Toyotomi EPA-100MF Operating Manual Download Page 12

-21-

-22-

NEDERLAND

NEDERLAND

Controlefunctie

Controleer of de voltage in het huis gelijk is aan de opgegeven specifi caties van het apparaat.

Zorg dat u de stekker in een stopcontact met 220-240V, 50Hz steekt.

Introductie van het controlepaneel:

1. Hoofdschakelaar

2. Thermostaatknop

3. Indicatorlampje

Bediening:

1. 

Het verwarmingstoestel is uitgerust met drie vermogensinstellingen. Als de schakelaar op “

” staat, staat het ver-

warmingstoestel uit. 

 

Als de schakelaar op “

” staat, staat het vermogen op halve kracht.

 

Als de schakelaar op “

” staat, staat het vermogen op volle kracht. 

2. 

Draai de thermostaatknop volledig met de klok mee totdat u de maximale positie hebt bereikt. Als u de kamertem-

peratuur comfortabel vindt, draait u de knop langzaam tegen de klok in totdat het verwarmingstoestel uit staat (u zult 

een klik horen). Het verwarmingstoestel zal nu afwisselend aan- en uitgaan om het ingestelde, comfortabele niveau 

te handhaven. Onthoud deze instelling, omdat die in de toekomst zeer handig zijn.

Installatie van het verwarmingspaneel

Aanbevolen installatie. De convector zal zo geïnstalleerd worden dat de geproduceerde warmte 
zich maximaal met de lucht zal mengen. De convector moet vastgemaakt worden conform de 
van toepassing zijnde vereisten. De schakelaar en andere mechanismen mogen niet in de buurt 
zijn van een persoon die een bad of douche neemt. Het apparaat mag niet blootgesteld worden 
aan opspattend water. Als het apparaat bedekt is, is er een risico op oververhitting. Het is ten 
strengste verboden om de in- of uitgangen te bedekken of te verstoppen (luchtroosters), omdat 
dit kan resulteren in ongelukken of schade aan het apparaat. Plaats de convector NIET achter 
gordijnen, deuren, onder openingen in een muur of ventilatiegaten. Zorg voor de minimale af-
stand die nodig is voor installatie op de vloer, grondoppervlakte, nabij meubels etc. (Figuur 1).

Montage aan de muur:

Bevestig GEEN zwenkwieltjes onderaan op het verwar-
mingstoestel. Zorg ervoor dat de stekker van het verwar-
mingstoestel losgekoppeld is van de hoofdstroom, dat de 
muur geschikt is voor de montage van het verwarmingstoe-
stel en dat er afdoende tussenruimte is. Zorg ervoor dat het 
verwarmingspaneel zich binnen 1 meter van een stopcon-
tact bevindt.

Maak de montagesteun aan de achterzijde van het verwarmingstoestel los 
door de 2 steunklemmen samen te drukken, de klemmen uit de achterzijde 
van het verwarmingstoestel te trekken & de steunhaken van het verwar-
mingstoestel te verwijderen.

Figuur 1

Plaats de steun op de muur in de gewenste positie & boor gaten voor de twee dragende schroeven. Zodra de gaten ge-

boord zijn, gebruikt u twee schroeven (geschikt voor het type muur) om de steun stevig vast te zetten. Controleer of de 

steun stevig genoeg hangt.

Plaats het verwarmingstoestel voorzichtig (licht voorover hellend) op de haken onderaan de steun & roteer de achterzijde 

zodat de klemmen weer in hun oorspronkelijke gaten vastzitten. Controleer of ze correct vastzitten. Als het mogelijk is, 

vraag dan een tweede persoon om hulp bij het uitlijnen als het verwarmingstoestel bevestigd is. Het verwarmingstoestel 

is nu gereed om op de stroom aangesloten te worden.

     

     

 

Montage op de vloer:

Het apparaat kan op speciale poten bevestigd worden om het door de kamer te bewegen.

Het onderstel wordt als volgt bevestigd:

Draai de convector ondersteboven;

Neem één van de onderstellen met wieltjes;

Plaats de plaat van het onderstel op de bevestigingsplek op de convector, zodat het koepelvormige deel van het plaatje 

strak op de convector vast zal zitten dicht bij het achterdeel; de schroefgaten van het paneel zouden moeten passen;

Zet het onderstel vast met schroeven en kit gedeeltelijk.

 

3

1

2

Summary of Contents for EPA-100MF

Page 1: ...UAL DE INSTRU ES PORTUGU S P 37 BETJENINGSVEJLEDNING DANSK P 43 EPA 100MF EPA 150MF EPA 200MF Electric convector heater Radiateur lectrique Elektroheizk rper Elektrische convectorkachel Termoconvettor...

Page 2: ...15 To prevent overload and blown fuses be sure that no other appliance is plugged into the same outlet receptacle or into another outlet receptacle wired into the same circuit 16 It is normal for the...

Page 3: ...under wall opening or ventilation hole Keep minimum distance required for installation on floor surface near furniture etc Figure 1 Wall Mounting DO NOT fit the castors to the base of the heater Make...

Page 4: ...le locally please contact our CUSTOMER RELATIONS DEPARTMENT at TOYOTOMI EUROPE SALES B V E MAIL info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOING EXPRESS ALL OF TOYOTOMI S OBLIGATIONS AND LIABIL...

Page 5: ...non recommand e par le fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou autres blessures ou occasionner des d g ts mat riels 15 Pour viter les surcharges et les fusibles grill s assurez...

Page 6: ...lacez PAS le convecteur derri re des rideaux une porte sous une ouverture dans le mur ou un trou de venti lation Conservez la distance minimum n cessaire pour l installation avec le sol une surface le...

Page 7: ...24 MOIS partir de la date d achat du produit par l acheteur initial aupr s du d taillant conform ment aux conditions g n rales suivantes INCLUS DANS LA GARANTIE Les d fauts mat riels ou vices de fabr...

Page 8: ...Jegliche andere Nutzung ist nicht angezeigt und kann Feuer elektrischen Schock Verletzungen und Sach sch den verursachen 15 Um eine berlastung und ein Durchbrennen der Sicherungen zu vermeiden vergewi...

Page 9: ...igen Mindestabstand f r die Installati on auf dem Boden auf bestimmten Oberfl chen in der N he von M beln etc ein Abbildung 1 Wandmontage Bringen Sie die Laufrollen NICHT an der Unterseite des Heiz ge...

Page 10: ...ieferung an den urspr nglichen K ufer im Einzelhandel unter Anwendung der folgenden Garantiebedingungen DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKT Die Garantie deckt das Produkt und alle Teile des Produkts die fehl...

Page 11: ...ie niet door de fabrikant worden aangeraden kan dat leiden tot brand elektrische schokken letsel of schade 15 Om overbelaste en gesprongen zekeringen te voorkomen moet u ervoor zorgen dat er geen ande...

Page 12: ...tiegaten Zorg voor de minimale af stand die nodig is voor installatie op de vloer grondoppervlakte nabij meubels etc Figuur 1 Montage aan de muur Bevestig GEEN zwenkwieltjes onderaan op het verwar min...

Page 13: ...j normaal gebruik en onderhoud alle verkochte producten en delen daar van gedurende VIERENTWINTIG 24 MAANDEN vanaf de da tum van levering aan de oorspronkelijke koper in de detailhan del vrij zijn van...

Page 14: ...dato dal produttore pu provocare incendio scossa elettrica lesione a persone o danni alla propriet 15 A prevenzione di sovraccarico o fusibili fulminati accertarsi che nessun altro apparecchio sia co...

Page 15: ...aperture sottoparete o fori di ventilazione Mantenere la distanza minima di installazione da pa vimento superfici arredo ecc Figura 1 Montaggio a parete NON installare le rotelle alla base del radiato...

Page 16: ...le tale ga ranzia vale VENTIQUATTRO 24 MESI dalla data di consegna al cliente finale secondo i termini e condizioni seguenti CHE COSA COPERTO Il prodotto e le sue parti in caso di di fetti dei materia...

Page 17: ...os a perso nas o propiedades 15 Para evitar sobrecargas y que salten los fusibles aseg rese de que no haya ning n otro aparato conectado al mismo enchufe toma de corriente o a otro enchufe toma de cor...

Page 18: ...s en la pared u orificios de ventilaci n Al instalarlo respete la distancia requerida con respecto al suelo superficies muebles cercanos etc fig 1 Montaje en pared NO ponga las ruedas en la base del c...

Page 19: ...info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOING EXPRESS ALL OF TOYOTOMI S OBLIGATIONS AND LIABILITIES WITH RESPECT TO THE QUALITY OF PRODUCT FURNISHED BY IT ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR...

Page 20: ...bricante e podem provocar inc ndios choques el tricos ferimentos a pessoas ou danos propriedade 15 Para evitar sobrecargas de corrente certifique se de que nenhum outro aparelho est liga do mesma toma...

Page 21: ...ila o Mantenha a dist ncia m nima necess ria para a instala o no piso numa superf cie em m veis pr ximos etc Figura 1 Montagem na parede N O encaixe os rod zios na base do aquecedor Certifique se de q...

Page 22: ...th this LIMITED WARRANTY If ser vice is not available locally please contact our CUSTOMER RELATIONS DEPARTMENT at TOYOTOMI EUROPE SALES B V E MAIL info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOI...

Page 23: ...kun denne varmer som beskrevet i denne vejledning Enhver anden brug der ikke er anbefalet af producenten kan medf re brand elektrisk st d person eller tingskade 15 For at forhindre overbelastning og...

Page 24: ...bag gardiner d re under en v g bning eller et ventilationshul Overhold den minimumsafstanden der kr ves til installation p gulvet overflade n r m bler osv figur 1 V gmontering Monter IKKE k rehjulene...

Page 25: ...e og yder garanti i FIREOGTYVE 24 M NEDER fra leveringsdatoen til den oprin delige k ber ved detailsalg iht f lgende vilk r og betingelser HVAD ER D KKET Produkter eller dele deraf med materiale eller...

Reviews: