26-DE
25-FR
– 13 –
PRÉCAUTION
Installation du climatiseur utilisant le nouveau réfrigérant
•
CE CLIMATISEUR UTILISE LE NOUVEAU REFRIGERANT
HFC (R410A) QUI NE DETRUIT PAS LA COUCHE D’OZONE.
• Le réfrigérant R410A se distingue par son absorption aisée
de l’eau, de la membrane oxydante ou de l’huile ainsi que par
sa pression, qui est d’environ 1,6 fois celle du réfrigérant R22.
Outre l’utilisation du nouveau réfrigérant, l’huile réfrigérante a
elle aussi été remplacée. Par conséquent, durant l’installation,
assurez-vous que l’eau, la poussière, le réfrigérant précédent ou
l’huile réfrigérante n’entrent pas dans le circuit de réfrigération.
• Pour éviter de remplir du réfrigérant et de l’huile réfrigérante
inappropriés, la taille des sections de raccordement de l’ori
fi
ce
de remplissage de l’unité principale et les outils d’installation sont
différents de ceux qui sont utilisés pour le réfrigérant traditionnel.
• En conséquence, les outils exclusifs sont requis pour le nouveau
réfrigérant (R410A).
• Quant aux tuyaux de raccordement, utilisez des tuyaux neufs
et propres conçus pour le R410A et veillez à ce que l’eau ou la
poussière n’y entrent pas.
Pour déconnecter l’appareil du secteur
• Cet appareil doit être connecté au secteur via un interrupteur
ayant une séparation de contact d’au moins 3mm.
Vous devez utiliser un fusible d’installation (tous les types de
fusible peuvent être utilisés) pour la ligne
d’alimentation de
ce climatiseur.
Ne lavez pas les climatiseurs avec un nettoyeur à haute
pression.
• Les fuites électriques risquent de provoquer une électrocution ou
un incendie.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Klimagerät von Toshiba entschieden haben.
Dieses Installationshandbuch beschreibt die Montage des Außengeräts. Zur Installation von Innenraumgeräten folgen Sie
dem dem Innenraumgerät beigefügten Installationshandbuch.
Lesen Sie dieses Handbuch ganz durch und vergewissern Sie sich, dass Sie alles verstanden haben, da es auch wichtige
Abschnitte zur „Maschinenrichtlinie“ (Richtlinie 2006/42/EG) enthält. Nach der Installation dieses Installationshandbuch
zusammen mit dem Benutzerhandbuch sowie dem Benutzerhandbuch und dem Installationshandbuch, welche dem
Kunden mit dem Innengerät geliefert werden, dem Kunden geben und den Kunden anweisen, diese sicher aufzubewahren.
Bereiten Sie eine eigene, von derjenigen für die Außengeräte unabhängige Stromquelle für Innengeräte vor.
Für die Verbindungsleitungen zwischen Innen- und Außengeräten sind Y-förmige Abzweigverbindungen oder ein (getrennt
zu erwerbender) Abzweigverteiler erforderlich. Treffen Sie Ihre Wahl unter Berücksichtigung der Systemkapazität
hinsichtlich der Verrohrung. Schlagen Sie bezüglich der Installation der Abzweigrohre im Installationshandbuch des
Y-förmigen Abzweigteils oder des (getrennt zu erwerbenden) Abzweigverteilers nach.
Für Verbindungen zwischen den Außengeräten sind Außenverbindungs-Abzweigverteiler erforderlich.
Allgemeine Bezeichnung: Klimaanlage
De
fi
nition der Bezeichnungen Quali
fi
zierter Installateur oder Quali
fi
zierter Servicetechniker
Die Klimaanlage muss von einem quali
fi
zierten Installateur oder einem quali
fi
zierten Servicetechniker installiert,
gewartet, repariert und entsorgt werden. Wenn eine dieser Aufgaben erledigt werden muss, bitten Sie einen
quali
fi
zierten Installateur oder einen quali
fi
zierten Servicetechniker, diese für Sie auszuführen.
Ein quali
fi
zierter Installateur oder ein quali
fi
zierter Servicetechniker ist ein Auftragnehmer, der über die
Quali
fi
kationen und das Fachwissen verfügt, welche in der untenstehenden Tabelle genannt sind.
Auftragnehmer
Quali
fi
kationen und Fachwissen, über welche der Auftragnehmer verfügen muss
Quali
fi
zierter
Installateur
• Der Installationsfachmann ist eine Person, die Klimageräte der Toshiba Carrier Corporation einbaut, wartet,
umzieht und ausbaut. Die Person ist im Einbau und in der Wartung sowie im Umzug und Ausbau von Klimageräten
der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde von einer geschulten Person oder geschulten Personen
unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten
befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, Umzugs oder Ausbaus
auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Quali
fi
kation zur Ausführung von Elektroarbeiten
und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation
geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen
wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des Einbaus,
Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Quali
fi
kation zur
Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit
kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in
diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie
über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Installationsfachmann, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im Zusammenhang mit Arbeiten
in der Höhe an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde in diesem Zusammenhang von
einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche
Kenntnisse, die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
Quali
fi
zierter
Servicetechniker
• Der Kundendienstfachmann ist eine Person, die Klimageräte der Toshiba Carrier Corporation einbaut, repariert,
wartet, umzieht und ausbaut. Die Person ist im Einbau, in der Reparatur und in der Wartung sowie im Umzug und
Ausbau von Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde von einer geschulten Person oder
geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse, die sie zur Ausführung
dieser Arbeiten befähigen.
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, Elektroarbeiten im Zuge des Einbaus, der Reparatur, des Umzugs
oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Quali
fi
kation zur Ausführung von
Elektroarbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit Elektroarbeiten an Klimageräten der Toshiba
Carrier Corporation geschult ist oder in diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten
Personen unterwiesen wurde, so dass sie über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten
befähigen.
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, kältemittel- oder rohrtechnische Arbeiten im Zuge des Einbaus, der
Reparatur, des Umzugs oder Ausbaus auszuführen, verfügt über die jeweils gesetzlich vorgeschriebene Quali
fi
kation
zur Ausführung von kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten und ist eine Person, die im Zusammenhang mit
kältemittel- und rohrtechnischen Arbeiten an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult ist oder in
diesem Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen wurde, so dass sie
über gründliche Kenntnisse verfügt, die sie zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
• Der Kundendienstfachmann, dem es erlaubt ist, Arbeiten in der Höhe auszuführen, ist im Zusammenhang
mit Arbeiten in der Höhe an Klimageräten der Toshiba Carrier Corporation geschult oder wurde in diesem
Zusammenhang von einer geschulten Person oder geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen
über gründliche Kenntnisse, die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen.
1117101201-3 EN.indd 13
1117101201-3 EN.indd 13
8/8/2559 BE 3:49 PM
8/8/2559 BE 3:49 PM