g235646
Rysunek 15
Demontaż tunelu wyrzutu
bocznego
Aby zdemontować tunel wyrzutu bocznego, unieś
deflektor boczny, zdejmij tunel wyrzutu bocznego, a
następnie opuść deflektor wyrzutu bocznego aż do
bezpiecznego zatrzaśnięcia.
Wyłączanie maszyny
1.
Zwolnij dźwignię sterującą ostrzami (A na
2.
Wyjmij przycisk rozrusznika elektrycznego ze
stacyjki elektrycznej (B na
3.
Zdemontuj akumulator, patrz
akumulatora z maszyny (Strona 17)
.
Informacja:
Wyjmuj akumulator zawsze, gdy
nie używasz maszyny.
g251435
Rysunek 16
Demontaż akumulatora z
maszyny
1.
Otwórz pokrywę komory akumulatora.
2.
Naciśnij na zatrzask akumulatora, aby zwolnić
akumulator, a następnie wyjmij go.
3.
Zamknij pokrywę komory akumulatora.
17
Summary of Contents for Flex-Force Power System 21863
Page 2: ......
Page 9: ...decal137 9196 137 9196 1 Lock 2 Unlock decal137 9461 137 9461 1 Battery charge status 7 ...
Page 12: ...3 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g230447 Figure 4 10 ...
Page 37: ...3 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g230447 Bild 4 11 ...
Page 62: ...3 Ensamblaje del recogedor No se necesitan piezas Procedimiento g230447 Figura 4 10 ...
Page 87: ...3 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g230447 Figure 4 10 ...
Page 112: ...3 Montaggio del cesto di raccolta Non occorrono parti Procedura g230447 Figura 4 10 ...
Page 122: ...g251586 Figura 22 20 ...
Page 138: ...3 De grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure g230447 Figuur 4 10 ...
Page 159: ...decal137 9196 137 9196 1 Låst 2 Ulåst decal137 9461 137 9461 1 Status for batterilading 7 ...
Page 162: ...3 Montere gressposen Ingen deler er nødvendige Prosedyre g230447 Figur 4 10 ...
Page 187: ...3 Montaż worka na trawę Nie są potrzebne żadne części Procedura g230447 Rysunek 4 11 ...
Page 203: ...Notatki ...
Page 214: ...3 Montera gräsuppsamlaren Inga delar krävs Tillvägagångssätt g230447 Figur 4 10 ...