background image

Kahvat

Nauhahiomakoneen käyttö on helpompaa kahden kah-
van ansiosta, joista toinen on koneen etuosassa ja toinen
takaosassa. Siten voit pidellä konetta kahdella kädellä ja
hallita sitä paremmin, ja liikkuvien osien kosketusriski on
pienempi. Pidä hiomakoneesta kiinni aina molemmilla
käsillä.

Käyttöohjeet:

Varmista, että kone on täydessä nopeudessa ennen sen
asettamista työstökappaleelle. Siten vältetään koneen
ylikuormittuminen. 
Aseta kone puun hiomista varten noin 15°:seen puun sy-
istä. Liikuta nauhahiomakonetta jatkuvalla liikkeellä
työstökappaleen yli.

HÄIRIÖT

Nauhahiomakoneen toimintahäiriöt ja niiden mahdolliset
syyt sekä korjaukset. 

1.  Sähkömoottori kuumenee liikaa.

Moottorin jäähdytysilmanottoaukot ovat tukossa.

-

Puhdista aukot.

Moottori on viallinen.

-

Vie kone Toledo-jälleenmyyjälle tarkistettavaksi
tai korjattavaksi.

2.  Kone ei toimi, vaikka se on päällä.

Virransyöttö on keskeytynyt.

-

Tarkista johto ja pistoke.

-

Vie moottori Toledo-jälleenmyyjälle tarkistetta-
vaksi tai korjattavaksi.

3.  Pölynimurointi ei toimi.

Imuaukko on mahdollisesti tukossa.

-

Puhdista imuaukko.

Korjaukset on aina teetettävä valtuutetussa
huoltoliikkeessä.

HUOLTO

Irrota aina kone virtalähteestä ennen huollon
aloittamista.

Toledo-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mah-
dollisimman pienellä huoltotarpeella. 
Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itse-
kin vaikuttaa koneen käyttöikään.

Puhdistaminen

Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kan-
kaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttökerran
jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina.
Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kostutet-
tua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia kuten
bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne vahin-
goittavat koneen muoviosia.

Voitelu

Konetta ei tarvitse voidella.

Häiriöt

Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin osan
kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään Toledo-jäl-
leenmyyjään.
Näiden käyttöohjeiden lopusta löydät kokoonpanopii-
rustuksen ja varaosalistan.

YMPÄRISTÖ

Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tuke-
vaan laatikkoon. Tämä pakkaus on mahdollisimman
ympäristöystävällinen. Kierrätä se.

!

24

Toledo 

MILIEU

Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de ma-
chine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking
is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal.
Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpak-
king te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw
plaatselijke Toledo-dealer. Daar zal de machine op mi-
lieuvriendelijke wijze worden verwerkt.

GARANTIE

Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde
garantiekaart.

C

l

E

l

CONFORMITEITSVERKLARING 

(NL)

Wij verklaren dat dit product 

voldoet aan de volgende 

normen of normatieve documenten

EN50144-1, EN50144-2-4. EN55014-1, EN55014-2,

EN61000-3-2, EN61000-3-3

overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen

98/37/EEG 
73/23/EEG

89/336/EEG

vanaf 01-05-2001

GENEMUIDEN NL

G.M. Ensing
Quality department     

Toledo

13

Summary of Contents for 830681

Page 1: ...les SU Pid t mmeoikeudenmuutoksiin NO Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes USERS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BRUKSANVISNING K YTT OHJEET BRUGER VE...

Page 2: ...you sand above yourhead Do not bring pressure to your machine this will only delaythesanding IMMEDIATELYSWITCHOFFTHEMACHINEWHEN Excessive sparking of the carbon brushes and vertici liosisinthecollect...

Page 3: ...leftbehindbythe coarse sand paper and finally you take fine sand paper grain120 forthefinishing RemovingandInstallingthesandingbelt Beforeassemblythesandingbeltalwaysremo vetheplugfromthemains Put the...

Page 4: ...e moving parts Hold the belt sanderalwayswithbothhands Operatinginstructions Makesurethatthemachinehasreacheditsfullspeedbe fore placing the machine on the work piece This will pre ventanoverloadofthe...

Page 5: ...veringenekstrasm ring Fejl KontaktDeresToledo forhandler hvisderopst rfejlsom f lgeafslitageafendel Bagerst i denne brugsanvisning finder De en reservedel stegningmeddereservedele derkanbestilles MILJ...

Page 6: ...igungderMaschine falls die Anweisungen in dieser Betriebsanlei tungnichtbefolgtwerden Deutet das Vorhandensein elektrischer Span nungan Lesen Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam bevor SiedieMaschin...

Page 7: ...t vpose Brugervejledning Sikkerhedsinstruktioner Garantibevis Kontroller maskinen l se dele og tilbeh r for transports kader 30 Toledo KENZEICHNEN Abb A Der Bandschleifer ist das geeignete Werkzeug zu...

Page 8: ...tzt einigem glicheUrsachenundL sungen 1 ErhitzendesMotors DieEntl ftungsschlitzesindverstopftmitSchmutz SaubernSiedieEntl ftungsschlitze DerMotoristdefekt Bieten Sie das Ger t zur Reperation an bei Ih...

Page 9: ...rbeid p de mekanis kedelene Maskinene fra Toledo er konstruert slik at de kan fungere utenproblemermedetminimumavvedlikehold Hvis maskinen rengj res regelmessig og behandles p riktigm te bidrardetteti...

Page 10: ...voor u de machine in gebruik neemt Zorg dat u kennis heeft van de werking van de machine en op de hoogte bent van de be diening Onderhoud de machine volgens de instructies opdat deze altijd goed funct...

Page 11: ...nd 1 Oppsamlingsposeforst v Brukerveiledning Sikkerhetsforskrifter Garantikort Kontroller at det ikke er transportskader p maskin l se delerogtilbeh r 26 Toledo PRODUCTINFORMATIE Fig A De bandschuurm...

Page 12: ...machine niet naar behoren functioneert geven wij onderstaand een aantal mogelijke oorzaken en debijbehorendeoplossingen 1 Deelektromotorwordtheet Dekoelluchtsleuvenindemotorzijnverstoptmetvuil Reinigd...

Page 13: ...eenk ytt ik n Puhdistaminen Puhdistakoneenulkopintas nn llisestipehme ll kan kaalla Parasta olisi puhdistaa se jokaisen k ytt kerran j lkeen Pid koneenj hdytysaukotpuhtaina Joslikaonpinttynyt voitk yt...

Page 14: ...ivement ce mode d emploi avant d utiliser la machine Assurez vousd avoirbienprisconnaissancedu fonctionnementdelamachineetdesonutilisation Entre tenez la machine conform ment aux instructions afin qu...

Page 15: ...ralta 22 Toledo DESCRIPTION Fig A Laponceuse bandeestl outilid alpourponcerleboiset pourmeulerlefer leplastiqueetautresmat riauxsimilai res Une ponceuse bande sert aux travaux de d grossissa ge pour l...

Page 16: ...i la machine ne fonctionne pas bon nous indiquons ci dessousquelquespossiblesraisonsetsolutionsassortis 1 Lemoteur lectriqueestchaud Les encoches d air frais dans le moteur sont bouch s avecdusale Net...

Page 17: ...kiner har konstruerats f r att under l ng tid fungera problemfritt med ett minimalt underh ll Genom attregelbundetreng ramaskinenochhanteradenp r tt s ttbidrardutillenl nglivsl ngdf rdinmaskin Reng ri...

Page 18: ...ruksanvisning inte efter levs Angerelektrisksp nning L sigenomdennabruksanvisningnoggrantinnanmaski nentasibruk Setillattduk nnertillhurmaskinenfunger aroch rinsattihurdenskallanv ndas F ljunderh llsi...

Reviews: