Montera dammpåse
Använd dammpåsen för att samla in damm som lösgörs
under putsningsproceduren.
-
Placera dammpåsen på damminsamlingsöppningen
(5 fig. A)
-
Töm dammpåsen regelbundet för att upprätthålla en
effektiv damminsamling.
Grepp
Två grepp, ett på framsidan och ett på baksidan gör det
läggare att använda sandputsmaskinen. Genom att hålla
maskinen med två händer har du bättre kontroll över mas-
kinen och risken att du kommer i kontakt med rörliga delar
minskar. Håll alltid fast sandputsmaskinen med båda hän-
derna.
Driftsinstruktioner:
Försäkra dig om att maskinen har nått full hastighet före
den placeras på arbetsstycket. Detta förhindrar att maski-
nen överbelastas.
För putsning av trä placerar du maskinen ca. 15° utanför
träfibrerna. Förflytta sandputsmaskinen över arbets-
stycket i en oavbruten sekvens.
FELSÖKNING
Nedan anges några problem som kan uppstå samt troliga
orsaker respektive lämpliga åtgärder.
1. Motorn överhettas.
Ventilationshålen är igentäppta.
-
Rengör ventilationshålen.
Motorn är defekt;
-
Låt er återförsäljare se över verktyget och åtgärda
felet.
2. Verktyget startar inte.
Skadad kabel eller kontakt;
-
kontrollera och låt vid behov er återförsäljare åt-
gärda felet.
Defekt strömställare;
-
Låt er återförsäljare se över verktyget och åtgärda
felet.
3. Dammet sugs inte upp.
Sugöppningen är igentäppt;
-
rengör sugöppningen.
Reparation för endast utföras av behörig servi-
cetekniker.
UNDERHÅLL
Tillse att maskinen inte är spänningsförande när
underhållsarbeten utförs på de mekaniska de-
larna.
Toledos maskiner har konstruerats för att under lång tid
fungera problemfritt med ett minimalt underhåll. Genom
att regelbundet rengöra maskinen och hantera den på rätt
sätt bidrar du till en lång livslängd för din maskin.
Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk duk, fö-
reträdesvis efter varje användning. Tillse att ventilations-
springorna är fria från damm och smuts.
Använd en mjuk duk fuktad med tvålvatten vid svår smuts.
Använd inga lösningsmedel som bensin, alkohol, ammo-
niak etc. Sådana ämnen skadar plastdelarna.
Smörjning
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Driftstörningar
Om en driftstörning uppträder till exempel till följd av att en
del har blivit sliten, kontakta då din lokala Toledo-
återförsäljare.
Längst bak i denna bruksanvisning finns en ritning med de
delar som kan efterbeställas.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i en
20
Toledo
ENVIRONNEMENT
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez
par conséquent destiner cet emballage au recyclage.
Si vous allez changer de machines, apportez les machi-
nes usagées à votre distributeur Toledo local qui se char-
gera de les traiter de la manière la plus écologique possi-
ble.
GARANTIE
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de garan-
tie joint à part.
C
l
E
l
■
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(F)
Nous declarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes
ou documents normalisés suivants
EN50144-1, EN50144-2-4. EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
conforme aux réglementations:
98/37/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
le 01-05-2001
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
Toledo
17