидуальная защита от
падения с высоты.
•
*аходиться за пределами конуса безопасности в 20° вокруг CORSO S.
•
+акреплять снаряжение на пользователе иным образом, чем в точке
крепления );+.
•
Устанавливать CORSO S на наклонную балку.
•
Устанавливать зажим на не адаптированную для этого структуру, что
приведет к опасности повреждения составляющих деталей зажима.
•
Осуществлять ремонт зажима, используя запчасти, не указанные в
каталоге и не авторизированные фирмой TRACTEL,
•
#ередавать зажим в пользование не квалифицированному лицу или
пользователю, который не ознакомился с данной инструкцией.
•
;спользовать снаряжение в условиях эксплуатации или в рабочей среде,
не соответствующей его характеристикам,
•
;спользовать зажим, который находится в неисправном состоянии (износ,
заедание, деформация).
•
емонтировать страховочное снаряжение и использовать зажим
отдельно.
•
+акреплять зажим на балку с помощью средств, не указанных в данной
инструкции.
•
Устанавливать зажим на балку, сопротивление или состояние которой
не прошли предварительную проверку.
+
онечное
(EN 362).
+
)истема, предотвращающая падение
(EN 355, EN 353-1/2,
EN 360).
+
репление
(EN362).
+
#ривязные ремни безопасности
(NF EN 361).
(с креплением на груди или на спине).
ополнительное оборудование
.атегорически воспрещается
О'(О+О/&О!
•
Dсли зажим CORSO S периодически используется на одной и той
же железной структуре, следует регулярно осуществлять проверку
данной структуры.
•
ходе использования следует защитить ваше '- от риска,
связанного со средой работы: тепловые, электрические,
механические удары, брызги кислоты и пр.
е.
Zаркировка )D, затем N° аккредитованной организации в
соответствии со ст. 11& (проверка качества продукции).
f.
=од и неделя производства.
g.
Homep серии.
h.
=рафический символ, указывающий на то, что необходимо прочесть
инструкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию.
р.
Zакс.: 1 человек ();+).
1. Установить зажим на железную структуру.
2. #оместить один из захватов на брус железной структуры.
3. Установить второй захват и повернуть регулировочный винт (2, рис. 1),
чтобы зажать захваты.
4. +ахваты должны плотно сжимать железную структуру.
5. +атянуть блокировочный винт (4, рис. 1) с помощью шестигранного
ключа.
вод в эксплуатацию
•
Убедиться в том, что зажим CORSO S правильно установлен и надежно
закреплен на железной структуре.
•
)ледует убедиться в том, что используемая железная структура может
надежно выдержать нагрузку 10 кн на каждый зажим.
азборка
+ажим CORSO S следует снять по окончании использования.
1. Ослабить блокировочный винт (4, рис. 1).
2. аздвинуть захваты, поворачивая регулировочный вин (2, рис. 1).
(Осторожно: необходимо учитывать вес зажима в момент снятия).
#ри выполнении работ пользователь не должен покидать зону работ.
Угол не должен превышать 20°. о есть, d < 0,4xH (рис. 2).
случае использования снаряжения в иных ситуациях, чем те,
которые эксплицитно указаны в данной инструкции, убедительно
просим обратиться к специалисту по монтажу фирмы.
аждый раз после использования зажима CORSO S:
•
необходимо осуществить осмотр механизма.
•
)ледует убедиться в совместимости зажима с используемым
снаряжением.
•
& случае падения, видимой деформации или любых других видимых
изменений конструкции зажим должен пройти проверку (обращаться к
специалисту по установке фирмы TRACTEL).
О'(О+О/&О!
#еред началом и в ходе использования снаряжения следует
предусмотреть безопасный и эффективный способ проведения
спасательных операций в случае необходимости.
спользование
О'(О+О/&О!
•
#режде чем приступить к установке зажима CORSO S на балку,
квалифицированный специалист должен рассчитать сопротивление
материалов, из которых она изготовлена. #ринимающая структура
должна обладать достаточным сопротивлением статическому усилию
10 кн на каждый зажим. *адежность структуры необходимо проверить
во всех точках, где может произойти падение.
•
*еобходимо убедиться в том, что используемое снаряжение
адаптировано к воздушной тяге установки таким образом, чтобы в
случае падения пользователь не ударился о землю. роме того,
необходимо убедиться в том, что на возможной траектории падения
нет препятствий.
•
*еобходимо обеспечить безопасность пользователя в ходе установки
и снятия зажима CORSO S.
•
Xалка должна быть горизонтальной (рис. 2).
•
+ажим corso следует установить над пользователем (рис. 2).
Установка
Group
34
Summary of Contents for CORSO S
Page 2: ...Group 2 1 d H d H 2 ...
Page 17: ...Group 17 ...
Page 19: ...19 Group ...
Page 20: ...Group 20 ...
Page 35: ...Group 35 ...