background image

 4 

EN

NO

DE

NL

SV

DA

FI

FR

IT

Art. No. User Manual: 104210 – Revision D, 2022-04

EN

Height adjustment / Forearm 

supports / Handles

Height adjusting: Pull the release 

levers (A) upwards. Use a little body 

weight to press down to decrease the 

height or reduce the counterweight 

to increase the height. Release the 

levers at the required height.

Recommended height: Stand with 

relaxed shoulders and position your 

elbows at a 90-degree angle (B). The 

level of the forearm supports should 

align to the level of your elbows. To help 

ensure a correct posture, a professional 

should help you with the adjustment of 

the forearm supports and the handles.

Adjusting the forearm supports: 

The forearm supports can be adjusted 

individually. Unscrew the lever under the 

forearm support (C) until the cushion is 

moveable. Adjust to the required position 

and tighten the screw. 

NB! If the lever 

protrudes, it can be dangerous. Pull it down 

and rotate it away to be safely hidden.

Adjusting the handles (TOPRO Taurus 

H Premium): Unscrew the lock wheel 

(D). Pull the handle (E) backwards or 

push it forwards and tilt it to the desired 

angle (F). After adjusting the handle, 

tighten the lock wheel (D). Be careful to 

not hurt your fingers in the process.

Foot brakes / 

Directional block

TOPRO Taurus H Basic – all 

wheels / TOPRO Taurus H 

Premium – front wheels:

Step on the foot brakes on the rear 

wheels (A) and when required also on 

the front wheels (B), until you hear a 

clicking sound. The wheels are now in 

the locked position (C). To release them, 

step on the top of the foot brake pedal.

TOPRO Taurus H Premium – rear wheels:

Step on the foot brakes on the rear 

wheels (A) once until you hear a click-

ing sound. The wheels are now in the 

directional blocked position (E). Push 

the foot brakes further down until you 

hear a second click. The wheels are 

now locked (F). To release them, step 

on the top of the foot brake pedal (D).

Hand brakes 

(Taurus H Premium)

Ensure the brakes are working properly 

before every trip. 

Do not drive or push 

the forearm walker while the parking 

brakes are activated or when the wheels 

are partly locked using the brakes.

Parking brakes: Push both brake levers 

forwards (A) to activate the parking 

brakes. Be aware that the lever has some 

resistance before it stops and locks the 

rear wheel. Pull both brake levers towards 

you to release the parking brakes.

Driving brakes: Pull both brake levers 

towards you (B) to reduce speed. It is 

a two-handed braking system, which 

means that the brake is activated for 

the rear wheel on the same side of 

the walker as the brake lever. When 

applying only one of the brakes, the 

walker will turn to the same side when 

walking. Releasing the lever will stop 

the braking. 

Do not continuously use the 

brakes when the walker is in motion.

Adjusting / checking: Loosen the nut 

(C). Tighten / loosen the brake cable with 

the adjustment screw (D). Ensure that 

the brakes are working properly and 

only touching the wheels when in use. 

Adjust the brakes evenly on both sides.

Maintenance: Inspect the brakes regular-

ly by following the information above. For 

an optimal grip, wipe off the tires with a 

damp cloth. The wheels and brakes can be 

replaced if they are worn out or damaged.

Troubleshooting

Brakes
Worn out / defect wheel

–>

Change the complete wheel

Not braking effectively

–>

Adjust the brake cables

Worn out / defect brake 

mechanism on wheel

–>

Change the entire back wheel section

Worn out / defect brake handle

–>

Change the complete brake handle

Worn out / damaged brake cable

–>

Change the brake cable

Height adjustment
The gas spring is worn 

out or damaged

–>

Change the gas spring

The height adjustment 

handle is maladjusted

–>

Adjust the handle

Transport

The walker can be transported either in 

vertical or in horizontal position. It should 

be set in the lowest height position to 

save space and facilitate handling. Ensure 

that the foot brakes are activated. Be 

careful when loading the walker into a 

vehicle, giving attention to securing it.

Storage

The walker should be stored indoors and 

in an upright position. Do not place heavy 

items on top of it while stowed away.

Cleaning

The walker can be hosed and washed 

with normal household detergents. 

Do not use scrub detergents, 

steam- or high-pressure cleaners. 

TOPRO Taurus H

Summary of Contents for 814785

Page 1: ...Instructions for use 2 TOPRO Taurus H EN NO DE NL SV DA FI FR IT...

Page 2: ...ner M tningar Teknisk data Artikelnummer DA Illustrationer M l Teknisk data Artikelnumre DE Illustrationen Messungen Technische Daten Artikelnummern NL Illustraties Afmetingen Technische data Artikeln...

Page 3: ...ual 104210 Revision D 2022 04 TOPRO Taurus H kg 18 kg 910 mm 340 470 mm 340 mm 125 mm 780 mm 74 mm 865 1320 mm 35 mm 660 mm 31 mm A B C M E D F G H I K J L 1 TOPRO Taurus H Basic 814785 TOPRO Taurus H...

Page 4: ...Art No User Manual 104210 Revision D 2022 04 TOPRO Taurus H A A B C D E F 4 101359 100096 300915 A 101362 716989 716924 102044 101883 716910 102044 101929 B 3 A B C 2...

Page 5: ...Art No User Manual 104210 Revision D 2022 04 Art No User Manual 104210 Revision D 2022 04 TOPRO Taurus H A A B B C D F E 5 B A C D 6...

Page 6: ...00 2100 mm Model no 814785 Max 660 mm Max 1320 mm Rambekkvn 5 NO 2816 Gj vik Norway TOPRO Industri AS Gross Weight 18 Kg SWL 150 Kg Max 150 Kg TOPRO Taurus H Basic MD 0000295678122 GTIN 7054328147858...

Page 7: ...urTOPRO product A Forearm support B Release lever for height adjustment C Lever for adjustment of forearm support D Front wheels E Rear wheels F Foot brakes G Handles Basic H Adjustable handles Premiu...

Page 8: ...he parking brakes are activated or when the wheels are partly locked using the brakes Parking brakes Push both brake levers forwards A to activate the parking brakes Be aware that the lever has some r...

Page 9: ...plings push handles of polyamide 6 andTPE and forearm cushions made of poly urethane Most parts can be recycled Dispose the walker and its packaging according to the applicable regulations in your cou...

Page 10: ...og illustrasjonene inne i omslaget 1 Bli kjent medTOPRO produktet ditt A Underarmsst tter B Utl serhendel for h ydejustering C Hendel for justering av underarmsst tter D Forhjul E Bakhjul F Fotbremser...

Page 11: ...t ved hjelp av bremsene Parkeringsbremser Skyv begge brem seh ndtakene forover A for aktivere parkeringsbremsene V r oppmerksom p at spaken har en viss motstand f r den stopper og l ser bakhjulet Trek...

Page 12: ...v polyamid 6 ogTPE og underarmsputer laget av polyuretan De fleste deler kan resirkuleres Kast g bordet og emballasjen i henhold til gjeldende forskrifter i ditt land Hvis du vil ha mer informasjon ka...

Page 13: ...ebel f r die H henverstellung C Hebel zur Einstellung der Unterarmst tze D Vorderr der E Hinterr der F Fu bremsen G Griffe Basic H Verstellbare Griffe Premium I Handbremse Premium J Bremsseil Premium...

Page 14: ...kiert Ziehen Sie beide Bremshebel zu sich um die Feststellbremsen zu l sen Fahrbremsen Ziehen Sie beide Bremshebel zu sich hin B um die Geschwindigkeit zu reduzieren Es handelt sich um ein beidh ndige...

Page 15: ...h rde Garantie F r denTOPROTaurus H gilt eine Garantie von 2 Jahren auf Fehlerund M ngel Sch den die durch unsachge m en Gebrauch verursacht werden oderTeile die nat rlichem Verschlei unterliegen z B...

Page 16: ...en illustraties in de omslag 1 Maak kennis met uwTOPRO product A Armsteun B Hendel voor hoogteverstelling C Hendel voor het afstellen van de onderarmsteun D Voorwielen E Achterwielen F Voetremmen G H...

Page 17: ...vergrendeld Trek beide remhendels naar u toe om de parkeerremmen weer vrij te geven Remmen Trek beide remhendels naar u toe B om de snelheid te verminderen Het is een tweehandig remsysteem wat beteke...

Page 18: ...d vrij van fouten en defecten voor een periode van 2 jaar Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik of onderdelen die zijn blootgesteld aan natuurlijke slijtage bijv remmen wielen en handgrepen zijn vr...

Page 19: ...bruksanvisning refererar till numrerade illustrationer inuti omslaget 1 L r k nna dinTOPRO produkt A Underarmsst d B H jdjusteringsspak C Spak f r justering av underarmsst d D Framhjul E Bakhjul F Fot...

Page 20: ...delvis l sta med bromsarna Parkeringsbromsar Tryck b da broms spakarna fram t A f r att aktivera parke ringsbromsarna T nk p att spaken har ett visst motst nd innan den stannar och l ser bakhjulet Dr...

Page 21: ...6 ochTPE samt under armsdynor av polyuretan De flesta delar kan tervinnas Kassera g bordet och dess f rpackning enligt g llande best mmelser i ditt land F r information v nligen kontakta dina myndigh...

Page 22: ...nde i omslaget 1 L r ditTOPRO produkt at kende A Underarmsst tte B Udl serh ndtag til h jdejustering C H ndtag til justering af underarmsst tte D Forhjul E Baghjul F Fodbremser G H ndtag Basic H Juste...

Page 23: ...julene er delvist l st ved hj lp af bremserne Parkeringsbremser Skub begge bremseh ndtag fremad A for at aktivere parkeringsbremserne V r opm rksom p at h ndtaget har en vis modstand f r det stopper o...

Page 24: ...ogTPE og underarmspuder lavet af polyurethan De fleste dele kan genbruges Bortskaf gangbordet og dets emballage i henhold til de g ldende reg ler i dit land Kontakt venligst dine offentli ge myndighed...

Page 25: ...siin 1 TutustuTOPRO tuotteeseesi A Kyyn rvarren tuki B Vapautusvipu korkeuden s t n C Vipu kyyn rvarren tuen s t varten D Etupy r t E Takapy r t F Jalkajarrut G Kahvat Basic H S dett v t kahvat Premiu...

Page 26: ...rrujen avulla Seisontajarrut Paina molempia jar ruvipuja eteenp in A aktivoidaksesi seisontajarrut Huomaa ett vivulla on jonkin verran vastusta ennen kuin se pys htyy ja lukitsee takapy r n Vapauta se...

Page 27: ...polyamidi 6 sta jaTPE st valmistetuista ty nt kahvoista ja polyuretaanista valmistetuista kyyn rvarretyynyist Useimmat osat voidaan kierr tt H vit k velyteline ja sen pakkaus maassasi voimassa olevie...

Page 28: ...nt bras B Levier de d verrouillage pour le r glage de la hauteur C Levier pour le r glage du support de l avant bras D Roues avant E Roues arri re F Freins pied G Poign es version Basic H Poign es r g...

Page 29: ...reins de stationnement sont activ s ou lorsque les roues sont partiellement verrouill es l aide des freins Freins de stationnement Poussez les deux leviers de frein vers l avant A pour activer les fre...

Page 30: ...lyamide 6 etTPE et de coussins d avant bras en polyur thane La plupart des pi ces peuvent tre recycl es Jetez le d ambulateur et son emballage confor m ment la r glementation applicable dans votre pay...

Page 31: ...egolazione dell altezza C Leva per la regolazione del supporto dell avambraccio D Ruote anteriori E Ruote posteriori F Freni a pedale G Maniglie Basic H Maniglie regolabili Premium I Freno a mano Prem...

Page 32: ...e ruote sono parzialmente bloccate utilizzando i freni Freni di stazionamento spingere entrambe le leve dei freni in avanti A per attivare i freni di stazionamento Tieni presente che la leva ha una ce...

Page 33: ...ca maniglie di spinta in poliammide 6 eTPE e cuscini dell avambraccio in poliuretano La maggior parte delle parti pu essere rici clata Smaltire il deambulatore e il suo im ballaggio secondo le normati...

Page 34: ...Art No User Manual 104210 Revision D 2022 04 TOPRO Taurus H...

Page 35: ...4 ZC Best THE NETHERLANDS Tel 31 0 6 27 288 801 cs topromobility nl www topromobility com TOPRO Mobility AB Buskuddsv gen 9 185 95 Vaxholm SWEDEN Tel 46 0 8 311 330 info topromobility se www topromobi...

Reviews: